
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Книга явно не для всех, и ее рейтинг на сайте это отлично иллюстрирует. Нелегко читать про чужую боль (= тьму). Для этого надо или быть превосходным эмпатом, чтобы прочувствовать на себе все тяготы героев, или же испытать все это самому. Первое - практически недостижимо, второе - нежеланно, очень уж страшные события суждено пережить персонажам книги...
И даже само путешествие в Бичо Раро - место, где творятся чудеса, - не назовешь простым (скорее запутанным/странным/непонятным), хотя и кажется, на первый взгляд, таким манящим - еще бы, речь ведь о чудесах! Кто бы добровольно отказался от чуда... Эх, если бы вы знали, о каких чудесах поведает нам автор, вряд ли бы о них столь мечтали... Несколько эклектичное начало действительно сбивает с толку, я и то не сразу поняла, хотя ответ был все это время на поверхности. Возможно, "виною" всему многообразие жанров, к которым прибегает Мэгги Стивотер, чтобы максимально полно раскрыть свою историю.
Сочетанием "фэнтези + YA" нынче вряд ли кого удивить, но вот вкраплений ощутимых элементов магического реализма я точно здесь не ожидала. У меня вообще с ним по жизни плохо складывается, оттого, наверное, так сложно было мне продираться сквозь начало книги. На страницах романа то и дело мелькало упоминание загадочной "тьмы", которая поразила невинных людей (паломников-пилигримов, наводнивших маленький городок в надежде на чудо), и не менее таинственных случаев сотворения этого самого чуда, после которого страдающие люди (к которым так же опасно приближаться, как к прокаженным поэтому их сторонятся - несчастье заразно) остаются уродами: у кого-то по всему телу вырастает мох, кто-то становится гигантом, кого-то оплетают змеи, кого-то, как несчастную Мариситу, поливает вечный дождь... Совершенно непонятно было мне, что за чудо творят с паломниками члены семейства Сория, еще при жизни признанные святыми...
Сейчас, по прочтении этого чудесного романа, прекрасно сознаю, что в том, скорее всего, и была задумка автора - показать, что подлинное чудо зачастую лишено столь любимых обывателями спецэффектов. Истинное чудо - не остаться равнодушным к чужой беде (в мире эгоистов действительно более чем чудо), пожертвовать собственными здоровьем/жизнью ради близких. Чудо - это когда вновь расцветает любовь, казалось бы, увядшая за долгие годы брака. Чудо - не побояться уйти во тьму вместе с любимым и сообща победить ее...
Советовать данную книгу не буду, ведь и самой ее чтение далось нелегко (один только невероятно драматический финал, когда бездыханное тело девятнадцатилетнего юноши находят его сестра и его девушка, чего стоит). Читать этот роман - словно добровольно впустить в свое сердце эту тьму, вот только как выпустить ее потом обратно?..

Минус, который замечаешь с первых страниц рассказа - избыточные упоминания толпы персонажей. Мы ещё ничего не знаем ни о них самих, ни об их внешности, что усложняет восприятие.
Язык повествования напоминает книгу «Одиночество простых чисел»: много описаний природы, внутренних философских мыслей персонажей, заковыристые диалоги и массовые отсылки к истории семьи. Нашим главным героям до двадцати лет и они все безумно серьезные ребята, рассуждающие о тленности бытия и собственной жизни. В довесок ко всему, подростки считают себя святыми и отчаянно ищут чудеса, что лично у меня вызвало массу вопросов, ведь им не 9-12 лет.
С одно стороны, мы видим трёх подростков, которые ведут подпольное радио сидя в фургоне посреди пустыни. С другой — мужчину, который приехал заработать этот фургон, оказывая помощь в тяжелом физическом труде на ранчо, дабы исполнить свою мечту и заняться грузоперевозками. Таким образом автор погружает нас в внутрисемейный конфликт, ключ к которому — владение этим фургоном и погоня за чудом.
Книга содержит в себе кучу мини историй никак не отражающихся на основной линии сюжета: история цветка, семена которого принёс ветер ещё в 20-е годы и разросся по всей местности, история о щенятах, которые живут на ферме и были теми ещё злобными тварями. Куча предметов абсолютно бесполезных в повествовании, не создающих ни фоновой атмосферы, ни какого-то смыслового бэкграунда. Ни-че-го — всё это только отвлекает ещё больше от бесконечного числа персонажей и главной линии повествования.
В целом книга не дарит массу эмоций и пищи для размышлений как минимум из-за того, что вам просто не дают времени на погружение в сюжет. Мне не удалось найти «на чем зацепиться» в тексте. Эта книга ни плохая, ни хорошая: для меня она осталась «никакой». Надеюсь, что цикл Воронят этого же автора понравится мне больше.
Вам легко воспринимать истории, где персонажей, мягко говоря, в избытке?

Оценка высокая, потому что написано хорошо, но я дала бы тройку, потому что мне не понравилось.
Следует учитывать и то, что я травмирована "Исчезновениями" Эмили Бейн Мерфи. Идея один в один, год выхода книги - 2017-й. И всё то же старое, знакомое: плохая продуманность.
Так как я поднаторела в анализе, то первым делом стала спрашивать себя: что не так и почему это не Маркес. Это не Маркес потому, что Стивотер очень сосредотачивается на героях, при этом мало описывает мир. Возникает ощущение, что мир описан хорошо, но ничего подобного. Вот амбар, который сломался на сотую неделю под напором ветра. Окккей. Цвет земли у амбара? Или зачем из амбара стали делать сцену? Кажется, какое-то обоснование было, но я не помню (вроде для танцев, что странно).
В общем, книга - это такое "Энканто" на минималках. У семьи Сория есть способность делать внутреннюю тьму человека видимой. Но у "Энканто" более глубокая мораль.
Дар не должен быть в тягость, дар для человека, а не человек для дара. И дар не должен быть обязательно приносящим пользу.
При том я даже верю, что "Святые" выступили одним из источников вдохновения для "Энканто", но всё свелось к такому простенькому и ожидаемому "познай себя"... И ведь поначалу ничего не предрекало. Есть какой-то давний предок, который построил часовню, сделал статую Богородицы, а потом убил шерифа и сделал из его бедренной кости крест на часовню. Я даже не требую, чтобы мне объяснили причины его поступков, пусть остаётся некоторая безумная иррациональность. Но иррациональность тоже требуется определённого толка, то есть повторяющаяся.
Семейство Сория может творить чудеса и каждого пилигрима преследует тьма, принявшая вид их главного страха или чувства вины. Сами Сория не могут помогать пилигримам. Окей, в этом есть смысл, человек должен сам пройти свой путь. А если пилигриму поможет другой пилигрим? Или я порчу всю магию своей логикой и этот вопрос нельзя задавать? Ведь что проще, чем после победы над своей тьмой поселиться там же в Бичо Раро и помогать советам другим пилигримам? Но нетушки, это было бы слишком просто, потому первую половину книги нас убеждают, что каждый должен самостоятельно проходить свою дорогу.
Сория помочь не могут, у них есть основания. Если они помогают пилигримом, на них самих падает тьма. И у них есть основания так думать: один Сория, который просто дёрнулся схватить падающего младенца, тоже резко встретил свою судьбу. Так как весь сюжет построен на этом проклятье Сория я ждала, чтобы мне объяснили: 1. Почему у младенца была тьма; 2. Каким макаром проклятье наказывало за то, что млааденцу никто ничего не объяснял, просто не дали упасть. Аха. На тебе, девочка, в конце книги губозакатательную машинку и полкило яблок, чтобы не задавала вопросов. Да, самая главная история с проклятьем не выяснится. Я честно до конца ожидала, что родственников будут расколдовывать, хотя с середины книги было ясно, что никакой интересной истории с них не раскрутят, просто не хватит времени. А вот тебе, сказала автор, мой мир, потому сперва правила действуют одним способом, а потом другим, это типа магический реализм, смирись.
Я смирилась, окей. Но оценку как-нибудь, наверное, ещё снижу.
Сюжета как такового тут мало. Есть неплохая любовная история, хорошая фантазия в первой половине книги и слишком простенькая мораль. В общем, написано очень хорошо, но я уже такое читала. И тогда тоже не прониклась.

Мысленно она витала в облаках часами; если мысли вдруг начинали клониться к земле, она вновь возвращала их ввысь.
















Другие издания


