
Зарубежная классика (АСТ. Астрель)
Crow
- 642 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сегодня многие могли бы с этим поспорить. В XXI веке история о двух подростках, которые не могут быть вместе кажется банальной, а их трагедия выглядит как юношеский максимализм. Но сюжеты о возлюбленных, оказавшихся по разные стороны, продолжают эксплуатировать в культуре. На сегодняшний день сняты десятки экранизаций трагедий Шекспира, каждая из которых по-своему обыгрывает известную историю.
Предыстория
Вдохновение для драматических произведений Шекспир почти всегда черпал в истории или в легендах. «Ромео и Джульетта» не исключение. Сюжет, лежащий в основе этой трагедии, восходит к легенде о Пираме и Фисбе — двух влюблённых из древнего города Вавилона. Их родители враждовали и делали всё, чтобы не допустить брак между детьми. Единственное, что оставалось Пираму и Фисбе, это шептаться через трещину в стене. Однажды влюблённые договорились о встрече у одного дерева, Фисба пришла раньше Пирама и встретила на условленном месте свирепую львицу. Испугавшись, девушка убежала и уронила свою накидку, которую львица затем растерзала и запятнала кровью. Пирам, пришедший позже, увидел окровавленную накидку возлюбленной и подумал, что она погибла... О дальнейшем можно догадаться: отчаявшись, юноша заколол себя мечом, а Фисба, решившая вернуться на место встречи, увидела тело Пирама и вслед за любимым вонзила в своё сердце меч.
История Пирама и Фисбы превратилась в вечный сюжет. Итальянский писатель Луиджи да Порто, родившийся почти за 100 лет до Шекспира, написал новеллу «Новонайденная история двух благородных влюбленных», опубликованную в 1530 году. Главных героев звали Ромео и Джульетта, а действие новеллы происходило в Вероне — тот же сюжет мы встречаем в поэме английского поэта и драматурга Артура Брука «Трагическая история Ромеуса и Джульетты», которая была написана за 30 лет до трагедии Шекспира, в 1562 году. Как мы видим, у «Ромео и Джульетты» Шекспира много литературных источников. Семьи Монтекки и Капулетти даже упоминаются в «Божественной комедии» Данте. Это в очередной раз говорит нам, что в мировой культуре всё взаимосвязано.
Уильям Шекспир
«Ромео и Джульетты» — первая значительная работа Шекспира в жанре трагедии. Изначально пьеса носила куда более длинное и пафосное название — «Превосходнейшая и печальнейшая трагедия о Ромео и Джульетте». Она имела большой успех и не раз публиковалась при жизни Шекспира, а также стала одной из первых его пьес, поставленных за пределами Англии. Трагические истории любви всегда находили отклик в сердцах зрителей и читателей: Орфей и Эвридика, Тристан и Изольда, Элизабет и мистер Дарси. Наша привязанность к тому или иному произведению часто объясняется тем, насколько наш личный опыт соотносится с написанным, а романтические переживания знакомы почти каждому. Но не только легендарный сюжет о влюблённых стал причиной успеха «Ромео и Джульетты». Дело ещё и в том, что Шекспир поместил этот сюжет в жанр трагедии.
Во времена Шекспира, как и в Древней Греции, происходящее на сцене воспринималось острее, чем сейчас, а зритель зачастую переживал за действующих лиц как за настоящих людей. Кроме того, Шекспир был талантливым драматургом. Пусть он и любил брать за основу своих пьес истории, которые уже существовали в культуре, он делал это для того, чтобы сосредоточиться на проработке психологических портретов героев. «Ромео и Джульетта» — история о сепарации, о том, как дети стремятся обрести самостоятельность и независимость от родителей. Также Шекспир показывает, как чувство настоящей любви выводит нас из привычных социальных рамок и условностей, как оно заставляет посмотреть на окружающую действительность под иным углом.
Язык Шекспира стал ещё одной причиной, по которой трагедия «Ромео и Джульетта» обрела такую популярность. В репликах он использует много ярких и неординарных речевых оборотов, образов и метафор. Многие выражения из трагедии стали крылатыми. Роль, которую сыграл Шекспир в становлении современного английского языка, можно соотнести со значением Пушкина для русского языка.
Шекспир наверняка удивился бы, если бы узнал, что «Ромео и Джульетта» превратились в явление массовой культуры, ведь по мотивам трагедии созданы многочисленные фильмы, аниме, видеоигры и комиксы. Даже если вы не читали саму пьесу Шекспира, то всё равно знаете, о чём она — именно «Ромео и Джульетта» давно стали нарицательными. Влияние, которое трагедия Шекспира оказала на мировую культуру, мало с чем можно сравнить. В конце 90-х годов на экраны вышел фильм «Ромео + Джульетта» с Леонардо Ди Каприо в главной роли. Режиссёр Баз Лурман перенёс действие в современность, что в очередной раз подчеркнуло актуальность сюжета; Тейлор Свифт в одной из своих песен также обращается к образам Ромео и Джульетты; а Стефани Майер, написавшая сагу «Сумерки», призналась, что черпала вдохновение для романов в шекспировской пьесе.
Есть и обратная сторона: из-за такой популярности «Ромео и Джульетту» воспринимают как попсу. Сейчас этот сюжет многие считают банальным, наивным и приторно-романтичным. Но главное в этой пьесе вовсе не сюжет: он и во времена Шекспира не был новым и оригинальным. В англоязычных странах «Ромео и Джульетту» изучают в качестве идеально подходящего для школьников примера богатого языка и гениального писательского стиля. Трагедия Шекспира стала классикой именно благодаря художественным преимуществам этого произведения, а вовсе не из-за истории любви двух подростков. Не случайно все знают именно шекспировских героев, а не их предшественников. Ведь никто не назовёт двух возлюбленных, которые не могут быть вместе, Пирамом и Фисбой, хотя их легенда появилась раньше.
Это ещё раз подтверждает, что секрет успеха пьесы Шекспира заключается не в сюжете. В литературе есть произведения, появление которых заставило двигаться мировую культуру в совершенно ином направлении. «Ромео и Джульетта» — одно из них. Шекспир — драматург, тонкий психолог и гений, который увековечил историю двух возлюбленных, сделав их образы архетипическими, другими словами, без труда можно распознать сюжет «Ромео и Джульетты», если он в том или ином виде обыгрывается в культуре. Это делает трагедию Шекспира одним из самых влиятельных литературных памятников в истории.


Замечательная повесть о трагичной истории любви, двух кланов Монтеки и Капулетти. Любовь между Ромео и Джульетте от первой встречи, первого танца, первого разговора. Провели тайное венчание и попытка избежать второго брака обманном в виде снотворного, но не успев узнать Ромео причину якобы смерти любимой. Ромео выпив яд умирает, а Джульетта проснувшись видит его труп и вонзает в себя кинжал любимого и умирает. Своей смертью влюбленные померили свои семьи.

Здесь оставлю свою неумирающую суть
И бремя рока с плеч усталых сброшу.
Любуйтесь ей в последний раз, глаза!
В последний раз ее обвейте, руки!
И губы, вы, преддверия души,
Запечатлейте долгим поцелуем
Бессрочный договор с небытием…
Любовь — слепая, говорят,
Но и без глаз дорогу к цели видит.
У бурных чувств неистовый конец,
Он совпадает с мнимой их победой.
Разрывом слиты порох и огонь,
Так сладок мед, что наконец и гадок:
Избыток вкуса отбивает вкус,
Не будь ни расточителем, ни скрягой:
Лишь в чувстве меры истинное благо.
Какой волшебной музыкой звучат
Нам голоса любимых на рассвете!
Что имя? Роза пахнет розой, хоть розой назови ее хоть нет.

Так сладок мед, что, наконец, он горек. Избыток вкуса убивает вкус.












Другие издания


