
Коты на обложках книг
Katerinka_chitachka
- 3 969 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Загалом, книга сподобалася. Особливо останні сімнадцять сторінок. Але, чесно кажучи, ми з сином очікували на щось більш цікаве, більш захоплююче, більш дитяче... Та були трохи розчаровані. Страшнувато читати дитині про біди викинутих на смітник тварин, про злодія-зайця, про вирвані вуса, про краплини крові на траві. Мені здається, це не для дитячих очей. Як і не для дитячих вух такі слова як „покидьок”, наприклад.
Не порадували і декілька граматичних помилок у книзі – це мінус коректорові. Переклад яскравий, влучний, але для дитини заскладний: дуже вже багато таких слів, які нечасто зустрічаються в дитячій літературі для молодшого шкільного віку... Якщо не розумієш, про ще йдеться, то й читати не дуже то й цікаво. Ось чому цю 92-сторінкову книгу ми читали по одній - максимум по дві глави на день і з полегшенням закрили, дочитавши.
Але в книзі „Фердинанд і Пух” вистачає і доброго, милого, приємного! Як не посміхнутися, розглядаючи кумедні малюнки авторки? Як не полюбити просто гортати цю книгу, насолоджуючись якістю паперу, друку, найприємнішим у світі ароматом новенької книги? Як не закохатися в таких милих друзяк – спочатку трохи пихатого кота і лагідного цуценятка? Разом з головними героями читач вчиться дружити і цінувати свого друга, приймати його таким, яким він є. Родинні стосунки між дідусем та онуком теж сподобалися своєю щирістю, ніжністю, турботливістю. В кінці книги перед нами – просто ідиллія, сімейне щастя, справжня дружба. Все те, що приносить радість та добру посмішку.








