
Книги в антураже славянского, скандинавского фэнтези
Rostova_
- 1 122 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Осень медленно окутывает все желто-красным цветом, оставляя на стеклах следы дождевые следы, заставляя вспоминать о предстоящем осеннем празднике, имеющим множество названий, но суть его остается неизменной - день Мертвых.
В #КДВС_сборнике мы побываем в самых разных уголках мира: посмотрим на Лунную гору, окажемся в избушке рядом с погостом, отправимся по тропинке из одуванчиков к Шибальбе, постоим рядом с мужчиной в ярком пальто, уйдем в лес за мутинусами и...будем везде и нигде, и рядом и далеко...
Мы будем читать рассказы и быть героями тех историй, которые напоминают нам о том,что нельзя забывать огни на окнах в ночь с 31 октября на 1 ноября.
Потому что оба мира ждут этого праздника и ждут воссоединения.

Анастасия Андрианова «Алхимик»
В Канун Дня всех святых некто в плаще ходит по городам и раздаёт детям леденцы, а затем уводит их туда, откуда они никогда не возвращаются. Имя загадочного незнакомца – Страх.
Мне очень понравилось, как автор показала связь Страха и Стыда, которые раньше были одним целым; как передала любовь Страха, не умеющего лгать, к прекрасной Правде. Процесс изготовления леденцов напомнил строки из песни «Алхимик» Агаты Кристи. Финал же расставил всё по местам.
Снежана Каримова «Сад грибов»
Я читала довольно много произведений Снежи, но тут ей основательно удалось меня удивить. Ритуал выращивания грибов на горсти земли с могилы недавно умершего парня, поливание их молоком с кровью с целью получить мужа – это, конечно, сильно. такая: ну нет, это через чур! Героиня точно такое делать не будет! Потом понимаю, что, судя по названию, будет (у неё есть даже пара логичных мотивов) и иду смотреть, насколько далеко она зайдёт в этой безумной затее. Финал меня порадовал. Логичный и не слащаво позитивный, как я опасалась.
Кристина Двойных «Безмерная вина Нины Морер»
Это невероятно атмосферный рассказ, пронизанный туманами, мистичностью тайн готического особняка, история, наполненная чувственностью, болью, виной.
Главная героиня потеряла память после трагедии. Её отец, доктор Морер, поит её успокаивающими каплями и ищет для неё лекарство. Однажды он получает приглашение от богатого дворянина и переезжает жить в его поместье, где Нина потихоньку открывает всё новые тайны: о слугах, о хозяине замка, о самой себе.
P.S. А ещё тут есть персонаж с именем Августина. Отвечаю
Юлия Рубина «Жена моего отца»
Эта пронзительная история – о материнской любви. Две такие непохожие друг на друга женщины: одна – белокурая, ласковая, живая; другая – страшна как ночь, черноволоса и мертва. Первая – христианка и празднует Хэллоуин; вторая – ведьма и всегда праздновала Самайн. И лишь одной из них Бригитта – родная дочь. Но когда девочка попадает в опасность, обе женщины объединяются, чтобы её спасти. Автор, держи моё сердечко

Для русской литературы характерно такое понятие, как самиздат. Хоть это слово и появилось только в советское время, само явление уходит своими корнями к бессмертным классикам. Так в XVIII веке Сумароков распространял свою сатиру, в XIX веке декабристы тайком переписывали свои работы, а 28 января 1837 года весь Петербург, а затем и Москва читали легендарные стихи некого юного корнета. На самом деле много кто из классиков начинал с самиздата, и даже не надеялся, что их произведения осядут в школьной программе по литературе.
Название «самиздат» появилось в народе как естественная пародия на названия советских государственных издательских организаций вроде «Госкомиздат», «Политиздат». С этим словом – самиздат – сразу ассоциируются диссиденты, «ужасы кровавого режима» и такие яркие произведения, как «Архипелаг ГУЛАГ», «Колымские рассказы», «Доктор Живаго».
Однако в советское время публиковалось в гаражах и сараях много вполне мирных и нескандальных книг: «А зори здесь тихие», «В августе сорок четвертого», «Хоббит» с «Властелином колец», неисчислимые шедевры западной фантастики, а также сборники бабушкиных рецептов, фотокопии зарубежных журналов и многое другое.
Но вот наступил XXI век, и русский самиздат получил второе дыхание. Теперь это не блеклые книжечки из вторсырья, напечатанные где-то в подвале. Любой желающий может заказать печать собственной книги с любой обложкой, иллюстрациями и красной тесьмой-закладкой, лишь бы были деньги. Об одной такой книги я расскажу ниже.
«Канун Дня всех святых» – это сборник из рассказов молодых авторов. Некоторые из них уже ранее публиковались. Книга является первой в антологии «На границе миров» и была выпущена, как можно догадаться по оранжево-черной обложке, к Хэллоуину. Интересно, что в сборник вошло ровно тринадцать рассказов, написанных только девушками-ведьмами. Рассмотрю несколько примечательных работ.
«Жена моего отца». Юлия Рубина
Как я сразу сказал после прочтения, этот рассказ написан как по учебнику. В нем прекрасны все элементы: система персонажей, композиция сюжета, язык автора.
В работе очень органично переплетены два конфликта. Основная история повествует о мачехе, которая отправилась выручать свою падчерицу, увлекаемую в лес демоном Самайном. Здесь Юлии Рубиной удалось грамотно передать нарастание саспенса, который затем завершается резолюцией.
Второй конфликт мы наблюдаем как бы на заднем плане, внутри мачехи и падчерицы, которой требуется приложить усилия, чтобы поменять свое отстраненное отношение к новой жене её отца. В итоге оба конфликта – сюжетный и психологический – плавно разрешаются в конце рассказа.
«Сад грибов». Снежана Каримова
Этот рассказ – замечательная игра автора с читателем. Он представляет собой пример женской новеллы о поиске дамского счастья с мистикой и долей юмора. Формула интересного сюжета на обычную тему крайне проста: одинокая главная героиня проводит ритуал на Велесову ночь, чтобы найти себе суженого, но что-то идёт не по плану, и все встаёт верх ногами.
В «Саде грибов» я хочу отметить язык повествования и описания. С одной стороны он простой и лишён пафоса, а с другой наполнен долей самоиронии героини, что позволяет с увлечением следить за судьбой персонажа.
«Алхимик». Анастасия Андрианова
Я прочитал и пересмотрел много про пост-апокалипсис, и скажу по своему опыту: написать что-то достойное в этом жанре – тяжелый и безблагодатный труд. Но Анастасия Андрианова не испугалась вызова, и справилась с задачей, добавив нечто действительно оригинальное и необычное в «опопсевший» жанр.
Мир «Алхимика» погрузился в пепел, гряз и руины, над которыми воцарились не зомби, не инопланетяне, не роботы, а аватары человеческих грехов. В этом рассказе мы наблюдаем на деградацию человеческой души через глаза двух антигероев: Страха и Стыда.
В своём рассказе Анастасия Андрианова возвращается к истокам жанра. Ведь пост-апокалипсис – это не крах мира, это крах социальных институтов общества и крах человеческой души, где единственным регулятором отношений является Страх и Стыд.
«Я останусь в аду». Ада Дромарк
В сборнике «Канун Дня всех святых» нашлось место и для жанра янг-эдалт. Причем автор пишет всё по-классике.
Главная героиня – молодая, красивая наследница древнего ведьминого рода, от которой все ждут великих деяний. У неё, разумеется, есть парень, от которого она без ума. Молодой человек даже посвящён в секрет героини. Присутствует, конечно, и батя – не тот, что лежит на диване, – а который сильный и властный, гнёт свою линию и знает, что лучше для героини.
Да и конфликт произведения соответствует жанру: кризис подросткового возраста, проблема самоопределения, столкновение разных поколений и критика устаревающих традиций.
В результате рассказ заканчивается там, где основная «заваруха» должна начаться. Я подзреваю, что на самом деле «Я останусь в аду» – это как раз завязка полноценного янг-эдалт романа. Об этом нам говорит пара сцен, которые были бы уместны для большого произведения, но необязательны в небольшом рассказе.
«Безмерная вина Нины Морер». Кристина Двойных
А вот готическую новеллу в сборнике я не ожидал увидеть, причём весьма достойную.
Рассказ в первую очередь выделяется стилем и языком повествования, которые передают образ тёмной викторианской Англии.
В своей работе Кристина Двойных использует два главных и проверенных временем и Эдгаром Алланом По инструмента создания готического ужаса: большой древний особняк и загадка. Нина Морер и её отец-доктор приезжают в древнее имение, чтобы вылечить хозяина поместья. Для Нины важно соблюдать две вещи: вовремя принимать своё лекарство и держаться по дальше от книжек, которые тлетворно влияют на юных барышень.
Рассказ, как и полагается соответствующему жанру, заканчивается внезапным сюжетным поворотом. Как я уже ранее говорил, идеальный образ реставрации готики в литературе.
«Велесовы дары». Яна Ткачёва
Юмористический рассказ есть, пост-апокалипсис есть, янг-эдалт есть, готика есть. Чего не хватает в сборнике? Психологизма. При своём малом объеме «Велесовы дары» представляют собой достаточно сложное многослойное произведение.
В центре стоит психологизм: процесс тяжелого душевного переживания главной героини. Своим рассказом автор разворачивает перед читателем огромную палитру человеческой боли. Здесь нет просторных описаний пейзажей, что приближает «Велесовы дары» к экзистенциальному направлению в литературе, нежели к романтическому.
Яна Ткачёва достаточно смело играет с хронотопом рассказа. Повествование состоит из трёх сюжетных линий, расположенных в разных точках времени и пространства. Причём мозаика сценария складывается не сразу, а только к финальной сцене произведения. С другой стороны отмечу небольшой дисбаланс в динамике некоторых сцен.
Хотелось бы отметить весьма необычный язык самого автора. Текст основывается на синтаксическом параллелизме и инверсии.
В конце рассказа создается впечатление, что история сама по себе не заканчивается, и автор явно подразумевает некое дальнейшее развитие.
«Пять жизней Хоакина Мурьеты». Ксения Хан
Завершает сборник очень стильный и колоритный рассказ. Те, кто смотрели мультфильм «Тайна Ко-Ко», сразу вспомнят яркие кадры из него.
События произведения происходят в Мексике во время праздника Dна de los Muertos. И тут автор передаёт атмосферу происходящего тургеневскими приёмами. Персонажей окружают типичные мексиканские вещи, явления, традиции, да и сама речь героев наполнена соответствующими оборотами и даже испанскими словами. Именно внимание к деталям создает эффект присутствия на мексиканском празднике.
Хочу отметить, что «Пять жизней Хоакина Мурьеты» – единственная работа в жанре детской сказки, потому что у нее ярко выражена нарративная часть, а также имеются повторяющиеся части сюжета.
Единственное, что мне непонятно, почему главного героя зовут Хоакин Мурьета, имеет ли он отношение к одноименному персонажу. В прочем это не наносит ущерба рассказу.
Подводя итог, я хочу сказать, что сборник рассказов «Канун Дня всех святых» – это интересная и занимательная книга, которую можно было бы широко растиражировать.

В единственную ночь в году мертвые защищают нас от страха. И от нас самих.

Человеческая любовь очень сильное оружие, и такая же сильная слабость.















