
У Холмов Есть Подборка
Flynn06
- 60 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Любителям жанра "настоящее преступление", интересующимся психологией, наверное, будет трудно пройти мимо такой книги, пусть даже она на английском, реалии в ней отличаются от тех, что на русскоязычном пространстве (некоторые законы явно строже) и она несколько устарела (примеры в ней относятся в основном к "доинтернетной" эре, хотя не факт, что сейчас в американских тюрьмах разрешено пользоваться интернетом).
В своей книге Шейла Айзенберг рассматривает не те случаи, что классифицируются как "гибристофилия" - влечение к образу преступников, желанию заняться сексом на трупах жертв и т.п. - а истории обычных женщин, которые однажды встречают приговоренного к пожизненному заключению или смерти мужчину и посвящают ему всю оставшуюся жизнь. И, хотя в книге есть глава о женщинах серийных убийц, она в основном посвящена женам/партнершам убийц меньшего масштаба.
Довольно сжатая по объему, книга включает в себя три важных составляющих - цитаты известных психологов и психиатров о таких случаях, жизненные истории и довольно адекватные выводы. Автор(ка) довольно справедливо замечает, что мужчины-психологи не всегда хотят вникать в подобные случаи и относятся к ним поверхностно и односторонне - поэтому ее книга, так сказать, заполняет эту пустоту.
Выводы вкратце можно свести к следующему:
Но лично для меня была открытием "истина номер 6":
6. В любви больше от религии, чем нам кажется. Более того, с отходом традиционной религии и образа Бога на задний план именно любовь к партнеру становится той силой, что заставляет нас подниматься над тяготами повседневной жизни и ощущать себя "в другом измерении". Беда в том, что мы не всегда в состоянии понять, во что именно мы влюбляемся - в приятную внешность (почти все убийцы с устроенной личной жизнью привлекательны) или в какую-то мелкую черточку, попадающую в наш "фетиш" или отвечающую нашему душевному устройству.
На вопрос "любят ли эти женщины на самом деле", Шейла Айзенберг отвечает "нет", потому что в отношениях отсутствуют важнейшие составляющие, они основаны на фантазиях и иллюзиях (в частности, как и любящие матери, эти женщины за редким исключением отказываются признавать, что находятся в отношениях с убийцей, или приводят множество смягчающих факторов, при пристальном рассмотрении кажущихся несерьезными). Но что в принципе можно считать любовью? Здесь каждый должен сам ответить на этот вопрос.
Мне очень импонирует взгляд, превалирующий в этой книге - рациональный и одновременно сопереживающий, без излишнего морализма. Хотелось бы найти подобную (без обилия просторечий и не сводящую феномен к одной версии) книгу про любовниц женатых мужчин.

For some women, it is thrilling to dance with a master of death. If a woman is seeking excitement, passion, a meaning to life, loving a murderer can make her feel intensely alive. She becomes important, perhaps notorious, because she loves a man who has killed.

Whatever type of murder a man has committed, a woman in love with him often faces the same stigma he does. Society generally believes that a woman who loves a criminal is likely to be a criminal herself. People think a murderer’s wife or girlfriend might herself be capable of killing; she is guilty by association and suffers the consequences. Women who love killers, if they tell the truth about their lives, are often ostracized by acquaintances and even by friends and family. Relatives may disown them, refuse to associate with them, and keep them out of the family circle. This makes the women, alienated to start with for many reasons, feel increasingly estranged; they begin to identify more and more with their murderer/lovers.

Some women who love murderers are rebels, creating drama out of the stuff of their everyday lives because they have no other outlet for feelings of aggression and daring. Because their self-image is so weak, they are attracted by a life on the edge. These women reject what is culturally endorsed and are attracted to what’s deviant. Sheer badness attracts them; they are “good girls” attracted to “bad boys.”
For the rebel, excitement and drama make life worthwhile, and chaos substitutes for warmth and affection. In The Agony of It All, Joy Davidson writes: “In the titillation of rebellion, we are buttressed by the irrational belief that we are special, that we can get away with it.” The sheer outrageousness of loving a man who has murdered causes a woman to transcend her feelings of low self-esteem, of vulnerability. The thrill of her relationship makes her feel alive and important. By controlling the melodramatic events in their lives, women who love men who kill get a false and temporary sense of power.
Другие издания
