Дет. лит. Читать нельзя откладывать
Znatok
- 2 789 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
История своей родины... Как можно считаться человеком, а не животным, которого мы привыкли воспринимать как более низшее существо, когда ориентирован на чужие ценности, а память своей страны ни в грош не ставишь... Это же как писать "карова" и говорить "зато английским в совершенстве владею", когда ты русский человек, не живущий всю свою жизнь в другом государстве, - молодец, но как это относится к безграмотности в родном языке? К сожалению, сегодняшнее образование на наших территориях - это скорее позор, чем хотя бы просто обладание недостатками и недоработками, поэтому в особенности важно читать уже самому книги, рассказывающие о том, как это было - какими были наши предки: о чем думали, когда свергали царя, о чем мечтали, строя Советский Союз, какие подвиги совершали, отстаивая родину, как выживали, пытаясь обрести "независимость"... Не обязательно поддерживать, но знать - обязательно!
О Великой Отечественной войне написано множество книг - и очень много для растущих, воспитывающихся человеков* - для детей. Мы видим выживающих в блокаде Ленинграда, отбивающихся угнанных в Германию ребят, обитающих в тылу, но мечтающих прорваться на поле боя, чтобы помочь родных, отважно сражающихся с врагом, осиротевших и тех, кому крупно повезло с тем, что родные остались в живых... Душа каждого из них наполнена стремлением противостоять обидчику, отвоевать, чего бы это ни стоило, свою свободу. Вот и Ванька и Санька, белорусские деревенские мальчишки, ничем не отличаются от тех, чье детство пришлось на военную пору - потеряв беззаботное существование, когда стоили крепости, удивлялись электричеству и радио, пытались несколько раз пересмотреть кинофильм, когда билеты были куплены только на один сеанс, топором рубили гвозди, они оказались перед лицом фашистской опасности: немцы подселялись в хаты, вешали на глазах у селян неугодных себе сопротивленцев, издевались, забирая последние пожитки и еду, над жителями деревеньки... А мальчуганы мечтали пойти в партизаны, собирали боеприпасы, противостояли предателям, били бутылки, чтобы те не достались немцам для использования в паре со сжигательными смесями - выживали в тылу, который не менее опасным стал, чем поле боя.
Храбрые дети, смелые, но что с них взять - дети же все-таки: случались и казусы, когда не уследив за сухарями, теряли припасы, когда их съедали мыши; когда додумывались просушить найденную гранату дома на печи - понятно, чем кончалось дело, слава Богу, без жертв; когда веселились над фокусами итальянского денщика, пришедшего с очередными войсками... Но ребята отважно бросались на помощь партизанам и не поддавались на немецких допросах даже под пытками - смех смехом, а внутренний стержень сложно сломать - тем более просто врагу, всего-навсего врагу! И это наша память, это наше прошлое, благодаря которому мы существуем теперь! Это наша гордость и мотивация, а не пережиток прошедшего, в котором нет значимости!!!

Эта повесть - первая в трилогии беларуского писателя Ивана Киреевича Серкова о двух друзьях - Ване и Саньке, а также о Ваниной бабушке, которая такая бабушка, что только ради нее одной стоит прочитать "Мы с Санькой в тылу врага"! Значит, так: действие происходит в первый год войны в основном, и, что понятно уже из названия повести - на оккупированной немецко-фашистскими войсками территории БССР, а конкретно - в небольшой деревеньке Полюбковичи под самым Гомелем. Повесть автобиографична (кстати, сын писателя до сих пор живёт в этой деревне, в отцовском доме), немного изменены имена, ну и события войны изображены так, чтобы дети не заработали нервный срыв - книга все-таки детская, хотя и взрослыми читается на ура и в один присест.
Вот вроде и много книг похожих вышло в СССР - о войне с точки зрения детей, - но все же эта какая-то особенная - наверное, оттого, что написана она в спокойном тоне, ужасы и тяготы военной поры показаны детскими глазами. Десятилетние мальчишки всё-таки не в состоянии глубоко осознать, что происходит - ну да, война, но вот же папку призвали, он на фронте и щас кааааак наваляет немцам по щам - и все разойдутся по домам; или вот они с другом каааак станут партизанами, да каааак наваляют тем же немцам по тем же щам)), что они точно не выдержат такого напора со всех сторон и с позором сбегут в свою Германию и будут бояться и нос высунуть оттуда. Пришли немцы, заселились в лучшие хаты, отобрали еду, курей, коров, свиней, теплую одежду - но пацаны не умеют заглядывать далеко вперед, они не понимают, что это означает для них самих серьезную угрозу умереть от голода и холода. Нет - им и некогда задумываться об этом, эти деятельные товарищи вечно заняты: то оружие надо раздобыть, то боеприпасы, то секретные данные разведать и сообщить их партизанам, - и они гойсают по окрестностям деревни точно так же, как они это делали в мирное время. Только теперь это связано со смертельным риском - они вроде и осознают его, но как-то не очень воспринимают, или же в силу возраста они приняли это сразу как правила новой игры и не сопротивляются им, а просто живут с этим. Периодически они вспоминают о том, что раньше была спокойная, мирная жизнь, без этих угроз расстрела за всё, без риска подорваться на мине или просто в неудачный момент нарваться на пьяного или озлобленного оккупанта и схлопотать пулю.
Книга о войне - но какая-то светлая и нестрашная, пронизанная больше лирическим описанием детства, чем трагедией военной поры. Здесь очень много всяких событий, случающихся с героями, часто они окрашены юмористической тональностью - например, чего стоит хотя бы один эпизод с подсушиванием сырых взрывчатых веществ на печке (без ведома мамы) - а мама затопила эту печку... Описано это всё так, что живот надорвешь от смеха; и таких эпизодов много; да само обнаружение этих веществ, добывание их - это ж целая военная операция, блестяще проведенная, как и много других. А Иванова бабушка - это вообще перл, кладезь всевозможной мудрости, доброты, нежности, скрытой за ворчливой наружностью - она, чуть что, грозит всеми карами земными и небесными, но максимум, что схлопотали от нее дети - ухватом по воспитательному месту, да и то она промахнулась). Без бабушки пацаны бы не выжили - именно такие вот бабушки вывезли на своих плечах весь тот ужас и кошмар, совершая ежедневные подвиги - как из ничего сделать что-то, найти еду, топливо, какую-то материю на одежду и обувь - это не мелочи, это главное в выживании в условиях тотального отсутствия абсолютно всего.
Это великолепная книга, которую я рекомендую читать как детям (примерно лет с 8-9 она будет прекрасно понятна), так и взрослым; детям - с целью узнать, как оно было, как жилось их сверстникам в те грозные, суровые годы, примерить на себя те ситуации, в которых оказываются герои, попытаться представить, каково это; а взрослым - больше для того, чтобы прочитать хорошую книгу, теперь так не пишут (кстати, в ней нет никакой советской идеологии).

Вторая мировая война, одно из самых страшных событий двадцатого века, подошла к концу. Отгремели последние выстрелы, вернулись домой солдаты, в истории СССР начался новый этап жизни. Теперь все пойдет по другому. Теперь не надо больше выживать, теперь надо строить новый мир, возрождающийся на остатках старого.
Подросткам из белорусской деревни Ивану и Саньке предстоит очень быстро повзрослеть. Вчерашние дети, мечтающие уйти в партизаны, теперь выполняют взрослые задачи, заменяя не вернувшихся в с фронта мужчин. Но, не смотря на всю серьезность нового положения, они все равно остаются тринадцатилетними подростками, со свойственными им проблемами- сложности в учебе, желание принарядиться, при наличии скромной, латаной перелатанной одежды, девчонки, которые из дур и задавак вдруг стали очень красивыми. В непростое время выпало жить ребятам. но зато и скучать некогда.
Это вторая книга белорусского писателя о Ваньке и Саньке ( а третью на русский так не перевели), более пресная и ненапряженная. Впрочем, оно и понятно- если в первой описывалась деревенский быт в аду немецкой оккупации ( при одной только мысли о которой и так мурашки бегут по коже), то читая "Мы- хлопцы живучие" можно выдохнуть- вот он, счастливый конец, ничего ужасного больше не произойдет.
Но от этого произведение не стало менее интересным. Уже знакомые герои по прежнему продолжают попадать в комичные и нелепые ситуации с непосредственностью, присущей только детям, но при этом им приходится совершать поступки, на которые и не каждый взрослый решится- везти по лютому морозу покойника в соседнюю деревню или помогать родственникам строить дом. Если бы в 79-е годы двадцатого века существовал термин "роман взросления"- повести можно было бы присвоить именно такой жанр.
Жаль, что последняя часть трилогии не увидела перевода и не знающие белорусского языка читатели не смогут узнать чем закончилась история полюбившихся им героев, но, основываясь на том, что мы узнали о них из предыдущих частей, можно предположить, что все у них будет хорошо. Такие ребята пройдут и огонь, и воду.

У нас под собственным именем может жить только человек ни на что не способный, неприметный, про каких говорят — ни богу свечка, ни черту кочерга, хоть тресни, а прозвища не придумаешь.

Где добро люди делят — там и свара. А тут беда. Ее на всех хватит.



















