Русский нон-фикшн
OlegSidorov803
- 44 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сборник, так скажем, заметок на полях от главного редактора журнала «Журналистика и медиарынок» и секретаря Союза журналистов России.
Книга поделена на четыре части – по сторонам света (север, юг, восток, запад), в которых автор рассказывает о своих путешествиях по нашей и другим странам.
В основном, автор вспоминает какие-то забавные ситуации из путешествий, но всё же человеку, желающему отправиться в тот или иной город, есть, что почерпнуть из книги. В этом плане мне почему-то больше всего понравилась часть «Сторона Север».
Довольно кратко, широкими мазками даётся понимание о конкретном городе или крае, достопримечательностях, национальной (и вообще любой) кухне, людских нравах. Взгляд журналиста – острый, ироничный, беспристрастный – выхватывает всё самое характерное.
Особенно мне импонирует то, что автор ироничен не только по отношению к местности или людям, но и к самому себе.
Здесь есть, над чем посмеяться и над чем поразмыслить, однако не стоит ждать от книги слишком многого. Она, скорее, для того, чтобы поулыбаться, может, чуточку поностальгировать (для тех, кто помнит какой была наша страна до перестройки).
На мой взгляд, «Фрумсум Фруниско» – книга на любителя, её точно не порекомендуешь широкому кругу читателей. Мне, как коллеге автора, было любопытно, более того, что касается посещения регионов нашей страны, кое-какие я взяла себе на заметку.
Отдельно отмечу, что в книгу вплетены некоторые строки из песен и литературных произведений. Одни из них не нашли во мне отклика, другие – созданные братьями Стругацкими и Борисом Гребенщиковым – отозвались трепетом.
В общем, я оказалась с книгой на одной волне, что меня, конечно, порадовало. Правда, нашлась и небольшая капля дёгтя: кое-где нет разбивки текста (читаешь про один город, а дальше резко возникает другой – в одном месте я трижды перечла кусок, пока поняла, что просто нет разбивки) и много неверных переносов, за который мой взгляд газетчика постоянно цеплялся. Но это – вы уже поняли – я придираюсь к оформлению текста (вопрос к корректору).











