Бумажная
449 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаНастоящий материал (информацию) произвел иностранный агент Улицкая Людмила Евгеньевна, либо материал (информация) касается деятельности данного иностранного агента.
Жанры
Ваша оценка
Рассказ"Цю-юрихь"- это тот редкий случай, когда Улицкая берёт маленькую историю, смешивает её с лёгкой иронией, добавляет каплю абсурда -и получается изумительно точное попадание по читательскому настроению. Рассказ читается на одном дыхании: тут и сочный юмор, и узнаваемость, и фирменная авторская мудрость, которая вдруг проступает из-за смешной сцены, как солнце из-за туч.)) А сцен, я вам скажу, предостаточно, чтобы дочитав рассказ, хотеть перечитать его снова))).
ГГ- женщина с характером, с самоиронией и с удивительной способностью попадать в ситуации, которые любой другой испортили бы день, а ей - только добавляют очарования. Швейцарский "Цю-юрихь" со своими манерами, массажами и непредсказуемостью -отдельное удовольствие.
Пару фраз, которые отражают общую прелесть текста:

Как-то всё грустно очень. Да и нельзя сказать, что рассказ на позитиве начинался, а потом скатился в грусть-тоску. Там всё сразу грустно было. Начинаем с проблем экзистенциальных: отцы и эти. Тут прям любому психоаналитику - непаханное поле работы. Мама Анны Федоровны, прозванная домочадцами Мур, - колоритнейший персонаж. Властолюбива, эгоистка до мозга костей и социопат, хотя кажется наоборот. В общем, выражение "Гитлер в юбке" как раз про неё.
Сама Анна Фёдоровна всю жизнь прожила в тени матери. С мужем отношения не сложились. Он уже давно живёт в далёком Йоханнесбурге, имеет другую семью и ни разу не видел своих внуков. Да, несмотря на костантное присутствие матери, Анна Федоровна все-таки умудрилась родить дочь Катю. Мать и дочь нежно любят друг друга, но сильно проявлять свою любовь не смеют, дабы не вызвать у Мур приступы необоснованной ревности.
Единственный мужчина в этом бабьем царстве - восьмилетний Гриша, которого в принципе все устраивает. Но вот из далёкого Йоханнесбурга прилетает по делам Марек, бывший муж Анны Федоровны и по совместительству - дедушка Гришы и Леночки. Он жаждет познакомиться с внуками и за несколько дней буквально влюбляет в себя всё семейство. Дрогнула даже безкомпромиссная Мур.
Когда Марек приглашает внуков к себе в гости - восторгу последних нет предела. Но Мур была бы категорически против. И тут Анна Федоровна наконец-то решается на неслыханную для неё дерзость - заняться документами и отправкой Лены и Гришы в тайне от матери. Это прорыв, восстание - если не сейчас, то больше никогда! Хочется для внуков лучшей жизни. Хотя бы пусть они мир увидят, ведь не каждый день судьба дарит такие шансы. Пусть и в лице бывшего мужа. К сожалению, Господин Случай, а в частности пакет молока, внёс свои коррективы в будущее Анны Федоровны и её семьи.
Рассказ однозначно понравился, рекомендую любителям жанра.

Ну наконец-то я прочла хотя бы один рассказ Улицкой! Очень понравился её стиль, было такое чувство, будто читаю классику. Да, рассказ совсем небольшой, но в целом мне понятен литературный стиль писательницы. Появилось большое желание прочесть "Казус Кукоцкого", который стоит на полке уже года 2.
Сюжет одновременно прост и необычен. Однажды в доме Нины, которая потеряла и мужа, и мать и страдает от постоянной тоски, появляется кот. Да такой наглый, что никак его выгнать невозможно. Что бы ни делала Нина, он всё равно каждый день поджидает её в одном и том же месте. И как только она ни боролась с ним! Всё бесполезно.
Но рассказ не настолько прост, как может показаться. Автор уделяет основное внимание теме одиночества, показывает, что испытывает человек потерявший близких и как ему больно, когда он сталкивается с бестактностью окружающих.
Пока о творчестве Людмилы Улицкой сложилось только хорошее мнение. Думаю, почитаю и другие рассказы, а потом можно переходить к романам и повестям.

Если бы Мартик был здоров, она б, может, этого и не поняла в дыму брачного счастья. Но поскольку оно кончилось, то Лидии открылось, что счастье выражается здесь цифрами. Больше цифра — больше счастье. Не одними голыми цифрами, а с большими тонкостями: должны еще быть люди, которые бы оценивали твой успех, догадывались бы о твоем уме и таланте по неприметным признакам.

— В немецком языке мне очень нравится порядок, все на своих местах, особенно глаголы…
Швейцарец расплылся — о, он тоже изучал иностранные языки и тоже считает, что немецкий самый рациональный…

. Народ швейцарский сначала Лидии очень понравился за вежливость и за чистоту. Но — себе на уме. Раньше, на Родине, Лидия сама себе казалась очень умной. А здесь все оказались такие же умные, наперед все просчитывают.
















Другие издания


