
Новеллы / ранобэ с парнями
Shakespeare
- 4 630 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Настолько умело вызывать самые разнообразные эмоции у читателя сможет далеко не каждая работа. Наверное, именно поэтому я и люблю читать китайские новеллы, ведь большинство из них именно такие - эмоциональные и экспрессивные, что ты просто не можешь остановиться. К таким произведениям можно отнести новеллу «Пленник императора», которая очень хороша с точки зрения эмоциональной составляющей, рассказывающая очень интересную, странную и трогательную историю. Увлекла с первых же страниц. Новеллу читала на одном дыхании, действия, интриги, завершения которых ожидаешь, - все это держало меня в напряжении и подогревало интерес.
Если говорить с точки зрения эмоционально -субъективных чувств к главным героям…, то тут начинает «хромать» ценность нравственности, воображения и логики... Ох. Это просто полная катастрофа, вся проблема кроется во взаимоотношениях двух главных героях. Эм, как бы сказать... Как они вообще смогли прийти к какой-то там "любви", если их изначальные личности представляли из себя "гордого императора" и "преданного, но повреждённого генерала". Были и странности. Все-таки многие поступки императора оставляли слишком горькое послевкусие, порой удивлялась его страсти и одержимости человеком, которого он в большинстве случаев сам обрекал на страдания.
Действия закручивались в бурную воронку постепенно, но быстро. История взаимоотношений двух благородных, мужественных, сильных, волевых, осознающих свой долг человека с гаммой противоречивых и глубоких чувств и борьба этих чувств с долгом очень увлекла. Эти чувства не всегда были до конца понятны, но это даже хорошо. Несколько раз колебалось отношение к героям (и это здорово!). Однако, понятно, что любовь заставляет иногда человека поступать и подло, увы. Но человек может и искупить (хотя бы частично…) свои подлые поступки. Получить прощение.
Су И - гордый упрямец. Это завораживает, но иной раз появляется тянущее чувство ожидания в груди. Появляется понимание, что многих проблем не было бы, если бы Су И был более открытым. На самом деле Су И не глуп и прекрасно понимает, что делает. Причина его поступков не в наивности или неприспособленности. Не стоит забывать, что он военный и стратег, т.е. не простой солдат, а генерал, успешно приводивший армию к победе. И император об этом говорит в первых главах: «Су И учитывает все варианты, поэтому выиграл 100 сражений из 100». Он так поступает, потому что получил определенное воспитание, благородное, живет кодексу чести. Кодекс - это когда правила поведения выбраны до тебя и за тебя, а ты по ним живёшь. Вот Су И такой идеалист и есть, который следует принципам до конца и во вред себе. Су И - это излишне идеализированный образ этакого мученика, который страдает и переносит тяготы и лишения с гордо поднятой головой, никого, не беспокоя. Его изображают как гордого генерала, который при этом не лишён доброты и сострадания... Даже с учётом всех тех болячек, которые он приобрёл у императора (сломанные ноги, и т.д.) он мог хотя бы совершить попытку к побегу, ведь у него появился на это реальный шанс. Но нет, вместо этого он продолжает страдать. Поведение Су И не злит - на фоне лицемеров, которые считают себя нормальными (я сделала гадость, но я не плохая, ты сам не захотел увидеть, что это враньё), он вызывает уважение. Сказал, значит сказал. Хоть и видит, что это была манипуляция, но раз слово вылетело, значит все.
А император? А нем даже говорить не хочется, потому что итак все понятно. Он умный воин, стратег и тактик, при этом … нелогичный, необузданный, эмоциональный, тупой, да еще и подкаблучник (хотя в начале он был нормальным, но потом...). Ибо как не крути и не обеляй императора… и не смотря на сцены +18 лет (много насилия, крови, убийств, абьюза …), все это в совокупности отразилось на физическое и психологическое состояние Су И. Единственное, что он сделал....... это постоял на коленях в снегу, умолял своего брата спасти жизнь ему . Все объяснения его поступков, вели к банальной неуклюжей попытке убедить, что император в душе святой и лишь с виду показывает, что злой. Этими попытками выдать чёрное за белое в плане добродетели императора книга грешит с самого начала и до конца. Неужели император - мазохист? Он и так всю жизнь, каждый день воюет со всем миром: с врагами государства, с лживыми и нечистыми на руку чиновниками, с карьеристами, с интриганами, с желающими занять и его трон. Бывает, такое положение - вынужденное, но тут сам себе роет яму с упорством, достойным лучшего применения!
Один наследник Ваньянь Шу чего стоит. Мне нравится этот сорванец. Люблю, когда ребенок живой, энергичный, с пытливым и острым умом, и язык к тому же подвешен. Помимо дисциплины и воспитания, думаю ему не хватает и обычной душевной теплоты, и внимания, необязательно материнского, просто человека, который мог бы пожурить и приголубить, когда необходимо. По крайней мере пока. Надеюсь в будущем он ничего не учудит и будет продолжать поддерживать отца и Су И.
Эмоциональная канва повествования зашкаливала так, что меня еле сдерживало от возмущенных возгласов…… сначала я на чем свет стоит кляла Ваньянь Сюя, потом Цзы Янь и Юй Цана, совершенно не стесняясь в выражениях. Хотя я рада, что в итоге Цзы Янь осталась в живых.
Даа.. таких не однозначных сильных образов главных героев заставляет по-разному относится к ним, но мне кажется, в этом и есть особая магия этой истории. С героями очень жалко было расставаться…

В левом углу ринга полководец Су И, что защищает империю Ци, которая находится под управлением легкомысленного императора, что тратит деньги на развлечения, извлекая непомерные налоги из полунищего народа и забивая на армию, которая на святом духе пытается защищать рубежи, в правом - Ваньянь Сюй, император Золотой империи Цзинь Ляо, который провел работу над ошибками военными и управленческими, вывел для себя мировоззренческий закон о том, что на первом месте благополучие народа, а на третьем - императора. Победа сильной армии Золотой империи предсказуема, после начинается нечто странное. Сперва оказывается, что Ваньянь Сюй заинтересован в переманивании плененного Су И, потом процесс из "я его запытаю и он склонит голову передо мной" доходит до "я его залюблю и тогда он точно сломается". Игра зашла слишком далеко, императора накрывает одержимость, которой можно оправдать внезапное возникновение "любви". Су И из бесстрашного полководца превращается в марионетку (с острыми зубами, но все же), которую постоянно шантажируют жизнью людей. Процесс взаимодействий у главных героев крайне странный, полный страданий, членовредительства, наговоров и прочих радостей дворцовой жизни, на фоне которых в захваченной империи Ци налаживается жизнь простого народа.
Больше всего в истории порадовали комментарии, если ничего не путаю, команды переводчиков по культуре Китая.

Книга совершенно не оправдала моих ожиданий. Но при всем этом, я совершенно не поняла почему не могла остановиться читая главу за главой. Все было так «слащаво» и не реалистично, что местами я кривилась и думала «-Ну почему я это читаю?»
Единственное, что мне понравилось, так это комментарии переводчиков в конце глав, да и сам перевод был довольно хорош. Жаль, что сама книга оказалась пустой.
К моему «большущему» сожалению, все что я люблю в китайских книгах — отсутствовало. Было очень много повторений в тексте (которые я на дух не переношу) и чтобы хоть как то дочитать, я их бегло просматривала. Сюжет совершенно никуда не двигался, но при этом,время в книге летело с такой скоростью что я не успевала ничего понять.
Я совершенно не прониклась к героям, как ни пыталась это сделать, увы не получалось. Просто потому что персонажи были слишком «картонными». Их чувства высосаны из пальца, а диалоги на столько драматичны и сладки что мыльная опера «отдыхает».
Главный герой Император шагает по извилистой дорожке от «я должен его сломать пытая» до «обожаю на столько, что брошу все к твоим ногам, даже свои мозги и чувство самоуважения». И ладно бы это сопровождалось какими то жизненными испытаниями которые меняли это отношение, но нет. Ничего не происходило. Просто в какой то момент, Император решил что "влюблен до беспамятства" и все. И что следует сказать, Императору примерно 30 лет, но ведет он себя иногда как ребенок или женщина(в эмоциональном плане).
Что до генерала Су И, то тут примерно тоже самое. Странное поведение этого персонажа, совершенно не складывалось с тем, что он Генерал. Он на столько мягкосердечный и готовый защищать собой всех и каждого, что мало по малу каждый второй осознавая это, начинает его шантажировать жизнями совершенно не знакомых ему людей. Плюс, там где действительно нужно «покарать», он тоже заступается и прощает(даже за все что он вынес и чем поплатился). Да, он выстоял под напором «жутчаших» пыток(описаний конечно же нет, придумывайте сами), но всякий раз шантаж жизнями подгибал его колени заставляя склоняться.
Взаимодействие у героев тоже было довольно странным. Шантаж, слезы(МОРЕСЛЕЗ), постоянная жалость к себе и обвинение себя во всех смертных грехах(происходит у них это попеременно), членовредительство, наговоры(в которые одна из сторон охотно верит), визги «глупых» наложниц(что странно в ранговой системе) в сторону императриц, и на фоне всего этого-простой народ, который начинает жить «припеваюче» в захваченных территориях.
«Огроменные» диалоги (которых терпения не хватит прочитать) и на столько «слащавые» что начинаешь плеваться во все стороны — иногда были максимально пустыми.
Мне очень не хватало описаний всего: чувств/эмоций/переживаний, местности и окружающего «великолепия» города. Да всего.
Я вообще не поняла эту книгу, потому что на мой взгляд даже для «романтичной истории» слишком приторно и неправдоподобно местами.



— Дядя… Дядя, ты… ты слышал, что он сказал? Ты… ты тоже слышал, что сказал этот человек напротив, кого я называю отцом-императором?

















