
Странная, страшная, взрослая сказка
Mavka_lisova
- 273 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Сразу признаюсь, что эта книга привлекла меня национальностью автора. Много ли вы знаете эстонских писателей? Вот и я тоже. Текст снова странный. Я так до конца и не решила, стоит ли считать все это полусказочной средневековой историей о приходе европейской цивилизации в глухие эстонские леса, населенные говорящими медведями, или же довольно ядовитой сатирой на современное общество, выдержанной в традициях постмодернизма и приправленной мистикой.
Итак, как было сказано выше - лес. В лесу обитает группа людей, которые знают змеиный язык. Это знание сильно облегчает им жизнь, потому что животные этот язык понимают и более того, покоряются произнесенным на нем приказам. Все, кроме ежей (слишком тупые). Так что, чтобы убить лося к обеду, достаточно просто подозвать его поближе к кухне и вонзить нож в шею. Тем не менее, человек - существо любопытное, и некоторые люди из лесной общины постепенно переселяются в соседнюю деревню. Со всеми вытекающими. Забывают язык, вынуждены добывать хлеб в поте лица своего, и заодно приобщаются к христианской религии, понятию греха и учатся восторженно относиться к рыцарям. Потому как - цивилизация, не деревенским эстам чета. :)
А еще где-то спит древняя и вечная Лягва Полярная...
Лемет - последний из рода, знающий змеиную молвь, и пока не переселившийся в деревню, хотя и пытался как-то. Он простой, честный и немного застенчивый парень, и всегда готов помочь ближнему. Но в рыцарях видит только железных людей, врагов, а в священниках - тару для бочонков с вином (и те, и другие уничтожаются, как назойливые насекомые). Из последнего предложения ясно, что смерти в книге с избытком. Да и физиологические подробности автора не смущают. И это я еще про деда не рассказала, у которого хобби - делать чарки из черепов. Рыцарских, преимущественно, но уж как повезет...
Книжка довольно мрачная. И не только из-за жестоких сцен, но в основном из-за ощущения уходящей эпохи, в которой были Герои, и Герои были близки к Богам, а значит - уходящей силы, уходящих знаний, уходящей простоты бытия.

Пару недель назад ездила с девчонками в санаторий на пару дней. Я знаю, что в таких местах мне не хочется много читать или следить за сюжетом того, что в данный момент читаю. Обычно беру что-то знакомое, где можно не следить за сюжетом, можно начать в любом месте. В этот раз прихватила Кивиряхка. Вот что-то потянуло его полистать.
Кивиряхк наш современный писатель, не только детский, но и конечно для взрослых.
Этот роман как притча. Когда-то мы умели говорить со зверями, с птицами, но цивилизация забила это в нас.
Вот и Леэмет, герой романа, вырос в лесу с родителями, пока еще умеет говорить со змеями. Но все больше больше людей перебираются в деревню, ведь тут цивилизация, а в лесу остаются его друзья, змеи. Он взрослеет и видит как все меняется, как люди начинают переходить на сторону христианской веры, забывая все что они знали раньше. Грустно, как смена культур влияет на человечество, и не всегда в лучшую сторону.

Kivirähk A. Mees, kes teadis ussisõnu. Я читала на эстонском, пару-тройку лет назад, и не знала, что книга переведена на русский, в местных книжных на русском эта книга не попадалась. Очень надеюсь, что перевод хороший, потому что книга замечательная, завораживающая, фантастическая, одна из лучших не только эстонских, но и вообще мировых.
Андруса Кивиряхка, судя по Интернету, в Россиии знают только как автора печально известной книги про какашку, возможно также кто-то вспомнит мультфильмы про Лотту и деревню изобретателей, а на самом деле Кивиряхк пишет не только для детей, но и для взрослых, он также журналист, драматург, сатирик, талантливый и умный современник.
Это роман-фантазия о последних людях, живущих в лесу, знающих язык животных и птиц и умеющих их себе подчинить. Но лесное племя вымирает, люди уходят из лесов в погоне за благами цивилизации, которые им приносят христиане, железные люди и монахи. Лесные люди забывают язык животных, ходят в церковь, едят хлеб и абсолютно беспомощны в лесу. Главный герой, Лееме, попробовал жизнь в деревне, он даже родился там, но остаётся последним носителем древней культуры и хранителем Põhjakonn. Кивиряхку удалось настолько правдоподобно и до мельчайших деталей подробно описать быт лесных людей, схему их "переманивания" в деревню лицемерными монахами, что при чтении забываешь - это всего лишь фэнтези, а не реальная история, пытаешься сообразить, о каком веке и какой стране пишет автор.
Удивительно грустная история о смене культур в истории человечества. Что выбрать - прогресс или верность древней мудрости и своим корням? Возможно ли всё это совместить? Как сохранить то, что уходит, и надо ли сохранять? Ответов у Кивиряхка нет, но грусть по уходящему я вам обещаю. По уходящему прошлому, которого никогда не было.

Я уснул, ощущая себя скорее змеем, чем человеком, и это ощущение как-то утешило меня.

- See Kristus õpetas sind sedasi laulma või? - karjus jässakas naaber.

- Mul pole ühtegi valmis tuulekotti praegu kodus - seletas ta - aga sellest pole midagi, me pakime kohe õiged tuuled kokku. Siis on teie vanaisal hea lennata. Las lendab mulle ka külla.














Другие издания


