Бумажная
549 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Любите ли вы Кубу, как люблю ее я? Это же как-то началось... Возможно - с моего скоропостижного, но плодотворного романа с испанским языком. Потому что Куба - это такой вызов самому себе, и "забудьте все, чему вас учили": об испанском языке и испаноязычной культуре, да и вообще о культуре и жизни.
Вот уж чего не ожидала - что под такой красочной, яркой и сочной обложкой одним из первых предложений меня встретит заявление
? ?! ???!!! Гавана? Куба? Я сама уже отмечала, что в путешествии мир предстает для каждого своим. Так что придется договориться на берегу, что - нужно будет делать скидку на личность автора. И на то, что он американец - это стоит пояснить отдельно.
После долгого вступления - почему же автор видит Гавану героиней черно-белого кино, хотя весь остальной мир считает по-другому - пошла - история Гаваны... Немного я не поняла, почему он говорит о юморе гаванцев в связи с названием "Город на болоте"... Тогда юмор Петра I ему бы тоже зашел. Куба - это такая квинтэссенция креольской культуры: испанских, африканских, карибских, советских и бог еще знает каких верований и традиций. Страна расизма - где ситуация с африканскими рабами была еще хуже, чем в США. Здесь рабов сгоняли в клетки, чтобы люди, проезжающие в поездах, могли ими любоваться, как в зоопарке. А выбирали рабов - как кур, заходя в клетку и ловя за руку и веревкой. Логично, что потом всех африканских проявлений на Кубе стали опасаться - хоть они уже и влились в культуру. А еще страна сексизма - по-испански это называется Мачизмо - подчеркнутая маскулинность. Когда до сих пор самым лакомым товаром на Кубе считаются las mulatas - мулаточки. И даже лукизма - где по чертам лица очень любят определять, "с какого ты района" и "с кем согрешила твоя бабушка". Даже диктатору Батисте - доставалось от острого языка гаванцев (чаще - беззлобного).
Город в ритме румбы. Автор рассказывает историю, как ритмы "сон", впитавшие слишком много африканского влияния и пугающие этим верховную власть, претворились в более мягкую румбу. И теперь страна двигается, говорит, думает и спит - в ритме румбы. А еще - интересная история, что "народная" песня "Гуантанамера", негласный гимн эмигрантов из Кубы - на самом деле написана "апостолом независимости" Хосе Марти. Слова здесь - практически несвязные и бессмысленные - но ритм... Хочу предупредить - это просто песня-ловушка! Я услышала ее в прошлую пятницу - и до сих пор не могу перестать напевать и двигать бедрами.
Да - это город Хосе Марти и конечно - папы Хэма. Любимый бар Хемингуэя "Эль Флоридита" - где можно выпить тот самый Дайкири - только Хэм любил без сахара. Чем очень озадачивал гаванцев - которые любят все сладкое, хотя казалось бы, когда у каждого хотя бы кто-то из предков гнул спину на сахарной плантации... Воистину - столица контрастов. Дом-музей Хэмингуэя, почитаемый, как святыня. Или знаменитый номер 511 в отеле Ambos Mundos. С неизбежными историями, когда современные туристы неизменно вопрошают: "А чего - писатель-то выйдет? Сфотаться хотим".
Я обещала пояснить - что я имела ввиду под словами "скидка на автора". Для советского и пост-советского человека Куба - "остров сохранившегося социализма" с "ладами" и "чайками". Для американского - "остров, победивший социализм", где "лады" - сослали умирать своей смертью, а "шеви" - еще гордо пыхтят. Автор свято верит, что весь социализм на Кубе - если не искоренили, то загнулся сам. Я хотела на автора обидеться - особенно за скучную главу про кубинскую революцию и почти шпионские страсти с его участием - но великодушно простила за главу про "кубинский" язык и ритмы сон.
Главная проблема с книгой - автор совершенно не влюблен в свой предмет. Он описывает историю, кварталы, людей музыку, еду - но делает это довольно отстраненно. С тем американским прагматизмом, который еще отмечали Ильф и Петров. Многое объясняет, когда он предпочел "мулаточке" - бейсбол - и последняя глава ему и посвящена. Даже сочных, аппетитных кубинских женщин, о которых знает весь мир - он не в силах описать, и призывает на помощь поэтов - Хосе Марти, Алехо Карпентьера... Но - если все-таки вспомнить, что основа культуры Кубы - вообще-то испаноязычная... Даже я знаю, что испаноговорящие люди никогда не назовут США - "Америкой". America - это все, что южнее США. И какие бы подвязки автор не находил с бейсболом или районом Кайо Уэсо - который типа звукоподражание название "Ки Уэст" - Куба всегда останется культурой креольской - жаркой, яркой и сладкой смесью.
Поэтому я и обозвала книгу - тизер. Она подойдет для такого "вежливого, ленивого и незамутненного" туризма. Вот тут Хэм жил, вот тут Хэм пил, вот - знаменитая набережная Малекон, вот - памятник Хосе Марти. Но - влюбляться в город (а в него стоит влюбиться) - лучше с людьми, которые сами в него влюблены. Поэтому лучшее, что для меня сделала книга - список книг, по-настоящему воспевающих Кубу. Романы Леонардо Падуро Леонардо Падура - Прощай, Хемингуэй! и Леонардо Падура - Злые ветры дуют в Великий пост . Для любителей шпионских детективов Грэм Грин - Наш человек в Гаване (и фильм в придачу - его снимали в Гаване). Для любителей семейных саг и латиноамериканских сериалов - Сирило Вильяверде - Сесилия Вальдес, или Холм Ангела - вот ее автор сам хвалит. Ну и конечно - Хэмингуэй и его книга, реально написанная о Гаване Эрнест Хемингуэй - Иметь и не иметь . Даже мелькнуло - не знаю, как сказать - убеждение, что телефон изобрел на Кубе Антонио Меуччи - чему и посвящена новая книга Карла Суарес - Гавана, год нуля . Ну и - отдам должное автору - за рецепты. Рагу из цыпленка или цыпленок в померанцах. Суп ахиако - знаковый для латиноамериканской кухни. Или "Куба Либре" и "Мохито" - который настоящим мы никогда не попробуем, потому что - у нас нет нужного сорта мяты. Эх - придется ехать...
Куба - страна, которая - сбивает с толку и ног, кружит и очаровывает. Она - способна завоевать сердце, и - ей его можно доверить;)

С чем у вас ассоциируется столица Кубы? Для многих Гавана - это город Хемингуэя, сигар и революции. Но прошлое и настоящее этого города намного более разнообразно и драматично.
Автор - американский журналист, который на протяжении 30 лет много раз бывал на Кубе. Его собственные впечатления о Гаване и изучение разнообразных источников воплотились в этой книге.
"Гавана - столица парадоксов" охватывает самые разные темы:
Работорговля и её влияние на развитие города.
Африканские мотивы в культуре и религии современной Кубы.
Революция 20 века и её последствия.
Рецепты кубинских блюд и коктейлей. Вы знали, что Гавана - родина мохито?
Теперь мои представления о Гаване более яркие и полные. Всегда интересно читать о тех странах, которые нам мало известны.

Книга о столице Кубы - Гаване. С самого начала и до конца - история города. При этом автор очень любит этот город. В очень далекие времена Гавана была захвачена испанцами. При этом, совершались постоянные набеги пиратов еще в 15 веке. Город сгорал дотла несколько раз, но все равно восстанавливался. Сами горожане, как пишет автор, Море не любят. На некоторых оно даже наводит ужас. Что отражено в произведениях поэтов Гаваны. Автор в книге приводит различные стихи и произведения, написанные в Гаване и кубинскими авторами. Как мне показалось Гавана на Кубе как отдельное государство. Свои порядки, свои законы. Население Кубы рвется в столицу. А в результате Гавана стала столицей африканской культуры. Многократно упоминается роман Вильяверде Сирило. В кубинской литературе «Сесилия Вальдес, или Холм Ангела» Сирило Вильяверде - фундамент культурного самосознания нации. Автор говорит: надо обязательно прочитать, и сразу начинает рассказывать сюжет :) Упоминается в книге и американская оккупация, в результате которой и произошла "революция". Кроме того, в книге приводятся рецепты блюд и коктейлей. Причем достаточно подробные - иди и делай :) Именно Гавана - родина Мохито. В книге много Фиделя.
И много Хемингуэя. Кубинцы слагают им оды любви. Вообще в книге много еды, языка, культуры, архитектуры, религии, революции. В целом книга на любителя. Автор хотел, чтобы читатель тоже полюбил Гавану. Со мной не вышло.

Популярная шутка(в Гаване): три величайших достижения Революции - здравоохранение, образование, спорт; три её величайшие неудачи - завтрак, обед и ужин.

Аллен Гинзберг, знаменитый американский поэт, поддержавший революцию, был депортирован в 1965 году за то, что слишком много болтал о наркотиках и однополых отношениях. Последней каплей стало то, о чем, вероятно, думали многие (и мужчины и женщины), а Гинзберг сказал вслух: что он хотел бы заняться сексом с Че.

Кастро видел, как другие латиноамериканские города, например Сан-Доминго, Мехико и Каракас, наводняются мигрантами из сельской местности в поисках возможностей, которых зачастую не было в деревне. Он издал законы, по которым в революционной Кубе кубинец, желавший переехать в столицу, обязан был подать заявление и представить продуманный план успешной жизни здесь. Гавана – не для всех кубинцев.












Другие издания


