Бумажная
860 ₽729 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
В ноги хочется поклониться издательству "Энас-книга" за то, что оно делает. За возвращение нам, русскоязычным читателям, нашего же, родного... Родимого.
Отнятого.
Книгу Александры Бостром, мамы Алексея Николаевича Толстого, после революции не переиздавали. И понятно почему. Не нужны были в советской реальности истории о добрых барах, идущих в кумовья бедноте, к которой свои же деревенские не идут. Не надо было повествований о воспитании дворянских девочках - которых учат делиться, не жадничать, не злоупотреблять помощью няньки, самой одеваться, умываться и даже - матерь Божья! - работать в огороде.
И между прочим, молиться Богу.
Не так, чтоб в монастырь, не с ума сходить, как нынче принято выражаться, а - просто. С Богом жить. С Богом и помирать.
Всё это было совсем ни к чему и выброшено с парохода современности без малейшего сожаления.
Однако... Однако все это было. И были такие тетечки, и такие девочки, и крестьянская беднота, живущая на переломе веков в землянках. И дети, тяжело работавшие за пять копеек в день, и бабушки, недовольные сближением с низшими классами и выговаривающие за это на французском, и усердные няньки, и ласковые нарядные маменьки, и устающие от службы (до обеда!) и сваливающие по вечерам в клуб отцы...
Книгу Александры Бостром уже стоит читать хотя бы для того, чтобы приблизиться к той далёкой, навсегда канувшей в Лету эпохе. Которая из сегодняшнего дня воспринимается как чистой воды фэнтези. И которая все же - о нас, о нашей стране, о наших людях, о нашей с вами истории.
Надо сказать, книга эта написана не только умным, но и здравомыслящим человеком. Нет тут идеализации крестьян, как во многих подобных книгах, нет идиллических картин сельской жизни, нет восторженности, свойственной, например, Лидии Чарской. Книга это честная, искренняя и если назидательная, то исподволь, дидактизм есть, но он не раздражает.
Александра Бостром описывает то, что хорошо знала, простым, ясным русским языком. Рассказывает о крестьянском быте и городской жизни с фактографической точностью, но при этом не утомительно.
После этой книги для меня стало многое понятнее и в биографии её сына, стало ясно, почему и как героя "Детства Никиты" спокойно отправляют играть с деревенскими детьми, с которыми он и дерётся, и чего только не выдумывает... Образ матери, нежной любовью к которой пронизана эта повесть, раскрылся по-новому. Да, это действительно была выдающаяся личность, умная, образованная, здравомыслящая женщина. И наконец, понятнее стало и откуда же берет корни удивительно чистый, ясный русский язык Алексея Толстого... Безусловно, то влияние не одной матери, но и её тоже.
Она подарила его сыну. А тот преумножил перешедшее по наследству богатство. И написал то, что уж никто не вычеркнет из истории нашей культуры и никто не замолчит. "Петра Первого", "Аэлиту", "Гиперболоид". Прекрасные, замечательные книги, которые никогда не устареют.

Имя Александры Леонтьевны Бостром (1854-1906) сегодня, к большому сожалению позабыто. Между тем, ее жизнь – интереснее любого романа! Чего стоит один тот факт, что её называли «провинциальной Анной Карениной»! И это не преувеличение: Александра Леонтьевна оказалась в центре любовного треугольника, из-за нее стрелялись граф Николай Александрович Толстой и народник Алексей Аполлонович Бостром, к которому она ушла от мужа, оставив троих детей. А еще Александра Бостром – мать известнейшего писателя Алексея Николаевича Толстого! И, кроме того, она сама – замечательнейшая писательница, автор более десятка прозаических произведений, среди которых особое место занимали познавательные книги для детей.
Одна из её книг – повесть «Два мирка» - недавно переиздана в серии «Маленькие женщины» от издательства «ЭНАС-КНИГА». Читая её, вы будете поражены дивным языком прозы Бостром, ее точности оценок и подмеченным деталям. Это настоящая «энциклопедия русской жизни», из которой вы узнаете много интереснейших фактов о быте и нравах людей конца XIX века. Да и просто получите удовольствие от чтения книги.
В повести «Два мирка» Бостром сравнивает жизнь города и деревни, сопоставляя их, рассказывает о буднях и праздниках богатых и бедных людей. Итак, первый «мирок» - это благополучный мир маленькой Сони Костычевой, где есть любящие родители, бабушка, няня, мягкая постелька, много игрушек, где Соню любят и где она защищена от любого негатива. Другой «мирок» - это мир бедняков в Отрадном, куда Соня с бабушкой приезжают в гости к тёте. Здесь живут сверстники Сони – Ганя, его сестра Маша, Оничка. Но жизнь этих детей ничуть не похожа на жизнь Сони. Вместо мягкой постельки у них жесткая скамья, вместо красивой одежды старые протертые рубашки и штаны, а обуви и вовсе нет, поэтому ребятня постоянно ходит босиком. Всё это сначала удивляет Соню и кажется непонятным! Как это так, что у девочек нет няни?! Кто же тогда их причёсывает и одевает?! А как можно ходить босиком? Ведь от этого ноги постоянно грязные! Почему же детей не ругают родители? Но постепенно Сонечка проникается к деткам сочувствием и любовью. Она ничего для них не жалеет и готова отдать последний кусок хлеба, только бы хоть немного облегчить их участь.
Бостром специально начинает повесть описанием жизни Сони в городе. Вся первая часть – это благополучие. Здесь всё подчинено любимой и единственной дочери. Вторая часть – знакомство с деревенскими жителями, автор рассказывает об их жизни до приезда Сони. Маленький Ганя ходит на подёнщину, чтобы заработать пятак, ведь мальчик – единственный в доме мужчина и должен заботиться о семье. Не отстает от него и маленькая сестра Маша, которая мечтает о новом красном сарафане и поэтому отправляется к барыне пасти гусей. С самого раннего детства дети приучены к труду. У них нет детства в классическом понимании, потому что они должны соответствовать взрослым, чтобы элементарно выжить. А если еще и нет отца или болеет мать, то для ребенка начинается настоящая каторга. В третьей части происходит столкновение двух мирков, и мы получаем возможность наблюдать, как же поведут себя столь разные дети.
Соне повезло, что в деревне живёт её тётя Маруся – прогрессивная и умная женщина, которая рассказывает девочке о социальном неравенстве и проблемах бедняков, а также приучает Соню к труду. Тётю знает вся деревня, к ней постоянно обращаются за помощью, и она никому не отказывает. Она может стать крестной ребёнка бедной семьи, не считая это для себя чем-то зазорным. Она не делит людей на бедных и богатых, и Соня перенимает это отношение. На наших глазах девочка взрослеет, умнеет, становится серьезнее, стремится к труду. Общаясь с деревенскими детками, она многому научилась и изменила отношение ко многим вещам.
Но всё когда-нибудь заканчивается. Заканчивается и лето, а, значит, пора уезжать из деревни. Соне не хочется бросать новых подруг, но они обязательно встретятся через год.
Книга написана превосходным языком, легко, просто и понятно. В ней много юмора. Чего стоит хотя бы сцена, когда Соня пытается мыть полы носовым платком! Или когда она
испугалась отца Онички и спрашивала девочку, почему ее отец такой некрасивый и как сама Оничка его не боится. Юмористических моментов в книге достаточно, и они оттеняют многие жестокие вещи, контрастируют с ними. Повесть воспитывает в детях сочувствие, милосердие, сострадание. Она прекрасно подходит для семейного чтения вслух, а также для самостоятельного внеклассного чтения в начальной школе. Добрая, поучительная история, которую полюбят и дети, и взрослые.
Твердая обложка, бумага офсет, оригинальные графические иллюстрации З.Пичугина, с которыми повесть выходила более ста лет назад в издательстве И.Д.Сытина. Рекомендую для чтения 7+.

Хорошо, что в детстве мне эта книга не попалась. Очень унылая повесть. Нет красоты слога, скудность описания. Словно наставления читаешь или инструкцию. Весь текст не покидало ощущение, что мне дали раскраску, но к ней только один серый фломастер.

















