Осень
Moonzuk
- 36 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
ЖАНР: философский рассказ, трогательная сказка, трудный вопрос
О ЧЁМ: как обычно Ёжик и Медвежонок сидели на опушке. И тут Ёжик спросил у Медвежонка, что тот будет делать если Ёжика не будет. Друг не может понять вопрос и представить эту ситуацию.
ПОНРАВИЛОСЬ: Самая любимая сказка Цикла про Ёжика и Медвежонка В маленькой сказке (четыре минуты) соединена вся боль от разлуки по близким и родным людям. Вроде бы Медведь кажется глупым раз не может понять вопроса, а ведь мы тоже не сразу осознаём потерю, а некоторые и вовсе никогда не верят в утрату. Просто не возможно представить, что кого-то близкого с нами нет. Или просто нет....
Эмоции. Слушая данную сказку в исполнении Бордукова Александра всегда плачу. Тут не только прекрасный голос, который очень подходит сказке, но и мелодия, которая дополняет основную мысль. Даже не знаю почему, но данная история очень грустна, но эта грусть светлая. Такая мысль приятна, она позволяет ценить тех кто рядом и помнить тех кого нет.
КОМУ ХОЧЕТСЯ ПОСОВЕТОВАТЬ: всем у кого есть дорогие сердцу люди.

ЖАНР: минирассказ (сам читал на листе журнала Мурзилка, выпущенного за год до смерти автора), философская мысль, мантра
О ЧЁМ: Белка позвала Зайца на дерево. Даже соорудила для него лифт. С вершины сосны открывается замечательный вид, но Зайца всё не отпускает мысль о том как он будет спускаться.
ПОНРАВИЛОСЬ: Обожаю сказки Козлова за взрослые мысли в детском сюжете. Сюжет прост и понятен любому малышу, но сколько оставляет размышлений для думающего взрослого. Многие хотят залезть повыше, ведь от туда красивей вид. Для некоторых даже лифт создают друзья и знакомые (для тех кто лишён умения "лазить по деревьям"). Сказка Сергея показывает как важно отпустить мысль о возможном падении и наслаждаться красивым видом.
Сказка маленькая, но очень много сказано и столько же осталось "за кадром". Мудрая сказка.
КОМУ ХОЧЕТСЯ ПОСОВЕТОВАТЬ: Кто забрался высоко и боится упасть вместо того, чтобы наслаждаться положением.

Есть на свете город Санкт-Петербург, в том городе есть музей варежки, в том музее стоит книжный шкаф, в котором мне разрешили всласть порыться. Музей, созданный благотворительной организацией, предназначен в основном для детей, и книги в шкафу - все чуточку потрёпанные и старые, будто кто-то скупил целую букинистическую лавочку - тоже преимущественно детские. Там я и выловила "Волшебную травку зверобой", заинтересовавшись названием. Книжка для самых маленьких детей, с толстыми картонными страницами и яркими картинками, и я бы не стала о ней писать (не вспоминать же каждую "Курочку Рябу" обстоятельной рецензией!), если бы её сюжет не вызвал во мне лавину из давно копившегося недоумения.
Сюжет - проще некуда. Ёжик и Медвежонок, из всех мультгероев детства - любимая парочка, оказались героями не только мультиков, но и книг. В этом произведении они беззаботно бегают по полянке, называя разные цветы и чуть-чуть описывая их свойства, пока наконец не натыкаются на какой-то очень странный цветок, имени которого не знают. Цветок представляется зверобоем, гордо расхваливает свои полезные свойства и предлагает друзьям сорвать его, засушить на печке и зимой заварить с ним чай. Герои радуются, что зимой чай со зверобоем напомнит им о том, как они бегали по летней полянке. Всё, конец истории.
И вот этот простой как два рубля сюжет вызвал у меня вопрос. Почему в детских книгах так часто одушевляется еда и как её вообще после этого можно есть? Помните, как у Дугласа Адамса в "Ресторане У конца вселенной":
Именно такими существами, как это суицидальное животное, пестрят детские книжки. Из того же самого книжного шкафа я выудила наугад "Английские сказки" Дональда Биссета и немедленно наткнулась на сказку о луже, которая хотела, чтобы её выпили, и булочке с изюмом, мечтающей, чтобы её съели. В конце сказки их выпили и съели, хэппи-энд. Может, ребёнок не задумывается, что это как бы... смерть? Говорящие, разумные персонажи, милые и хорошие, ты к ним за эти две страницы уже привык, и тут бац - их съедают, и это вроде как хорошо, они же сами этого хотели. Разница между этой булочкой и Колобком только в том, какие цели ставит перед собой хлебобулочное изделие. Получается, трагедия в финале Колобка - не в его смерти, а в том, что он не достиг желаемого. Ну или в том, что его опутала греховная гордыня, а следовало смириться со своим съедением и желать его.
В "Волшебной травке зверобое" герои поначалу даже не срывают колокольчик, потому что он "не звенит, если его сорвать". Почему не звенит? Логично предположить, что он от этого умирает, от того, что его сорвали. Я бы так и объяснила, будь я родителем и задай мне ребёнок такой вопрос. И сразу же после этого оказывается благим и верным делом сорвать зверобой, потому что из него чай вкусный получится. Причём колокольчик-то не разговаривал и одушевлён не был, а зверобой только и делает, что треплется. То есть ты только что объяснил ребёнку, что цветочек не надо срывать, чтобы он не умер - а теперь изволь объяснять, что нормально убивать того, из кого хороший чаёк выйдет.
Знаю, знаю, я утрирую, но я делаю это для того, чтобы выразить, каким странным видится мне наделение пищи разумом и даром речи. Примерно как тортики в виде забавных зверюшек, которые многие родители покупают своим детям на праздники. Котика или зайчика предполагается зверски распилить ножом на куски (сразу "Город Зеро" вспоминается, в котором герою подали на десерт торт в виде его собственной отрезанной головы). Но торт хотя бы не становится тебе другом, прежде чем начнёшь его резать.
Мои чувства по этому поводу выразит вот эта помидорка, недавно разошедшаяся по тырнету: