Чехов
SashaRegent
- 7 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Официально считается, что Антон Павлович Чехов родился 17 (29 по новому стилю) января 1860 года, но сам писатель считал, что родился на день раньше - 16 (28) января, а просто так был записан. Надо признать, что такая практика встречалась в старые времена почти повсеместно - родители, если у них была какая-то причина, или они просто не уделяли этому вопросу принципиального внимания, записывали детей на "удобные" по тем или иным причинам дни. Далеко ходить не надо, моя собственная мама имеет официальную дату рождения - 18 ноября, и "настоящую" - 17 ноября, а ведь она родилась через 80 лет после рождения Чехова.
Так что я решил отметить обе "чеховские" даты - и натуральную, то есть, сегодняшнюю, и официальную, следовательно, завтрашнюю. Для "сегодня" я выбрал один из ранних рассказов писателя, когда он еще подписывался "Человек без селезёнки", - "Ряженые". Поэтому "Ряженых" 1883 года, а это как раз и есть те, которые интересуют нас, следует отличать от других "Ряженых", которые были написаны через 3 года - в 1886.
Но суть, следует признать, у обоих рассказов похожая. Я бы сейчас, как ни странно, вернулся к своей рецензии, которую совсем недавно написал на сказку Джанни Родари "Джельсомино в стране лгунов", потому что Чехов пишет о том же, о чем через почти век попытается сказать итальянский сказочник. О том, что весь мир пропитан духом лжи, что люди изо всех сил пытаются скрывать свое истинное лицо, стараясь предстать не собою, а кем-то еще. Просто Родари говорил об этом в эксцентричной и сатирической форме, а Чехов свою сатиру облёк в ироничные тона. В результате у Антона Павловича получилось в 100 раз короче, зато более наглядно и доступнее для понимания.
Не думаю, что Антон Павлович слишком серьезно относился к тому о чем писал в этом рассказе, для него это были совершенно очевидные вещи, вокруг которых не стоило разводить "высокую" философия, опять же из-за их очевидности. На самом деле поводом для написания фельетона послужил реальный инцидент, имевший место в театре Лентовского. Этот господин разместил над сценой своего театра надпись "Сатира и мораль", а по факту под этими словами исполнялся канкан и процветало зубоскальство.
Собственно, этим эпизодом и заканчивает Чехов свой небольшой фельетон, замыкая круг. Еще следует добавить, что первым на то, что творится в театре Лентовского обратил внимание А.Плещеев, писавший:

Для того, чтобы по достоинству оценить этот рассказ, хотя, какой же это рассказ, давайте называть вещи своими именами, - этот анекдот от Чехова,нужно хорошо знать первоисточник. Но Антон Павлович выбрал такой широкоизвестный источник, что мне например так и не удалось представить гипотетического читателя, с этим первоисточником не знакомого. "Репка" входит в тот десяток сказок, наравне с "Теремком" и "Колобком", которые мы знаем с такого раннего детства, что практически не в состоянии вспомнить: когда же нам их впервые рассказали или прочитали.
Именно, руководствуясь этим обстоятельством, Чехов дает подзаголовок: Перевод с детского. А перевод потребовался потому, что позаимствовал у сказки Чехов только форму, наполнив его совершенно иным, и надо признать, совсем не детским содержанием. Хотя, в какой-то степени речь всё равно о детях.
Рассказ-анекдот о том, как влиятельные и состоятельные семьи "вытаскивают в люди" своих чад, которые сами из себя соверешнно ничего не представляют, и, если бы не родственники, торчать бы им где-нибудь на грядке возле самого начала социальной лестницы. Но дедушки, тётушки, кумовье - общими усилиями вытянут своего Сержа. Так было во времена Чехова, так было при Советской власти - легендарный советский блат, так есть и сейчас - золотая молодежь столичного и местечкового уровней.
И пусть Серж из рассказа вырос "большой-пребольшой", да умом не богат, потому что вместо головы у него репка. Да и уши у него длинные, это для того, чтобы тянуть было удобнее, а еще указатель его глупости - как у осла, и трусости - как у зайца. И всё равно вытянули, вот, что значит - дружная семья и полезные связи. И стал Серж, ни много, ни мало, - статским советником, а это по табели о рангах 5 класс из 14-ти имеющихся, соответствует бригадиру. Для тех, кто не знает, в царской армии чин бригадира находился между полковником и генералом. Вот, если бы вместо репы турнепс был, может и до генерала дотянули бы.
На сим завершаю, ибо моя рецензия уже в 3 раза превышает по объему чеховский оригинал :)

Этот рассказ Антон Павлович написал для нас - для читателей, живущих в постиндустриальную эпоху, во времена, когда главным источником благосостояния является информация. Владеешь эксклюзивной информацией, значит, имеешь всё - деньги, связи, положение, влияние. Правда, нужно быть очень гибким и осторожным как с источниками своей информации, так и с её потребителями, потому что стоит совершить одну-единственную ошибку, и она может обернуться полным крахом - информация мгновенно обесценится, а тебя же еще и обвинят в каком-либо мошенничестве, это уже от ситуации будет зависеть.
Вот обо всём этом, тонко предчувствуя будущее, и хотел рассказать наш гениальный классик. Мальчик Коля, благодаря стечению обстоятельств, становится обладателем ценной эксклюзивной информации. Правда, есть одно "но" - его информация представляет интерес для крайне ограниченного круга потребителей. Более того, его информация столь специфична, что на ней можно заработать не распространяя её, а, наоборот, утаивая. В принципе, это тоже вполне типичный вариант для информационного социума.
Мальчик Коля находит тех, кто готов финансировать нераспространение этой эксклюзивной информации - для Коли наступают дни благоденствия - его молчание очень хорошо оплачивается. И тут мальчик Коля делает первую серьезную ошибку - не проведя профессионального мониторинга ситуации, он начинает немилосердно задирать цену за свои услуги.
Потребители - сестра Коли Анна Семеновна и её молодой человек Иван Иванович Лапкин - оказываются в весьма затруднительном положении, они вынуждены удовлетворять растущие аппетиты мальчика, но в определенный момент ситуация в корне меняется - информация, которой эксклюзивно владел Коля, становится общедоступной и мгновенно обесценивается - источник доходов "инфомагната" иссякает.
Но ситуация осложняется тем, что жертвы манипулятивных действий Коли теперь получают возможность свести с ним счёты, потому что позиция Коли была ничем ни защищена. Поделом "злому мальчику".
А вообще-то, шантаж - единственное информационное преступление, имевшее широкое распространение во времена, предшествовавшие наступлению информационной эпохи.


