Библиотечные полки
LaraAwgust
- 3 333 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Такое ощущение, что именно эту повесть взяла за основу Лидия Обухова для своей "Занозы". Там потому что не просто параллели, я бы сказала, что там порой рельсы, как всё похоже. Только вот Лидия Обухова написала очень красивую книгу о любви, она у неё и с болью, и со счастьем, и приходит она постепенно от узнавания человека, и уходит влюблённость тоже постепенно и тоже от узнавания человека. У Лидии Обуховой очень ярко написаны жизнь и люди, работа тоже и в газете, и на радио, и тоже заботы о зерне, и рассказы о том, как оно движется, и тоже есть люди, сидящие не на своих местах, и жёны-мещанки, только всё это показано как быт, который не мешает основной теме — человека в любви. Когда он осознаёт, боится, страдает, выбирает, и поступки у этих людей разные, как и они сами. И всё это живёт и дышит у Лидии Обуховой, что порой читать больно.
А у Петра Гагарина на той хорошей основе (Лидия Обухова доказала, что основа хорошая есть), что у него была, получилось крайне серое повествование. Я так полагаю, что он хотел показать как раз работу журналиста, ну не зря же он эпиграфом ко всей своей повести ставит строчки Маяковского:
Я хочу,
чтоб к штыку
приравняли перо.
То есть чтобы всё остальное создавало быт, пока человек преодолевает и начальство, которое сидит не на своём месте, и дороги, по которым ещё не проехать и не пройти, год-то 1948, страна ещё от Великой Отечественной войны отходит. Чтобы его перо разило и радовало, чтобы было понятно, зачем нужна такая профессия, как журналист, как она жить и строить помогает. И вроде бы в самом начале то, что Пётр Гагарин задумывал, на страницах и проявлялось. Была показана и разница между журналистом, который в газету пишет, и журналистом, который для радио пишет, показана была работа и самой редакции газеты, как собирается газета, на какие отделы редакция делится, чем каждый отдел занимается и, как важно чувствовать слово и уметь им пользоваться, как важно не только в теме разбираться, но и перепроверять всё, что тебе люди рассказали. Как вообще ведётся журналистское расследование. Ну и в конечном итоге, что журналист тоже человек, у него от подвига до полного уныния и провала буквально шаг.
Всё это очень хорошо в начале книги было, потом местами в середине книги, потому что автор стал забывать, что надо иногда матчасть читателю давать, и в конце книги тоже немного было, только опять же автор забыл о чисто литературных законах, когда не просто что-то рассказывается, а даётся либо акцент, либо пояснение, либо отсылка, чтобы гремящая концовка не потонула всуе. Но главная беда всего произведения — это то, что автор решил добавить в быт, который окружает журналиста, очень большие и даже болезненные темы. Это отношение мужика с женщинами, любовь, брак, беременность и изменение женщины в этот период... Это нельзя писать парой абзацев, нельзя оставлять на быт. Это серьёзные темы: остаться в семье с беременной женой или уйти к женщине, которую ты решил, что полюбил, и она даёт тебе то, что ты от супруги ждёшь; разбор того, что такое любовь, влюблённость и понимание того, что был молод и не знал жизни, что человек проверяется в быту; честность перед собой; выбор между тем, чтобы жить с той, которую ты всё же полюбил, но тебя будут порицать и работы любимой ты лишишься, или всё же остаться с женой, заодно и работа с тобой останется. Какой к чёрту это быт? Да, это не на острие пера, это не то, в чём нуждалась страна, но это чёртов 1948 год, мужиков считай нет, женщины по мужчинам соскучились, у каждой второй, если не первой, его нет. Это часть жизни этого периода, и автор просто пройобал этот момент. Я понимаю важность того, что стране нужно зерно и нельзя, чтобы грузовики с ним осенью, когда вот-вот пойдёт то дождь, то снег, простаивали, очень понимаю, но тут надо выбирать: либо ты про страну и как она поднималась и укреплялась, либо про то, как мужика колбасит от выбора женщин. Либо и то, и то, но тогда уж прижми жопку к стулу и пиши, пиши хорошо, вдумчиво, пиши как большие писатели, чтобы было видно, за что душа у мужика болит и как ему непросто, когда он поворачивается к дому, а там у него сплошной раздрай, чтобы эти темы не соперничали, не проваливались, а поддерживали друг друга, как раз жизнь со всей её разностью показывая. Но убирать в быт то, что делает человека — это было плохо, очень плохо.
У меня оценка книги высокая за много разных вещей, которые в повести были: за язык, за умение описывать ёмко большие рабочие темы, за то, как автор смог показать, насколько страна большая, какая она большая в своей истории, какая разная. Это было действительно красиво написано, хорошо и умело. Вот за это — да, хорошая оценка. Но как сама история книга, конечно, на книгу, увы, не тянет, и на хорошую повесть не тянет, особенно с концовкой в нигде.
Вообще-то это печально, потому что я думала на хорошей книге отдохнуть, но как бы ой...
зы. Кстати, даже если считать, что про чувства — это типа женская проза, а мужики только про работу, так вот, фигня, и мужики про чувства пишут, хоть Чехова взять любимого, просто они пишут по-другому, но там всегда понятно, что с мужиком происходит, а тут — отписки, не очень понятно, что у мужика в голове, кроме того, что ему не в нос его жена (кстати, считаю, что в школе должны проводить и уроки для мальчиков про то, как меняется женщина в беременности и как её колбасит с гормонами, ну и заверять, что она не перестаёт вас, дураков, любить, просто у неё всё внимание уходит на то, чтобы не сдохнуть, вынашивая новую жизнь, ей как-то сильно не до того, чтобы вас как маленького поддерживать, ей бы как-то подняться с дивана и не разреветься от сыра, просто потому что). Поэтому тут совсем не оправдание, что написал историю мужчина. Вернусь к своим любимым Журбиным, там и про работу, и про отношения было, и это советская литература про то, что стране было важно, и при этом там почти на разрыв отношения парня с девушкой, до которой всё туго доходило).

Обычно очень сложно написать внятный отзыв на понравившуюся книгу, когда после прочтения тебя захлестывает буря эмоций и шквал впечатлений. А выразить на бумаге их очень сложно. И наоборот, когда произведение не нравится, в тебе просыпается критик, и волны возмущения и негодования вырываются, как под напором.
В связи с этой книгой со мной происходит что-то непонятное. Очень жаль потраченного на нее времени, и боюсь, что даже рецензией ее не спасти. И я не удивлена, что у нее нет читателей.
Всегда считала профессию журналиста одной из самых интересных. Сменяющие друг друга темы и события никогда не дадут заскучать. Цензура в советское время правда не давала широкого простора мыслям, и зачастую рубила на корню многие начинания. Сложилось ощущение, что над автором, как дамоклов меч, на всем протяжении создания книги, просто нависал цензор и корректировал каждую строчку.
Сюжет можно было бы сделать интересней, если хоть мало-мальски облепить его подробностями.
Идет хищение государственного имущества, журналиста направляют провести расследование. Автор не забыл рассказать, как он долго едет в поезде, раздумывает, с какими людьми ему необходимо переговорить. А дальше? Дальше уже идет готовая обличающая статья. А где подробности? Где сам процесс выявления мошенника? Его попытки оправдаться? Все сухо, штамповано и не интересно. Следующий и последующий эпизод, как под копирку...
И даже пикантная связь главного героя нисколько не выправила сюжет. Дальше поцелуев, естественно, дело не дошло. Ведь есть жена! Думаю, не стоило даже и начинать. И в этом случае не понятно, кто из двоих больше струсил, то ли главный герой, то ли сам автор...
















Другие издания
