Бумажная
919 ₽779 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
UPD: переписала&дополнила
Я люблю грибы, и Анна Лёвенхаупт-Цзин, видимо, тоже любит грибы: поэтому она написала целую книжку про вонючий и прекрасный гриб мацутакэ. Мацутакэ - это грибы, которые лучше всего растут в бедных, потревоженных человеком лесах - на заброшенных промышленных вырубках, в бывших зонах лесных пожаров. Американцы и европейцы мацутакэ, как правило, не жалуют: им запах этого гриба кажется слишком резким. А вот в Японии мацутакэ считается деликатесом - не в последнюю очередь из-за своего сногсшибательного аромата, который ассоциируется у японцев с воспоминаниями о детстве, уходящих "старых порядках", привольной жизни на природе.
"Гриб на краю света" заявляет себя как книжка про антропоцен, и с этой точки зрения читать её действительно интересно. Мацутакэ живёт в симбиозе с соснами, которые предпочитают бедные, каменистые земли: на богатых почвах их быстро вытесняют лиственные растения. Зато многие виды сосен очень живучи: первыми прорастают на местах пожаров, забираются далеко в горы, а благодаря кислотам, выделяемым симбионтами-мацутакэ, они умудряются получать полезные вещества даже из неорганики. Когда современные японцы с ностальгией вспоминают, как в детстве ходили с бабушкой и дедушкой в лес собирать мацутакэ, они не осознают, что тогдашними урожаями грибов они были обязаны промышленным вырубкам начала XX в. Сейчас эти леса восстановились, заросли - и мацутакэ ушёл. Поэтому Япония начала импортировать любимое лакомство из-за границы - и мировым центром сбора мацутакэ стали заброшенные лесорубки Орегона, куда потянулись самые экзотические персонажи - от стихийных анархистов до азиатских иммигрантов, воссоздающих в портлендских лесах миниатюрные копии китайских и лаосских деревень.
Пока "Гриб..." остаётся в рамках полевого исследования или журналистского нон-фикшна, это действительно красивое повествование о жизни на руинах антропоцена: человеческое вмешательство и даже катастрофы (Чернобыль тоже косвенно повлиял на рост импорта мацутакэ) рождают не только разрушения, но и новую жизнь - например, в виде урожаев мацутакэ. И новые образы жизни - как у американских новоявленных сборщиков. Проблемы начинаются, когда Цзин пытается представить своё исследование как теоретическую работу. Она вводит новые термины и понятия ("ассамбляж", "перикапитализм", "масштабируемость", "скрытая общность" и т.д.), но они остаются невнятными и мало проясненными, а главное - не слишком обязательными: все то же самое можно было бы попросту изложить другими словами. Выводы тоже не блещут оригинальностью: рассуждениями о ценности случайного, о необходимости "открытости Другому" в две тыщи простите восемнадцатом году трудно кого-то удивить.
Но самое слабое место Цзин - это политика. В рецензии Нью Репаблика про это расписано гораздо лучше, но если вкратце: Цзин, даром что на словах остаётся в "антикапиталистических" рамках, на самом деле почти что начинает топить за анкап. "Гриб..." проникнут тем, что сама Цзин называет "романтикой фронтира", она с удивлением обнаруживает, что капитализм - это не только унифицированные заводы и офисы, но и орегонская грибная вольница, где ветераны Вьетнама спасаются от работы по нормированному графику, а лаосские беженцы воссоздают покинутый сельский быт и умудряются зарабатывать, толком не зная английского. Герои Цзин действительно вызывают и симпатию, и уважение; но то, что кажется ей сногсшибательным открытием, давно стало общим местом у сторонников laissez-faire, индивидуалистов и противников государственного вмешательства в экономику. А государство для Цзин выступает как раз-таки агентом модернизации и прогресса, стремящимся все унифицировать и подогнать под свои лекала, не учитывая нюансов. Воспевая нюансы, "случайные соприкосновения" и индивидуальные случаи, Цзин воспевает и прекарность - это-де состояние постоянной чуткости, гибкости и "уязвимости перед Другим", рабочая этика пост-человека. Звучит красиво; но ещё прекарность - это когда ты точно не знаешь, будет ли тебе чем платить за квартиру, а про это Цзин, упиваясь грибными метафорами, как-то не задумывается. (Возможно, сознательный "капиталист" написал бы об этом лучше - заранее зная, с какими возражениями ему придётся встретиться; Цзин об этом и вовсе не задумывается - она по привычке числит себя в "левом" лагере).
Итак, с точки зрения теории (и практики) "Гриб на краю света" предлагает мало нового. Зато из него мог бы выйти красивый и захватывающий журналистский нон-фикшн о грибах, лесах и людях и о том, что их всех вместе связывает. Впрочем, оценить красоту этой книги русским читателям мешает ЧУДОВИЩНЫЙ (именно так, капсом) перевод, дорогие шашы мартынова и макс немцов, а пошли бы вы куда-нибудь подальше уже. Вот какой-то добрый человек потрудился разобрать всего лишь пролог и кусочек шестнадцатой главы, а оно все такое.

Странная книга на стыке худлита и научного труда. Автор излагает нам факты, требующие осмысления, но делает это настолько длинными и окольными путями, что приходится раз за разом перечитывать предложения и абзацы. Мысль постоянно теряется за сносками и лирическими отступлениями, и при всём этом - как будто бы всё время автор говорит на одну и ту же тему, постепенно развивая её.
Вопросы, поднимаемые в этой книге, критически важны для нашего времени. Но способ их донесения слишком многословный, и за деревьями не видно леса.
Стиль повествования и структура напоминают вот эти американские документальные фильмы про большие стройки: всё подано с драматизмом, с преодолением проблем, со скачками во времени и пространстве. В некоторых главах у меня почти включался закадровый голос, который сопровождал картинку и тревожно зачитывал текст.
Подробнее пробегусь по минусам и плюсам этой книги.
Минусы:
Плюсы:
С социально-экономической точки зрения в книге нет каких-то волнующих открытий. Капитализм и капиталистические производства имеют своей целью максимизацию прибыли и минимизацию расходов. Всякие штуки типа сохранения ресурсов, экологии, соблюдения трудовых прав будут нарушаться при любом удобном случае. Отработанный ресурс капиталистическое производство будет просто выбрасывать, не заботясь о рекультивации. В тексте книги мы рассматриваем этот механизм в контексте лесозаготовительной промышленности, и в очередной раз наблюдаем, как всё плачевно может оборачиваться.
С биологической и экологической точки зрения нам открывается интересная история жизни и сосуществования деревьев и грибов, наглядный пример взаимовыгодного сожительства, когда один вид обеспечивает наилучшее существование другому, и получает плату сторицей. Возможно, где-то здесь кроется важный урок, который стоило бы вынести нам, людям. Но для этого надо зайти поглубже в лес, помолчать и прислушаться.

Это антропологическое (или экоантропологическое) исследование сбора грибов-мацутакэ, которые до сих пор не растут в неволе. Не ожидала от этой книги научности, поэтому и не разочаровалась в ходе прочтения.
Мацутакэ приживаются самых исковерканных человеком местах. Говорят, что они первыми пробились на руинах погибшей Хиросимы.
Эта книга о прекарных, то есть неустойчивых и уязвимых условиях существования различных жизней (растений, животных, человека), истощенных утилизационной капиталистической экономикой (когда ресурсы берутся из одной части света, перерабатываются, исчерпываются, а их источники забрасываются).
Жизням в этих прекарных условиях дает возможность существовать гриб мацутакэ, считающийся в Японии дорогим деликатесом и отличным подарком. Теперь вы знаете, что подарить японцу. Этот гриб перерабатывает камни в полезные почвы, помогает питанию растений, дает сборщикам средства к существованию.
Такой иисусий гриб.
В общем, было много "умных" слов, но для меня эта книга стала ещё и очередной, зимней, прогулкой за грибами.
Потому что "Что вы делаете, когда мир начинает рушиться? Я отправляюсь на прогулку и, если очень повезет, нахожу грибы".


















