Бумажная
1284 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Отзыв:
Я обожаю творчество К. Фоллетта. Это один из моих самых любимых авторов. Я в восторге от его разносторонности в жанрах, манерный стиль и яркость подачи. У него все в меру, без перегибов и растянутости. Описания не утомляю, а наоборот дополняют и наполняют сюжет. Я читала не только исторические романы, но и шпионские детективы и должна заметить, что динамика всегда на высоте и в книгу затягивает так, что не вылезешь. Страницы пролетают со скоростью звука.
История разным слоев населения, их взгляды на жизнь, их такие разные стремления и понятия жизни, трогают до глубины души. Персонажи яркие, разносторонние, со своими устоями и понятиями, к ним прикипаешь всей душой. Хотите узнать, как жили люди в начале ХХ века, в разных уголках Европы, с разных точек зрений, взглядов на жизнь и стремлений, то вам сюда :) Я могу бесконечно петь дифирамбы автору и его творчеству, включая и эту книгу, но проще прочитать самому, чем услышать от других. Читайте, не пожалеете :)

Признаюсь, нелегко мне было начинать этот новый цикл, несмотря на то, что предыдущий - Кингсбридж пошел просто на ура. Конечно, дело в объеме, а еще в том, что раз уж берешь первую книгу, за второй потянешься почти сразу, а там и третья на подходе. С Фоллеттом всегда так - не зря я считаю его одним из своих любимейших авторов.
Перед тем, как начинать "разбор полетов" этой масштабной саги, хочется еще черкнуть пару строк о том, что предыдущая мне показалась несколько лучше. Хотя, возможно, тут кому что ближе - время-то совсем разное, исторические события разворачиваются в других странах, а не только в Англии. Но вот что касается манеры изложения и динамичности сюжета - это да, на высоте, не придраться. Да и читается на удивление легко.
Первая книга Вековой трилогии описывает начало ХХ века. В частности, она охватывает предвоенное время, саму Первую мировую войну и ее последствия.
По сложившейся традиции, автор рассказывает о данных событиях не только сквозь призму выдуманных героев - простых работяг, аристократов, но и вплетает в повествование исторические личности. Правда, на мой взгляд, они здесь существуют несколько номинально. Основная жизнь, все же, бурлит у выдуманных персонажей. Так что история тут - только фон, но вместе с тем, он дает нам понять об особенностях времени, о нравах, о ценностях.
Роман состоит из нескольких сюжетных линий. Великобританию представляет семейство аристократов Фицгербертов и простая семья шахтеров Уильямсов. Мы сможем взглянуть на происходящее под разными углами - с точки зрения богатых и именитых, или же бедных, но гордых англичан. Впрочем, их существование тесно связано - так как благородный Фиц закрутил любовь со своей экономкой Этель.
За их отношениями интересно было следить - мои симпатии были на стороне девушки. Ведь она показала себя с лучшей стороны.
Так же внимание привлекает и сестра Тэдди - Мод, которая активно борется за права женщин. Но и у этого "крепкого орешка" есть слабое место - чувства к военному атташе в посольстве Германии в Лондоне Вальтеру фон Ульриху, немецкому поданному, с которым в свете предстоящей войны ей никак не связать свою жизнь. Забегая наперед, скажу: любовь окажется сильнее.
Германия в книге описана скромно: информации крайне мало. В основном мы видим только семью Ульрихов, да и то на первый план постоянно выходят переживания о потерянной возлюбленной Вальтера.
Со стороны американцев основным действующим лицом является Гас Дьюар - сын сенатора, помощник Вудро Вильсона. Фоллетт в этом разделе добавил немного политики, читать достаточно интересно, но принимать на веру стоит не все.
Далее речь идет об Октябрьской революции, в которой активно участвует один из героев, а именно Григорий Пешков.
Тут рассказ вообще идет по верхам - основной акцент опять-таки на личную историю двух братьев.
Не хватило тут Франции - она упоминается в романе только вскользь.
Книга оставила после себя приятное послевкусие - только ни в коем случаи не ждите здесь ответов на все вопросы по истории. В первую очередь - это приключенческая литература, из исторического в ней - только антураж.
Поэтому меня крайне удивила цитата из аннотации:
- такое ощущение, что нам сейчас откроют страшные тайны. И если вы будете этого ждать, останетесь крайне разочарованными. Советовать роман хочется. Читать продолжение - буду. Фоллетта - по-прежнему люблю)

Не хилый кирпичик я себе выбрала в игре. Не могу сказать, что тяжело читается, скорее наоборот, но были моменты, через которые продиралась с трудом. Долго колебалась между более низкой и более высокой оценкой, но поскольку впечатления от романа скорее неоднозначные, решила остановиться на более низкой.
Задумка автора очень заинтересовала: рассказать о ключевых событиях двадцатого века через историю нескольких семей, представляющих разные страны и континенты. Но вот от исполнения я совсем не в восторге. Не могу определить, к какому жанру отнести эту книгу. Для нежанрового произведения не хватает какой-то глубины и серьезности, несмотря на драматичные события мировой истории, описанные в книге, роман местами имеет такой легкий оттенок бульварности, не в последнюю очередь благодаря эротическим сценам, описанным с грубоватой прямолинейностью.
Возможно , чистая вкусовщина, я не ханжа и не скромница по жизни, темой ниже пояса скорее интересуюсь, в меру, но в художественной литературе не люблю постельных сцен. Кроме любовных романов, они крайне редко добавляют дополнитеьных красок в сюжет и еще реже красиво написаны с литературной точки зрения, без них практически любая книга ничего не теряет, скорее наоборот, избавляется от некоего вульгарного душка.
Для историко-приключенческого романа, на мой взгляд, в книге многовато мелодрамы, причем мелодраматизируют ситуацию по большей части представители сильного пола, а не их дамы сердца. А для любовно-приключенческого романа многовато политики и войны. Я люблю читать о политическом и военном закулисье, но вот батальные сцены, которые тоже имеются в наличии, давались мне с трудом. Я вообще не люблю описания боев, мне скучно о них читать, что в художественной литературе, что в документалистике. В этот момент мой интерес к происходящему в романе неизменно начинал стремиться к нулю.
Видимо автор решил в своем произведении потрафить широкому кругу читателей, дав девочкам мелодраму, а мальчикам описание боев.
Ну и как же без клюковки, когда речь идет о русских. Она тут не развесистая, в общем и целом про русских героев автор рассказывает достаточно корректно, но тем не менее, ряд моментов имеет место, когда не знаешь, то ли злиться, то ли смеяться от описания русской дейстительности автором-англичанином.
А вообще, несмотря на множество замечаний, цикл заинтересовал, хочется узнать, как сложится дальше судьба героев, так что продолжение читать однозначно буду.

А пока президент Вильсон всей американской мощью склонял весы в сторону мира. В качестве предварительного шага он предложил воюющим сторонам заявить свои цели – что они стремятся получить с помощью этой войны.
– Тут-то все и замялись, – сказал вечером Берни Леквиз. – Они уже забыли, почему начали войну. А теперь воюют просто потому, что хотят победить.

– А теперь подумайте об этой войне в России, – продолжал Билли. – Ее никогда не обсуждали в парламенте. Информацию о ней утаивают от народа под тем предлогом, что для проведения операции необходимо обеспечивать ее секретность – вечная отговорка армии, когда она сознает свою вину.

– Значит, может, и есть надежда на мир.
– А почему бы вам не надеяться на победу, а не на мир? – сказал он, не скрывая раздражения.
– Потому что именно надеясь на победу мы и заварили эту кашу, – спокойно сказала она.










Другие издания


