Книги из семейной библиотеки, собранные лично мной
serjantlech
- 3 743 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
У этой книги нет ни одной рецензии, хотя она определенно заслуживает хоть одну, хоть самую крошечную.
А сейчас я объясню, почему.
Сюжет этой книги - цепь небольших зарисовок из жизни юной девушки Люки, которой вот уже исполнилось четырнадцать, и она готова вступить на порог взрослой жизни, если только ее туда пустят. Она живет во Франции с мамой и старшей сестрой Верой. Люка, Вера и мама - эмигранты из России. Когда-то отца Люки расстреляли, и она порой тоскует по родине. А еще, как многие четырнадцатилетние девушки, она таит наивную влюбленность во взрослого мужчину - кавалера своей сестры по имени Арсений Николаевич. Иногда Люка видит ангела смерти Азраила, который отчего-то похож на Арсения Николаевича.
Эта книга написана легким, сочным, превосходным языком, который звенит, будто воскресный колокольчик. И в то же время повествование насыщенное и чувственное: физические ощущения и ментальные состояния у Одоевцевой описаны удивительными метафорами, которые неожиданно кажутся достоверными и точными. Нельзя обойти и настойчивый, голодный интерес главной героини к смерти: он порождает тот загадочный, иллюзорный и манящий мрак, без которого эта книга была бы всего лишь сахарным хрустальным леденцом для перезревших институток. Есть в книге и чарующий эротизм - но он так восторжен, так невинен, что мне даже было неудобно употребить слово "эротизм" в этой рецензии. Почему-то в отношении этой книги хочется избежать всех слов, которые по факту должны в ней присутствовать, но навевают мысли об учебнике ОБЖ за девятый класс - начиная от вполне безобидного "подросток" и заканчивая всем остальным. Может быть, это потому, что даже все альковное происходящее Одоевцева выписывает крошечными деталями, полунамеками - но так, что это бросается в глаза. Если бы слова могли останавливать и хватать за плечи, то я бы сказала, что именно это они и делают.
Эта книга - чистая эстетика. Она лишена как нравственной тягомотины, так и слащаво-самодовольного пресыщенного гедонизма. В ней нет топчущегося на одном месте вселенского разочарования готики или восторженного трепета юного сердца, которое на весь мир смотрит, как на новые ворота. Эту книгу можно было бы назвать идеальной, но после нее идеал кажется чем-то тупым и омертвевшим. Ее красота - в той малой частичке, из которой состоит ее несовершенство.

С небольшого изящного романа «Ангел смерти» началось мое знакомство с творчеством Ирины Одоевцевой, любимой ученицы Гумилева, которой восхищались Горький, Чуковский и даже Лев Троцкий.
Это история о девочке-подростке, русской эмигрантке по имени Люка, живущей во Франции конца 1920-х годов, еще не расставшейся с детством, но догадывающейся о том, что ждет впереди, история ее души, ее противоречивых желаний и мыслей.
В своем романе автор раскрывает всю трагедию судьбы русского дворянства в эмиграции. И на фоне масштабных исторических событий прошлого и утраты родины показывает нам мучительное взросление главной героини.
«Ангел смерти» – история, поражающая своей красотой, откровенностью, жестокостью и обманчивостью.
Когда начинаешь читать первые главы, кажется, что перед тобой произведение Марселя Пруста: автор плавно и изящно погружает читателя в чувства главной героини, с нежностью описывает первые любовные переживания и щемящую сердце тоску по утраченным временам, показывает хрупкость детских воспоминаний о России и переход к взрослой жизни. В голове всплывают образы из романа «В поисках утраченного времени» и невольно начинаешь сравнивать творение нашей соотечественницы с шедевром французского писателя.
Но со временем, погружаясь дальше в текст, замечаешь – здесь пробивается что-то демоническое, темное, оно обволакивает разум главной героини, уводит в дебри безумия и питает странные фантазии. А по мере взросления девочки изменяется и стиль повествования – он становится колким, откровенным, но не теряет красоту. Мы ощущаем одиночество Люки, ее тоску и брошенность. Но так ли это, одинока ли главная героиня? Автор то и дело играет с читателем, создавая неожиданные сюжетные повороты.
Это роман-игра, пазл, который соберётся в удивительную картину к концу повествования.

Я впервые прочитала "Анну Каренину" когда училась в школе. Меня тогда поразили имена. Что за Китти? А, это Катя! А Долли что такое? Это- Даша)) Мне было интересно, как переиначили русские имена на французский манер.
А вы знаете, что значит Люка? Это оказывается Людмила))
Так вот, Людмила в романе Одоевцевой несовершеннолетняя девушка, уже взрослая, думающая о любви. У неё есть старшая сестра, которая выходит замуж за человека, которого не любит. А не любит, потому что влюблена в другого. А тот другой не хочет жениться, он только хочет секса.
Когда я брала в руки этот роман, то отчего то думала, что это будет что-то эстетическое, нравоучительное, даже пафосное. Всё- таки Одоевцева жила в эпоху серебряного века, ученица Гумилёва. И глаза мои полезли на лоб от чтения. Неожиданно.
Сцена в лицее с лесбиянками. Сексуальные удовлетворения самой себя. Конечно, роман написан хорошо и не пошло. Читать интересно. Он даже, несмотря на трагическое завершение, лёгкий. Но я никогда бы не подумала, что в то время писатели затрагивали такие темы. Может, конечно, ещё кто-то о таком писал, я просто не знаю.
Людмилу мне было искренне жаль. Любовь принесла ей разочарование и беду, встречу с плохим, подлым человеком. А старшая сестра поразила своей жестокостью и глупостью. Роман понравился. Даже как-то неожиданно. До сих пор хожу и пожимаю плечами. Одоевцева удивила))

Человеку врать нельзя. У человека голова маленькая. Он соврет и забудет. Вот лошадь, у нее голова большая. Ей врать можно.

Все думаю, как должно быть тяжело и отвратительно жить, если детство самое лучшее.

Что поделаешь? Жить надо, и каждый день. Даже если очень тяжело. Даже если очень скучно.








Другие издания
