Домашняя библиотека
Annie_Su
- 177 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
За две недели до Нового года для создания вокруг себя праздничной и сказочной атмосферы я решила окружить себя только рождественскими фильмами и книгами. И для начала выбрала роман автора, к которому я отношусь с теплотой, так как ее романы поднимают мне настроение, они полны любви, добра и волшебства, а самое главное не лишены смысла, всегда заставляют задуматься и, несмотря на проблемы, с которыми сталкиваются их герои, они учат не сдаваться, не переставать верить в лучшее.
Но от данного романа исходит волна пессимизма, она не является лекарством от хандры и депрессии и точно не настраивает на нужный праздничный лад, хотя история получилась по-своему мотивирующей, и каждый может увидеть в главном герое себя. Вероятно, данный роман поможет понять свои ошибки и даже их исправить.
В канун Рождества мальчик-подросток кидает индейку в окно дома своего отца и его новой семьи, после чего его задерживают в полицейском участке. И пока он ждал свою маму, один полицейский рассказывает ему необычную историю о Лу Сафферне, который постоянно был занят на работе, выкладываясь на все 100% ради того, чтобы подняться по карьерной лестнице. Может, такая целеустремлённость была бы похвальной, если бы не одно но – его жена и двое маленьких детей, о которых он забывал, абсолютно не участвуя в их жизни, и относился к ним как к какой-то помехе, мешающей ему жить и работать. Но после знакомства с бездомным Гейбом все в его жизни меняются кардинальным образом.
«Подарок» - грустная сказка о потерянном времени, которая научит читателей ценить своих близких, обратить внимание на тех, кто рядом, уделить им время, пока не будет слишком поздно и все возможности не будут упущены. Карьера, конечно же, важна, но не за счет семьи, друзей. Почему многие думают, что семья поймет и не сможет «уволить», и они смогут вернуться к ней в любой момент, ведь это совсем не так. Чем-то атмосфера романа напомнила мне фильм с Адамом Сэндлером «Клик: с пультом по жизни», правда у Ахерн история получилось намного трагичнее и жестче. Но, если честно, я в нее абсолютно не поверила, и дело даже не в фантастической канве романа, а именно в герое. Он мне совсем не понравился: он обижал семью, изменял жене, детей считал чудовищами, но я не поверила в его резкое преображение. Не меняются такие упертые трудоголики, как он, по мановению волшебной палочки. В реальном мире он использовал бы свой подарок совсем по-другому и снова для своей работы. Но несмотря ни на что семья прощает его уж слишком быстро, учитывая, сколько боли он им причинил, особенно его жене, которая просто типичная тряпка, сама же позволяющая об себя вытирать ноги. Лу не хочется сопереживать, его ни капельки не жаль.
У книги невероятный посыл, но слишком много шаблонных фраз, и автор учит, тыкая в нос, этой правде жизни, поучая читателей о том, что такое хорошо, а что такое плохо. Мне кажется, мораль все-таки должна быть ненавязчивой, автор же не давал читателям возможности самим обдумать историю, прочувствовать послевкусие. Да и сюжет может и не слишком предсказуемый, но вот финал разочаровал, он получился с одной стороны слишком жестоким, с другой слишком слезливым. Хотя в целом история получилась хорошей, но она показалась незаконченной.
Роман не самый увлекательный, он слегка затянут, и начало было слишком скучным, но дальше следить за развитием сюжета стало намного интереснее. Правда, язык в отличие от других романов Ахерн слишком примитивный, ванильный, и перевод сильно хромает. Но, что больше всего не понравилось, Ахерн переборщила со всяким метафорами, чувствуется, что она пыталась позаковыристее все расписать, но порой это выглядело уж слишком смешно. Например, она целую страницу описывала то, как ходит человек, а это выражение "...но слова выскочили из него сами, как дитя из роженицы" рассмешило до слез, это надо было до такого додуматься, и вот таких вот перлов в книге огромное количество.
Книга написана не в типичном для Ахерн стиле, нет юмора, легкости, иногда казалось, что это вовсе не Сесилия Ахерн написала, а кто-то другой. Но в целом от прочитанного я осталась довольна, читалось легко, хоть и без дикого восторга и интереса. История не из тех, которая затягивает с головой и не отпускает до самой последней строчки. Этой историей не живешь, она на один раз. Но я ни капельки не жалею, что прочла ее. С удовольствием посмотрела бы экранизацию.
И Уолт Дисней был прав: «мужчина никогда не должен пренебрегать семейными обязанностями ради обязанностей служебных»

Сюжет, понятный многим и неважно, на каком социальном уровне они находятся — самом высоком, среднем или низком, потому что мечты бывают у всех, разнятся лишь методы их достижения (или полного игнорирования, такое тоже возможно). Главный герой сей истории богат, удачлив, с большой и любящей семьёй, с работой, о которой большинству остаётся только мечтать, но при всём этом он абсолютно несчастлив.
Погрязший во лжи, изменах, выпивке и делах, не видящий дальше собственного носа — с ним трудно ужиться, даже будучи простым читателем, но мне как-то удалось. Я его немного полюбила, как мать любит своего провинившегося ребёнка просто за то, что он её. Ей богу, не бросать же собственное создание на произвол судьбы, когда можно ограничиться разъяснительной беседой и хорошей трёпкой.
Лу встречает бродягу и по доброте душевной (с виду оно так, но им всегда движет эгоизм и жажда собственной выгоды) устраивает его на работу разносчиком корреспонденции, но вскоре жалеет об этом, ведь незнакомец оказывается очень пугающим. Он лезет в его жизнь, знает слишком много и всегда появляется внезапно, словно по щелчку пальцев. Со стороны кажется, что всё это неспроста и им движут враждебные побуждения. Украсть у Лу авторитет, хорошую должность, семью, оставить без гроша и одиноким, но избавиться от бродяги не выходит. А после и не хочется, ведь тот дарит возможность находиться сразу в двух местах одновременно и это подобно чуду.
Как бы, я не относилась к герою поначалу истории, повествование затягивало и оторваться не получалось. Показывая его пороки, писательница словно кричала: "так нельзя, а ты дурень и поплатишься за слепоту". Выставляя в нелестном свете героя, она вводила других персонажей и они сияли настолько ярко, что глаза слепило. Самая прекрасная тут Рут, его жена. Стойкая, любящая, умная и понимающая, что невозможно вечно бегать от действительности. За ней наблюдать было одним наслаждением, как за поступками в настоящем, так и в прошлом, о котором герой часто вспоминал. А вот бродяга вызывал иные чувства. Я забавлялась с ним на пару, предчувствуя надвигающуюся трагедию. Неотвратимую.
Насколько же часто мы ошибаемся и не замечаем этого. Бежим дальше, как-будто ничего страшного не произошло и всегда можно будет повернуть назад, исправив оплошность. И редко задумываемся, что время работает иначе, как и наши мечты. Просто иногда всё не так, как кажется. Просто иногда нужно поступать иначе. Просто иногда слишком поздно для перематывания времени. И вот он ты, осознавший реальное положение дел, а вот он — логичный финал, и изменить точку на запятую невозможно. В подобной ситуацией лучше всего быть Гейбом (бродягой), а не Лу (героем), но давайте смотреть правде в глаза до конца, первый совсем не входит в список вариантов Так что меньше нужно мчаться без оглядки, больше отдыхать и размышлять. Мало ли, поможет не вляпаться в очередную проблему.
Написано простым языком, без изысков, но достаточно жизненно, чтобы оценить прелесть. Интересное наблюдение — открыв глаза на бессмысленность собственных поступков, герой всё равно продолжил с того, на чём остановился и вовсе не потому, что забывчив, а по той причине, что не так-то легко изменить привычный уклад жизни. На это нужно много времени, сил и проб, вот только не у всех есть возможность продержаться до самого конца.
Рут прекрасна, Гейб невероятен, Лу... Что же, он любит ошибаться, а это так по-человечески.

Сесилия Ахерн стоит особняком среди читаемых мною писателей. Я однозначно считаю ее необыкновенно талантливым автором, но при этом понимаю, что мы с ней почти полярно разные во всем. Как бы то ни было, но я свято верю, что через призму характеров ключевых персонажей книг, их поступков и жизненных кредо можно составить вполне близкое к реальности представление о самом авторе. Можно, конечно, вообще этим не забивать себе голову по принципу "котлеты отдельно, мухи отдельно", но только в том случае, когда автору удается каждый раз составить совершенно уникального героя, что бывает крайне редко. Как правило, самые яркие черты кочуют из книги в книгу - вроде бы на первый взгляд очевидного сходства нет, но потом проявляются какие-то штрихи, которые наводят на мысли, что все это уже было.
К чему столь многословное вступление? Да к тому, что, отдавая должное таланту автора и не ставя его под сомнение, я понимаю, что ни одна из героинь С.Ахерн мне не близка. Иногда бывают ситуации, которые цепляют чуть больше, чем другие, но в общем отношение остается ровным. Зачем я время от времени возвращаюсь к ее творчеству, мне не понятно самой )
В этой книге получилось совсем уж странно - мне понравился сюжет, хотя я в него таки не смогла поверить, но при этом дичайшее раздражение вызывали абсолютно все персонажи! Чистейший субъективизм, не спорю, но адекватному восприятию прочитанного откровенно мешал.
Суть сюжета ясна из аннотации - переливание крови породило некую мистическую связь между донором и реципиентом, что стало лейтмотивом всей книги, а параллельно мы следили за жизнью каждого из них, порой излишне внимательно.
И вот здесь есть женщина 33-х лет, мужчина слегка за 40 (точную цифру не помню), каждый из них с ворохом проблем, но при этом жаждущий построить личные отношения. Бывает, не спорю, правда, некоторые их поступки явно имели привкус пубертата, что не добавило им моих симпатий.
Кроме того, в книге какой-то треш с второстепенными персонажами - то они дебилы конченые, то философы великие. И это я уже молчу о том, что какая-то совершенно рядовая процедура по переливанию крови явилась мощнейшим мистическим звеном во всем этом. Я не поняла ни рефлексии Гг-оя по поводу сдачи крови, ни спокойствия окружающих, которым были рассказаны детали последовавших случайностей и, что самое важное, почти всю книгу меня изводила мысль: "А что со мной-то не так? Мне этой крови донорской влили столько литров, что уж хотя бы на сны о Париже я вполне могла бы рассчитывать. Вместе с уверенным знанием того же французского". Мужа, слава богу, и без доноров нашла ))))
Как ни крути, а главная составляющая любой книги - ее гипотетическая достоверность. Можно даже не замечать клишированность персонажей, но в остальное поверить хочется. Возможно, тому виной наличие собственного опыта, который утверждал, что так не бывает, а возможно, автору не хватило убедительности, хотя она очень старалась! Ей даже пришлось вспомнить о том, что подобные ощущения известны тем, кому пересадили донорское сердце, чтобы убедить читателя в том, что кровь - она же от сердца...
Как ни крути, не прониклась. Больше напоминало анекдот:

Будь терпелив и крепок; когда-нибудь эта боль окажется тебе полезной.
(Prefer et obdura; dolor hic tibi proderit olim) лат.

Каждая прожитая секунда оставляет свою отментину на каждом из нас; она приходит и уходит незаметно, скромно, тает в воздухе, как пар от горячего рождественского пудинга.
Времени нам никогда не хватает, мы отвоевываем его в борьбе с самим собой, и потому мы должны тратить его с толком.