
Новеллы / ранобэ с парнями
Shakespeare
- 4 543 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Наткнулась совершенно случайно, хотелось ознакомиться с японскими новеллами.
Перевод насчитал 200 с лишним страниц, на второй день чтения с перерывами закончила историю.
Она о главном герое, Доно, попавшем в тюрьму по ложному обвинению. Там он встречается с сокамерниками, один из них - Китагава, молчаливый, необщительный тип. Далее мы видим, как в этой закрытой системе взаимоотношения Доно и Китагавы меняются, становятся близкими, для меня пугающими.
Писательницу можно похвалить за создание необычной пары персонажей, особенности Китагавы, сбивающие с толку, держат интерес.
Это история о сильной зависимости к другому человеку, которая становится центром жизни, о жестокости тюремной системы, о несправедливости мира.
Для меня новелла на один раз. Слышала отзывы о писательнице, что она романтизирует насилие, но в этой новелле, несмотря на его наличие, не создается такого ощущения. Его ужасность замечается другими персонажами и это плюс. Странность взаимодействий с Доно со стороны Китагавы постоянно вызывала или удивление, или отвращение. Также я шла в эту новеллу, думая, что это жанр сëнэн-ай, но я ошиблась и не проверила заранее, поэтому это было не то, что ожидалось.

— Итак, Доно-сан, с которым вы познакомились в тюрьме... Не могли бы вы сообщить причину, по которой ищете его?
— Я хочу с ним увидеться.
Оэ медленно повертел шариковой ручкой из стороны в сторону.
— Но разве у вас нет других поводов для его розыска? Может, со времён тюрьмы между вами остались нерешённые вопросы относительно денег?
— Мне нравится Доно, поэтому я хочу его увидеть.
Оэ нахмурился: кто согласится выложить кругленькую сумму за поиск обычного приятеля?

Время пролетело незаметно – солнце ушло за горизонт, а Доно всё сидел на краю кровати. В груди жгло. На глаза выступили незваные слёзы. А он всё не мог понять, почему так горько плачет...

♡
– Если бы ты был рядом, я смог бы жить и под мостом, но тебе там, наверно, будет холодно. И ты так легко заболеваешь, – Китагава воровато оглянулся, прежде чем припал к шее Доно и легонько прикусил её. А затем вдруг до боли засосал нежную кожу. Стая мурашек пробежала по спине Доно.
– Ты помнишь наше обещание? – спросил Доно.
Китагава кивнул.
– Ты же знаешь… это будет длиться, только пока мы здесь.
– Я думаю… – Китагава потупился. – Думаю, мне нужно будет поговорить с твоей девушкой, когда я выйду на свободу. У нее, возможно, получится найти себе кого-нибудь другого. Но я… Я могу быть только с тобой. С тобой и ни с кем больше.
– А как же мои чувства? – спросил Доно.
Китагава глянул на него исподлобья.
– Ты ведь тоже меня любишь.
Доно оторопело уставился на Китагаву.
– Если бы ты не любил меня, то не был бы так добр ко мне, – Китагава лизнул его щёку и легонько уткнулся в неё носом, будто собака, выражающая верную преданность хозяину.









