Электронная
189 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
В поисках фэнтези без магии, но не связанного с космосом, я опять вернулась к Обской, ведь было же у нее одно, значит может быть еще. И нашла, да. Поиск снова привел меня в Аласию, о которой я уже читала в Невесте на неделю , к той же теме фиктивных отношений и к вездесущей ураганной Тамаре с ее Гамлетом. Вторая книга цикла, в общем-то неплохая, такой же балаган и хаос, но вот именно что такой же. Слишком уж эта книга похожа на первую часть, ситуации, конечно, не идентичны, но как-то много флешбэков у меня было. Однозначно, если бы я эту книгу читала первой, то мне бы она понравилась чуть больше, а так, что есть, то есть.
Итак, двоюродная сестра главной героини Женька мечтает найти большую и чистую любовь и готова даже идти в гадалкам и прорицательницам за помощью. Ксения, чтобы спасти сестру от шарлатанок, предлагает пойти в брачное агентство и даже собирается и сама заполнить анкету за компанию с сестрой, чтобы той было не так страшно. Только вот Ксении сейчас не до любви, поэтому практически в каждом пункте анкеты главная героиня дает волю своей фантазии и пишет то, что, по ее мнению, должно отпугнуть любого мужчину. Когда, к ее большому удивлению, все же находится мужчина, подходящий на целых 97%, она готова честно ему все объяснить, но внезапно ей предлагают вовсе не замужество, а временную работу помощницей того самого мужчины. Так как Ксении очень нужны деньги, то она тут же соглашается потерпеть непредсказуемого и эпатажного режиссера театра Дэниэля, хватает свою сестру, садится на частный самолет и оказывается в параллельном мире.
Первым заданием Ксении на должности помощницы Дэниэля становится пресс-конференция. Ей предстоит отвечать на вопросы журналистов вместо режиссера, который никогда не дает интервью. Казалось бы, не так и сложно. Только вот Ксения вообще ничего не знает о своем нанимателе, к тому же есть два особых условия - ей нельзя сказать ни слова правды и журналисты должны получить сенсацию. Как не сказать ни слова правды, если ты понятия не имеешь, что вообще может быть правдой? Правильно, нести откровеннейшую чушь! Я хохотала с выданной Ксенией фразочки про рептилий и бородатых кукловодов, это было так дико, так бредово, что лучше вообще не думать, как такое пришло в голову главной героине и автору. Собственно, уровень фантазии Ксюши был понятен еще когда она отвечала на вопросы в анкете брачного агентства. Сборка/разборка кофемолки на время? Заплыв по болоту на горных велосипедах? В общем, да, так любимые мной тупые шуточки и странный юмор. Что касается сенсации, то она была и еще какая. Как не выдать правду на вопрос, с кем встречается Дэниэль, если ты даже не знаешь встречается ли он с кем-нибудь в принципе? Правильно, назвать единственного, с кем у него точно нет романа, - себя. (Нет, ну можно было еще сестру, конечно, назвать или там Тамару, но для сюжета это как-то не подходит, согласитесь) Вуаля! Сенсация готова! А как же, впервые журналистам удалось что-то разнюхать о личной жизни режиссера, да еще и увидеть его пассию своими глазами.
Эта книга сплошной балаган, здесь куча курьезных ситуаций, от которых я порой хохотала в голос. В общем-то, а чего еще было ожидать, когда в книге появилась Тамара и ее муж Гамлет из первой части? Так же как и в "Невесте на неделю" эта эксцентричная и яркая дамочка превращает все в хаос и приводит в восторг. Мне кажется, что только из-за Тамары и ее выходок оценка книги увеличилась пункта так на три, без этой потрясающей женщины все было бы намного хуже. Тамара берет под свое крыло Ксению, ведь она же притащила ее в этот мир, и обучает всему, что должна уметь личная помощница Дэниэля. Ну, как сказать обучает. Ксения, с ее буйной фантазией, не далеко ушла от Тамары и вполне способна и без ее помощи натворить дел и перевернуть все с ног на голову, чего только пресс-конференция стоит, но вместе они еще страшнее. Так что ждут читателя и отваливающиеся накладные щеки, и лесоруб-полицейский, и гадал (ну, гадалка мужского пола) с уроками сценической речи, и гаечный ключ на ужине с отцом и будущей мачехой Дэниэля, и посадка фруктовых деревьев среди ночи, и куча других мелких и не очень, странных, нелепых, абсурдных, но таких смешных ситуаций.
В общем-то, в книге происходит столько всего, что в какой-то момент ты даже забываешь, что прошло-то только пару дней. Где-то в середине книги я осознала, что прошел только день, с момента приезда главной героини в Аласию. День! А произошло столько, что и не перечесть. Уже потом дни полетели чуть быстрее, но как же все это было странно. Вся книга умещается в какую-то неделю, но событий там на месяца два как минимум. Ксения пытается быть и помощником, и фиктивной девушкой Дэниэля, еще ей надо спасти сестру от местного ловеласа, помочь Дэниэлю разобраться с семейными проблемами, отбиться от вездесущих журналистов, которые так хотят покопаться в грязном белье Дэниэля, самой разузнать секреты своего босса, потому что мозг просто взрывается от любопытства. На каждом шагу главной героине помогает Тамара и от этого даже самое маленькое задание превращается в приключение на пять-десять страниц.
Герои книги не впечатлили, ну, если не считать Тамару. Тамара - еще в прошлой книге стала звездой и я уже пела ей дифирамбы, так что ее можно опустить. Как и ее мужа Гамлета. А вот новые персонажи получились какими-то никакими. Вот вроде бы Ксения и вся такая из себя бойкая, живая, с отличной фантазией, но при этом вообще не цепляла. У Дэниэля такое печальное прошлое, куча тараканов в голове, куча тайн, огромные проблемы с доверием и вообще большой потенциал для того, чтобы быть дико интересным персонажем, но почему-то интересным он не получился. Я в него не поверила, Дэниэль не сложился у меня в одно целое и порой просто вызывал недоумение. Сестра Ксении Женя по большей части раздражала своей наивностью и влюбчивостью, даже эта ее вполне милая привычка внезапно пропевать какую-нибудь фразу не вызвала у меня ожидаемого восторга и очень быстро надоела. Местный ловелас не впечатлил, хотя автор и пыталась, например, в сцене, где он был душечкой со своими племянниками. Ну, всем же девушкам должны нравиться мужики, которые так себя ведут с детьми. Наверное. Принцесса Вивата, в отличие от принцессы Флиды из прошлой части (вот аналогичный просто персонаж), не вызвала умиления ни на грамм. Но Тамара, кажется, отыгралась за всех персонажей одна.
Любовная линия не зашла. Чувства появляются просто на пустом месте, половину книги герои вообще ничего не делают, а потом внезапно у них страсть, притяжение, чувства и все такое прочее. Больше всего меня смущало то, что Дэниэль, у которого невероятные проблемы с доверием, так быстро начал доверять Ксюше, вот прямо на второй день. Нет, хорошо, конечно, что он и сам не понимал, с чего вдруг ей верит, но как же нелогично и ненормально это выглядело. В общем, в любовь я не поверила, сладости и сиропу не порадовалась, хотя люблю это, никаких интересных особенностей между ними не увидела, да тут даже забавных пикировок нет. К слову, любовных линий в этой книге снова три. Есть еще линия сестры Женьки, очень странная, к слову, линия, в которую я тоже не поверила, хотя тут может дело в том, что сама Женька меня постоянно раздражала. И линия принцессы Виваты, которая просто выпрыгнула из кустов в конце книги, хотя намекать на то, что она будет начали чуть раньше.
Ну и, конечно же, как обойтись в этом мире без принцессы, которая подрабатывала гардеробщицей, а потом стала актрисой, и без принца, который подрабатывает лифтером. Очень такой странный мир, ну да ладно, я была к этому готова.
По итогу в книге мне понравилась только вот эта балаганистая часть, где они все бегали туда-сюда, проделки и гениальные идеи Тамары и Ксюши и все из этого вытекающее. Сами герои, любовная линия, линия с отцом и мачехой, семейные тайны и, конечно же, тайна разноцветных глаз Дэниэля (ну, черт возьми, ну магии же в мире нет, ну какой еще может быть вариант?) прошли как-то мимо меня и не вызвали особых эмоций. Но и ничего особенно плохого о книге я не могу сказать.
О, но как же меня раздражало это вечное "Ксения". Я почему-то очень не люблю, когда авторы в книгах постоянно называют своих героев полным именем. Ладно, когда это ну хотя бы половину времени, но не 95 же процентов! Нет, я знаю, что кому-то нравится, когда его зовут только полным именем, но меня это жуть как бесит, особенно в книгах, особенно с русскими именами.

Нет, всё же есть кое-что, что может скрасить хмурое дождливое утро лучше, чем аромат кофе – мужчина, готовящий кофе.

– Нам это сам профессор Усиков-Кобылянский на лекциях в институте рассказывал.
– Ну, если сам Усиков-Кобылянский…
Ещё бы знать, кто это такой. Хотя двойные фамилии всегда звучат солидно. Профессору Усикову Женька вряд ли бы так безоговорочно поверила.

– Идея мюзикла родилась у Дэниэля, когда он перечитывал классику. Алексея Николаевича Худого.
– Худого? – переспросил бородатый.
– Да. Это малоизвестный, но очень талантливый писатель. – Ксения покосилась вправо. Тамара одобрительно кивала головой, и Ксения вдохновенно продолжила: – Из-под его пера вышел глубокий философский роман о том, как нелегко найти золотой ключик от заветной двери, особенно когда тебе мешают бородатые кукловоды и мошенники. Хорошо хоть рептилия оказалась на стороне добра, не смотря на свой трёхсотлетний возраст.










Другие издания
