Биографии, мемуары, эпистолярии, дневники
GanjalftheGreen
- 63 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Эта книга появилась в поле моего зрения внезапно и из ниоткуда. Предельно расплывчатая аннотация, автор - невролог и поклонник У. Берроуза... Предварительно было непонятно вообще ничего.
Я приобрёл эту книгу вслепую и, к счастью, не прогадал. При прочтении выяснилось, что это мемуары одного из ведущих неврологов Великобритании (а в области лечения болезни Паркинсона - и вовсе мирового светила).
Эндрю Лис пишет о своём становлении в качестве врача (учёба, практика, учителя и заложенные ими принципы), о взлётах и падениях, о смелых экспериментах (в том числе на себе), о больших надеждах на новые или хорошо забытые старые препараты и (частенько) крушении этих надежд, попутно делясь своими оценками изменений (к лучшему ли, к худшему), произошедших в западной медицине за годы его пребывания в этой сфере. Формат «воспоминаний и размышлений» - обычное дело в такой литературе, однако в данном (весьма незаурядном) случае врач признаёт, что на его работу долгие годы влияло творчество человека, не только врачей не жаловавшего, но и не единожды находившегося в роли пациента, желающего побороть свою наркозависимость. Это влияние сложно назвать формирующим или направляющим, но во многих случаях оно оказывается ключевым, приводящим к озарениям.
Совершенно неожиданным образом Лис проецирует почерпнутые у Берроуза идеи относительно зависимости (не только от наркотиков, но и в широком смысле, - Берроуз в своих книгах показывает сам механизм безотносительно конкретного стимулятора) на собственную практику лечения людей, страдающих болезнью Паркинсона. И дело не ограничивается некими общими принципами - иногда речь идёт о конкретных веществах: апоморфине, а также активных компонентах аяуаски - гармине и гармалине (неизбежно возникает и ЛСД вместе с Хоффманом и Лири, но эта тема остаётся на периферии повествования). Более того, Лис подмечает, насколько пророческими оказались некоторые фантастические измышления Берроуза о будущем медицины и медицине в будущем.
Отдельно отмечу авторский стиль (судя по всем, довольно бережно сохранённый в переводе): текст читается достаточно легко, хотя и напичкан местами «бензольными кольцами». Самая точная характеристика этого текста - ёмкий (лаконичный и при этом очень насыщенный).
Для меня эта книга оказалась кусочком мозаики - аккурат между текстами самого Берроуза («Письма Яхе», «Голый завтрак», приложение к «Мягкой машине», интервью Д. Одье) и, скажем, его биографией за авторством Д. Хаустова. Сложилась целостная картина, поэтому всем ценителям этого неоднозначного писателя (и ещё менее однозначного человека) смело рекомендую.
Парочка опечаток и неадаптированных (переведённых буквально) с английского на русский оборотов не режет глаз, однако присутствует один весьма неприятный момент: Иван Иллич (пусть и не самый известный в России мыслитель, но всё-таки местами даже переведённый на русский язык - на «Освобождение от школ», к примеру, я ссылался в своей диссертации) каким-то немыслимым образом в тексте стал... Иллихом (!).