Бумажная
978 ₽829 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Эта книга не похожа на другие книги Марии Грипе. Это не значит, что она хуже или лучше, она просто немножечко другая. Во всяком случае, мне так показалось. Здесь больше от Линдгрен, от «Рони» и «Мадикен и Пимс» (именно эти книги я чаще всего вспоминала во время чтения «Папы Пелерин»), и даже не в сюжете, а в настроении, атмосфере.
Луэлла живет с двумя братьями-малышами в небольшой деревне. Семья ведет почти отшельнический образ жизни. Мама детей – человек увлекающийся, пребывающий в мире иллюзий. Она присылает какие-то письма-открытки с миллионом поцелуйчиков и обещанием скоро разбогатеть и вернуться домой с кучей денег. Но Луэлле от этого не легче. Девочка надеялась на скорый приезд мамы, а вместо этого мама сообщила, что о детях позаботится ее подруга. Так в жизни троих детей появляется Агда Лундквист, которая разлучает сестру с братьями: мальчишек она забирает к себе, а Луэллу отправляет в закрытое учебное заведение типа приюта. Но есть и плюс для Луэллы: Агда рассказывает ей об отце, о существовании которого девочка не знала. Вернее, никогда не задумывалась о нем. С этого момента главная мечта Луэллы – увидеть своего отца. Она придумывает истории о нем, пишет сама себе письма от его имени и т.д.
А в действительности самое близкое существо для девочки – огородное пугало, которого Луэлла называет Папа Пелерин.
Я написала, что книга немного отличается от остальных произведений Грипе, потому что здесь нет привычной для писательницы мистической составляющей. Нет и детективного сюжета. Но вот дочка говорит, что ничего подобного, - книга вполне в духе Грипе. Уже в самом конце повести я все же отыскала немного мистики: мне показалось, что финал не однозначный. Встреча с отцом то ли реальна, то ли это фантазии девочки, а ее папой так и остается пугало…
Читать книгу интересно, автор держит нас в напряжении до самого конца. Мы постоянно переживаем за главную героиню, наблюдаем за тем, как складывается ее судьба, радуемся и грустим вместе с ней. Обращу внимание на некоторые важные моменты. Несмотря ни на что Луэлла очень любит маму (и папу, кстати, тоже, хотя не знает его!), она заранее прощает ее, и берет на себя роль взрослого, относясь к маме немного снисходительно и с пониманием. Второй момент: чужая женщина (соседка) стала для детей близким человеком, тогда как своя мать особого тепла им не дарила, если не сказать жестче. То есть ребенок всегда нуждается в родителях и любит их, несмотря ни на что. Неправильно и противоестественно, когда он страдает от одиночества. Тем более при живых родителях..
Книга вышла в издательстве «Белая ворона». Твердая обложка, бумага офсет, черно-белые иллюстрации Харальда Грипе. Пронзительная история об одиночестве, о дружбе, любви. Рекомендую для чтения 12+.

Девочка Луэлла живёт в лесу лишь со своими младшими братьями. Мать надолго уезжает на заработки и практически забывает о детях. Отца девочка совсем не помнит.
Но суровая зима заставляет органы опеки забрать детей в город. И Луэлла попадает в детский дом. Всей ей ново и необычно в городе. Её поражает отсутствие физической работы и всех тех мелочей, к которым она привыкла в лесу. Но постепенно она привыкает и открывает прелесть в новом существовании.
Это интересная книга для подростков о переживаниях сверстников, о взаимоотношениях с родителями, об ответственности не только перед с собой, но и перед близкими.

Книга Папа Пелерин знакомит нас с девочкой двенадцати лет по имени Луэлла. В аннотации говорится, что сюжет включает две смысловые части – жизнь в лесу и переезд в непривычно шумный для деревенской жительницы город.
Сразу скажу, что книга мне понравилась. Нужно отметить, что мы возвращаемся в то время, когда люди обменивались новостями через письма, когда не было современных технологий (книга вышла в 1963 г.).
Итак, Луэлла живет с двумя братьями в отдельном домике рядом с деревней. Папу она почти не помнит, а мама оставила их жить самостоятельно, чтобы потом вернуться к детям после окончания работы в разных частях страны и за границей. Повествование идет в спокойном темпе, автор подробно не описывает детские приключения, природу или повседневную жизнь в деревне (что характерно для русской литературы).
Если говорить общими словами, книга про сложную для ребенка семейную ситуацию, про адаптацию в детском доме, про тревожность из-за тянущегося ожидания встречи и новостей.
Но я также хочу сказать более подробно – книга про маленькие радостные моменты в жизни, про личные границы, про умение устоять, когда что-то непривычное сбивает с ног.
Хотелось дочитать эту историю, чтобы узнать, что произойдет дальше с девочкой и ее семьей. Луэлла выглядит для некоторых как дикарка из-за нетипичной внешности и любви к природе, но не стоит судить человека, не узнав его ближе.

Разве она не поняла, что это дом для всех? Это не ее дом и не Моны, не Улле и не Йорана, или как их там зовут. Этот дом ничей. Для всех. Здесь все дают просто так, но никому ничего не принадлежит. В лесу, откуда она приехала, ничего просто так не получишь, зато тебе принадлежит все. Вот в чем разница.

Дети и взрослые не умеют хранить верность. Это грустно. Но когда вероломство совершает маленький ребенок, простить его легче, чем взрослого.

Разочарование опустошило её. Как будто внутри помчался ветер и все смел на своём пути. Не осталось ни мысли. Ни единого чувства.
Она словно окаменела.
Тускло светит солнце. Все цвета, кроме чёрного, поблекли. Воздух замер, прохладный и прозрачный. Деревья стоят голые и неподвижные. И тишина такая, словно все звуки навеки умолкли. Словно на земле настал последний день.
Но вдруг оцепенение проходит. Кровь снова стучит в жилах. Лицо покраснело. Оно багровое. Горит. Не от злобы. Ей, может, и хотелось бы, но она не злится.
Ей просто стыдно. Этого не объяснищь; стыд накатывает волнами. Ей стыдно. Стыдно. За шаль. За письмо. За... маму. За всё.













