
Дитяча книгарня
daim
- 284 книги

Ваша оценка
Ваша оценка
Ніщо так не гріє душу як читання улюбленої книги дитинства своїй дитині. І бачити з якою цікавістю малий слухач сприймає історію справжньої дружби рудого лисеняти Людвіґа Чотирнадцятого та пухнастої жовтої кульки курчатка Тутти Карлсон.
Захоплива казка та яскраві, веселі ілюстрації до неї не залишать вашого шибеника байдужим і змусять надовго зануритись у світ пригод. Що й трапилось і з нами:)
Тому радимо всім-всім: і дорослим, і малим, а приємні емоції вам забезпечені=)

"Я не хочу хитрувати, шахраювати, прикидатися і робити шкоду. Мені хочеться з усіма жити в добрі та злагоді".
У кожній родині - не без... білої ворони (чи чорної вівці в білому стаді). "Зіпсуте" друзями-зайченятами, лисеня Людвіґ Чотирнадцятий Ларсон не бажає продовжувити фамільну традицію, чим знеславлюється в лисячому середовищі, але завдяки чому рятує своїх родичів під час полювання. Отже, немає лиха (в розумінні тата Ларсона) без добра. Кури заприятелювали із лисами - майже біблійна сценка про лева і ягня, які в раю мирно лежатимуть поряд. Казка мого дитинства - про те, що вчинене добро завжди повертається, а також про те, що іноді й схитрувати не гріх, аби лиш задля хорошої справи. :)
Чомусь пригадався "Фантастичний містер Фокс" Роальда Дала - про нього я бачила багато несхвальних відгуків. На жаль, самої книги не читала - лише переглянула екранізацію. Але з того, що побачила, можу зробити висновок: якщо мультфільм не різниться від тексту суттєво, то я однозначно віддаю перевагу "Людвіґові..." - добрій і повчальній казці. Принаймні дітям, як на мене, варто починати саме з неї.
Ну, і декілька слів про ілюстрації. Особливо сподобалися картинки затишної нори родини Ларсонів (мама порається по господарству, тато в кріслі-гойдалці поряд із каміном читає газету лісових новин: ніби класично, але так тепло і по-домашньому) та ідилічних лисячих гостин у курнику (мама Ларсон у капелюшку з вуаллю - просто чарівна пані). Не можу сказати, що була в захваті від людиноподібних зайчиків із дивними носами, але це, звичайно, дрібничка. Крім того, книга виконана здебільшого в теплих - жовтих і оранжевих - кольорах (не лише ілюстрації, а й сторінки, на яких надруковано текст) і дуже приємна для ока. Переклад теж не викликає нарікань.
Під час читання і перечитування отримала море задоволення і позитивних емоцій. Раджу всім!
"Всі-всі-всі, хто є на землі,
Нам дуже потрібні, великі й малі.
На всіх-всіх-всіх тримається світ -
Про це забувати ніколи не слід".
Із м/ф "Про всіх на світі" (1984).

Это лучшая в мире детская сказка! Я не вру и не преувеличиваю, поверьте. А не верите - проверьте. Да-да! Проверьте! Прочтите эту книгу на любом языке - и вы не сможете остаться равнодушными. Безусловно, она учит детей тому же, чему и большинство детских книг - доброте, честности, терпимости. Но, кроме этого, она учит еще и находчивости, смелости, умению отстаивать свое мнение. А еще она хороша тем, что в ней нет плохих персонажей. Есть ошибающиеся. Но у них всегда остается возможность переоценить свои поступки, понять, что они были не правы, и поступить правильно.
А в этом издании еще и изумительные иллюстрации имеются. Шаловливые лисята, элегантные и аристократичные мама и папа Ларсон, добропорядочные представители купечества - куры (во всяком случае, так их увидела я:)):

Я не хочу хитрувати, шахраювати, прикидатися і робити шкоду. Мені хочеться з усіма жити в добрі та злагоді.














Другие издания

