
Неравные возрастные отношения.
milkyjoe
- 197 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Итак, мне выпала честь написания первой рецензии на роман эстонской писательницы Майму Берг "Я любила русского".
Произведение:
1) удивляло,
2) вызывало ностальгию по детству,
3) поставило вопросы, навело на размышления.
"Я любила русского" - роман неоднозначный.
Автор задается вопросом, а возможна ли любовь между 13-летней девочкой и 40-летним мужчиной?
Да, да, проведения параллелей с набоковской "Лолитой", по-видимому, не избежать.
Нужно сказать, что перед прочтением я совершенно не знала, о чем книга.
Поэтому подобный поворот сюжета (любовная линия главной героини-девочки и сорокалетнего мужчины),
безусловно, удивил. Но что удивило еще больше, так это то, что в этом романе
при всей "скользкости" темы, не чувствуется привкуса разврата.
Майму Берг исследует любовь духовную, а не телесную страсть
(хотя и ее проявления в произведении встречаются).
Мы видим историю глазами девочки - существа бесконечно одинокого, лишенного
настоящей любви собственной матери,
мечтающего узнать хоть что-нибудь о своем отце, безвременно сгинувшем на просторах советской России.
Нападки в классе, непонимание близких, нелюбовь окружающих - вот что наполняет ее жизнь.
И лишь изредка появляются люди, принимающие в судьбе героини хоть какое-то участие.
Ностальгию вызвали описания детства.
Все так ярко, знакомо и неиспорчено, что непроизвольно погружаешься в собственные воспоминания.
И там тоже находишь новенького в классе - кумира-на-время всех одноклассниц.
И там тоже - строгая учительница, невзлюбившая тебя непонятно по какой причине.
И там тоже - первая лучшая подруга-навсегда, ну и, конечно, первая любовь.
Что до вопросов, поставленных в романе, то они - вся суть произведения, его сердцевина.
Поэтому о них умолчу.
Неоднозначная тема + детство +"эффект погружения" = роман "Я любила русского"












Другие издания

