
Мир приключений
sola-menta
- 72 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Свершилось! Мы выросли из Колобков и Пятачков! ( Кто неделями читал своему чаду Репку, поймут мою радость). Свой первый, взрослый выбор остановили на «Острове сокровищ» с невероятными иллюстрациями Роберта Ингпена.
Дрожа под одеялом боялись слепого Пью, долго не могли уснуть, переживая из-за нападения пиратов на «Адмирал Бенбоу», вообщем все было хорошо, пока вся компания не вышла в море….
А дальше началось… Галсы, юферсы, сходный тамбур, вертлюжная пушка …терпеливо читала сноски, пытаясь объяснить значения и внешний облик предметов, изрядно намучившись, решила схитрить пропуская морские термины, в чем с позором была уличина … Траверз, бушприт, крюйс-марс, фок-зейл…гугл и мой мозг дымились…
К концу книги я без запинки могла перевести любую длину в футы и проведя по звездам пришвартовать эту чертову Испаньолу в любом порту, пройдя по ветру и дождавшись прилива %)
Мы ходили в супермаркет смотреть на бутылку рому ( я даже пыталась объяснить его вкус, мысленно деля мохито на составляющие),нарисовали и раздали всем родственникам и знакомым "черную метку", а орать «пиастры» я научилась так, что все говорящие попугаи в радиусе мили передохли бы от зависти…
Немного грущу по Пятачкам и Колобкам…
Кстати, никто не знает, где можно достать якорный канат? А то нас терзают смутные сомнения, что Джим Хоккинс парень, конечно, хоть куда, только вот не мог он так просто этот канат перерезать, очень хотим проверить))))))))))

Некоторых людей мне искренне жаль. Например тех, кто в своё время пропустил чудеснейший, волшебнейший и всякий прочий -ейший советский мультфильм "Остров сокровищ". Описывать здесь всю его прелесть было бы оффтопом, поэтому я просто расскажу об одной нехорошей вещи, которую сделал этот мультфильм. Он заставил меня бояться прочитать книгу, потому что "а вдруг там всё гораздо скучнее, несмешно и вообще"?
Вот я, наконец, набралась храбрости, запаслась тельняшками, ромом и даже волнистыми попугайчиками (ну а что, какие есть), села читать. Конечно, избавиться от образов мультика было нелегко, но пришлось, хотя бы начиная с того момента, когда появилось описания бугая-Трелони. Что меня удивило, так это то, что фразы в мультике целиком и полностью взяты из книги...
А впрочем, стоп, опять не туда понесло. Морские приключения, пираты, корабли, свистать всех на рею — такая же чисто детская фишечка, что и, например, индейцы. Перерос — и вряд ли уже попадёшь под обаяние, зато если в своё время полюбил, то всю жизнь будешь мечтательно-ностальгически закатывать глаза при виде знакомых образов. Хоть "Островом сокровищ" я ранее и не разговелась, зато остальной багаж морского волка не слишком мал, в самый раз. И "Остров сокровищ" — достойный представитель в ряду приключенческих романов. Стивенсон писал его, будучи прикованным к койке, может, именно поэтому мы видим каждую сцену так живо, так ярко, что вот уже чувствуем перегар старого Билли Бонса, слышим поскрипывание деревянной ноги старины Окорока, протягиваем потную ручонку за чёрной меткой, вырезанной из библии. Как же хотелось Стивенсону, чтобы вот — ах! — могли унести его ноги и крепкое здоровье подальше от унылой Англии. Хотя бы в мечтах.
Характеры главных героев монолитны и нерушимы, как раз такими в подростковой литературе они быть и должны. Впрочем, есть и герои, которые заставят задуматься о полутонах. Как ни ворчи на Долговязого Джона, а какой он всё-таки манипулятор! И по-своему не лишён чести. Удивительно много в нём слилось. Да и Джим, мягко говоря, не тот зануда-мальчик из мультика, который всегда всё делает правильно. И струсить может, и смыться под шумок. Только Ливси остаётся всё тем же, да, пожалуй, мой любимец капитан Смоллет. Наконец-то я узнала, как его зовут (довольно подходяще, кстати). Удивил только момент с кусочком пармезана в табакерке. Как по мне, так запашок у него не тот, чтобы периодически его нюхать ну вот просто так...
Я вот честно скажу, есть много приключенческих книжек, которые бы я не стала подсовывать своим гипотетическим детям. "Всадника без головы", например, или того же Дюма... А вот "Остров сокровищ" суну с удовольствием, с напутствием: "Если понравится, то дам помахать тебе своей пиратской саблей".

Сегодня прочитал у Zhenya1981 рецензию на "Золотого жука" По, в котором речь идет о поиске пиратского клада, и в качестве заголовка приводится строчка из пиратской песни, которую знают все: " Пятнадцать человек на сундук мертвеца. Йо-хо-хо, и бутылка рому!" И так у меня заностальгировала пиратская тема, так вспомнился "Остров сокровищ", что хоть пиши на него рецензию. Уже начал строчить первые строчки, потом чувствую, что-то подобное я уже писал... И точно, проклятый склероз, еле вспомнил, вот же она - моя рецензия на тот роман.
Что же делать? Так хочется написать про флибустьеров, буканьеров, Сильвера, Флинта и его попугая, а еще про пятнадцать человек и про сундук мертвеца. А почему собственно слово "сундук" я написал с маленькой буквы? Ах, ну да, я же смотрел "Пиратов Карибского моря" и знаю, что "сундук мертвеца" - это тот самый сундук, в котором хранится сердце Дэйви Джонса. Как бы не так - держи карман шире, не доверяй дешевым версиям американской попсовой культуры.
На самом деле Сундук Мертвеца следует писать так, как я это только что сделал, потому что это и не сундук никакой, а скалистый необитаемый остров в Карибском море. Однажды легендарный пират Черная Борода высадил на этой скале 15 пиратов, пытавшихся устроить мятеж, а чтобы они быстрее подохли от жажды (на острове не было пресной воды), каждому было выдано по бутылке рома, алкоголь ведь усиливает жажду. Вот об этом случае и была сочинена такая впечатляющая песня.
Так что же делать, если "Остров Сокровищ" уже "отрецензирован"? А ведь я читал про этот Остров не одну книгу, была еще одна, которая называлась "Приключения Бена Ганна". Помните такого? Да, того самого, который безумно любил сыр, мечтая о нем на необитаемом острове, и увлекался чтением и толкованием Библии, которая скрашивала его одиночество всё на том же острове. Повесть Делдерфидла является своеобразным приквелом к роману Стивенсона, главным героем в которой выступает скромный садовник священника Аллардайса. Это сначала он был садовником, а потом вместе с хозяйским сыном Ником Аллордайсом он сбежит в Новый Свет и станет одним из членов команды Флинта на знаменитом "Морже".
Вся предыстория, предшествовавшая событиям, описанным в романе Стивенсона, излагается в видении Делдерфилда от имени самого Бена Ганна. Перед нами снова проходят колоритные фигуры Билли Бонса, Джона Сильвера, Ника Аллардайса. Это скелет последнего стал указателем клада, а следовательно, именно он присутствует и в рассказе По.
Последние четыре главы книги Делдерфилда пересекаются с последними главами романа Стивенсона. Уже знакомые события мы можем теперь увидеть глазами Бена Ганна, снова услышать о его страсти к сыру, о том, как он нашел сокровища, как спрятал их, как встретил Джима Хокинса, и как помог одолеть Сильвера с его сторонниками.
А вот послесловие романа снова исходит от имени Хокинса, который рассказывает о смерти Бена Ганна и о явлении к нему старого и больного Дика, того самого Дика, которого вместе с двумя другими пиратами, оставили члены экипажа "Эспаньолы" на острове Кидда, он же Сокровищ. Старые враги прощают друг друга и Дик умирает на руках Джима, Дик был последним живым участником событий, теперь Хокинс остался один, и, может быть, теперь ему иногда кажется, что всё, чему он стал свидетелем, ему просто привиделось...

Пятнадцать человек на сундук мертвеца,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Пей, и дьявол тебя доведет до конца.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!...
Их мучила жажда в конце концов.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Им стало казаться, что едят мертвецов.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Что пьют их кровь и мослы их жуют.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Вот тут-то и вынырнул черт Дэви Джонс,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Он вынырнул с чёрным большим ключом.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
С ключом от каморки на дне морском,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Таращил глаза, как лесная сова,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И в хохоте жутком тряслась голова.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Сказал он: «Теперь вы пойдете со мной,
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
Вас всех схороню я в пучине морской».
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И он потащил их в подводный свой дом.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!
И запер в нём двери тем чёрным ключом.
Йо-хо-хо, и бутылка рому!

Через час вы будете смеяться по-иному. А те из вас, кто останется в живых, позавидуют мертвым!

















