
Электронная
450.64 ₽361 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Странненький роман, весь какой-то угловатый и непривычный для восприятия, с коротким рубленными предложениями и недосказанностями, оборванными на полуслове. И вот вроде иногда проглядывается общепонятная искренность, но она всё равно какая-то «другая», чужая.
Темы затрагиваются в общем-то понятные всем: тоска по любимой, потеря веры, переживания о будущем, пьянство, соблазны, жестокость, черствость по отношению к другим, непоправимые трагедии. Но подано всё немного со странного ракурса, можно сказать под голландским углом (что не удивительно, учитывая эмоциональное состояние героев). К тому же было неожиданно, как сместился фокус в середине романа.
Уж не знаю каким образом автор тут пытается «внушить им надежду на возвращение к мирной жизни». По мне, так всё выглядит довольно безнадежно. Каждый из основных героев страдает и прямо или по касательной война искорёжила жизни и головы им всем. Судьбы женщин здесь — вообще непроглядный мрак и печаль.
Думаю, что я просто не схожусь с автором и его стилем, поэтому такие смазанные впечатления от самой книги. Потому что в целом с корейской культурой и литературой знакома и нахожу в ней мне откликающееся. Но тут — увы, мимо.

Служили трое друзей: Хёнтхэ, Донхо и Юнгу. Шли последние дни Корейской войны…
И вот война закончилась. Соглашение о перемирии подписано. Осталось дождаться демобилизации и можно возвращаться домой.
Но действительно ли закончилась «война»?
Да, приказов командиров больше нет. Полная свобода! Вот только как распорядится этой свободой, если психика нарушена, а жизненные ориентиры потеряны. Привычные ценности тоже искалечены там: в окопах, на передовой, в плену.
Сейчас же всё хорошо! Мирное небо над головой и жизнь продолжается! Но как жить – непонятно.
? Что делать с воспоминаниями о тех, кого потеряли?
? Кем быть в этой новой жизни?
? Как ужиться с новым собой?
Хван Сунвон написал роман о тех, кто прошёл войну. Автор описывает внутренние метания и переживания молодёжи того времени. Не только военных, но и простых людей.
Несколько раз в романе задается вопрос: «интересно, мы жертвы или насильники»? Война ломает всех по-разному. Можно стать и тем и другим. Или обоими одновременно. Но бесследно война точно не проходит…
По роману снят фильм. Можно посмотреть с английскими субтитрами (나무들 비탈에 서다(1968) / Trees Stand on Slope). И вот вроде бы все по книге сняли, но сложилось впечатление, что сюжет фильма перекрутили в банальную любовную историю.

Непонятно почему, но теперь ему казалось, что Хёнтхэ движется в каком-то другом мире, ничем не связанном с его реальной жизнью, и сам он, Донхо, тоже находится в каком-то другом, нереальном времени. Один из солдат подобрал во дворе картошину и шустро сунул ее себе в карман. Вот это уже было ближе к реальности.

Он помнил, как в ту ночь они терлись губами так, что потом жгло вокруг рта. Сильнее же всего запомнилось, как на следующий день, когда валивший всю ночь снег прекратился, под яркими лучами солнца, лившимися из окна, он увидел, что веко на одном ее глазу из двойного сделалась тройным, и потом они смеялись этому как дети. Каждый раз, когда он думал о Суги, не ощущение всю ночь прикасавшихся к друг другу губ, не щеки, не шея и не груди, которые он ласкал, казались ему особым секретом, принадлежавшим только им двоим, а тот момент, когда они так беззаботно смеялись над ее разными глазами.

Хёнтхэ принял горячую ванну и лег в постель. Он собирался погрузиться в «медвежью спячку», как называла это его мать. Когда на него находило такое состояние, он мог по нескольку дней не вылезать из постели: ел прямо в постели, а потом опять залезал под одеяло. Читал он именно в такие дни. Он читал лежа и засыпал, когда его клонило ко сну, а когда просыпался, снова брался за книгу, которую оставлял возле себя прямо на подушке или одеяле.
















Другие издания

