
РГДБ рекомендует
LinaSaks
- 2 121 книга
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Французский писатель Пьер Грипари у нас не практически неизвестен, да и у себя на родине долгое время к аудитории пробиться не мог – ему отказывало с полтора десятка издателей. Потом уже отметился во многих направлениях: в его активе и реализм, и научная фантастика, и рыцарский роман, и эпистолярная проза. Но славу Грипари снискал как детский писатель.
До России, например, добралась сказка о похождениях принца Реми. В ней почти всё по Проппу . Но плохого ничего в этом нет – даже сам автор закольцовывает произведение, утверждая, что все истории принцев похожи одна на другую, как две капли воды, – и структурный анализ этой сказки нисколько не умаляет её достоинств.
Во-первых, общая мрачность. Принцу Реми приходится много претерпевать и страдать. Конечно, его злоключения не такие, как у героев неадаптированных сказок, но градус тлена в этом детском произведении весьма высок. Совсем уж напугать ребенка книга вряд ли способна – меня, скажем, в детстве куда более тревожили сказки «Медведь на липовой ноге» и «Василиса Прекрасная», – но нагнать той смеси чувств, когда и жутко, и интересно, Грипари способен.
Во-вторых, количеству приключений могут позавидовать иные мастера экшена. Декорации постоянно меняются, что ни глава, то новые испытания, и в сотню страниц Грипари умудряется органично уместить столько сюжетов, сколько другому сказочнику хватило бы на целый сборник. Тут и поход на дракона, и поиск знаний в библиотеке, и противостояние ведьмам, и много чего ещё.
В-третьих, это маска, которою примеряет автор. В сущности, Грипари берёт на себя роль рассказчика или того, кто будет читать ребенку вслух, не ограничиваясь стандартным «и я там был, мёд-пиво пил», а постоянно обращаясь к читателям-слушателям. При этом все эти «ну вы, конечно, догадываетесь, что было дальше, но всё было совсем не так, как вы думаете» уместны и не раздражают. Отдельно стоит отметить работу переводчика, адаптировавшего книгу для русского читателя: уверен, например, что в оригинале отсылка к сказке о Кощее Бессмертном ведёт вовсе не к Кощею.
Наконец, важную роль играет оформление книги. В самих рисунках – такое ощущение, акварельных – больно много «рубенсовщины», крупных телес. Зато на полях книги вполне официально можно рисовать. Призывал ли к этому в оригинале Грипари или это придумка издателя и некоторый произвол переводчика, но в любом случае легализация «порчи» книги – гениальный ход.
Это издание вышло в 1995 году. С тех пор в детской литературе настал бум, в России печатают множество книг, зарубежных и русских – кажется, опубликованы уже все классики и модные детские писатели. Но в этом ряду почти забыт Пьер Грипари. Недавно был опубликован сборник его сказок, но там нет много. Принца Реми и его лошадки тоже.

В этой истории то, что сперва кажется абсурдным со временем обретает смысл.
Мои первые мысли по поводу книги после её прочтения: "Вау!" История полна неожиданными быстро развивающимися событиями, которые способны удивить. Тяжело предугадать, что будет дальше, разве что в одном месте, ближе к концу повести, когда автор сам подготовил читателя к тому, что будет ожидать героя в будущем. Хоть это и выглядело загадкой, но, к сожалению, интрига неожиданности, которая создавалась сначала, частично улетучилась. В целом на качество книги это никак не повлияло.
Чувствуется форма и символы в сказке. Например: зеркало в зеркале (не буду спойлерить, в концовке это будет). Одна из глав называется "Сказка в сказке". Два главных героя с похожими историями: Реми и Мирей. Слова: Реми и Мирей - зеркально отражаются, за исключение одной буквы. И т.д.
Из минусов подчеркну (капризы), что мне не хватило принцессы Мирей в тексте. Её образ показался от этого загадочным и не полным. Для сказки, думаю, это нормально, но хотелось бы поподробнее. Концовка хорошая, но учитывая насколько хорошо и ярко было всё до неё, она показалась поблёкшей.
Не понравился вариант цикличности повести: "...у них родился сын. Вам, наверное, интересно будет узнать, что с ним стало? Нет ничего легче! Откройте эту книгу на первой странице и перечитайте от начала и до конца историю принца Реми — ведь истории принцев похожи одна на другую как две капли воды". По форме это выглядит складно, но удручает что "бесконечному движенью они обречены".
















Другие издания

