
Ваша оценкаЖанры
Рейтинг LiveLib
- 547%
- 439%
- 313%
- 21%
- 10%
Ваша оценкаРецензии
Аноним10 мая 2023 г."Вы хотите сказать, что у меня в библиотеке труп?.. У меня в библиотеке?!"
Читать далее"...В романах трупы всегда оказываются в библиотеках. В нормальной жизни я об этом не слыхал"
Вот и мы не слыхали. В детали действительно неслыханного дела посвящает нас на этот раз Агата Кристи - вот кто точно умеет поразить самое изощренное воображение. Всякое мы уже, разумеется, видали, прогуливаясь в компании с Королевой детективов по самым темным и жутким лабиринтам человеческой психики. Задушенных, повешенных, отравленных, расстрелянных, в лесу, на берегу моря (Эркюль Пуаро особенно часто любит находить трупы на курортах), в собственных спальнях... Здесь же преступление совершено в святая святых для каждого книголюба месте - библиотеке, где невольными свидетелями ужасного злодеяния оказываются безмолвные друзья-книги...
Только представьте (хотя, честно говоря, после прочтения и представлять-то особо не хочется - очень уж неприглядная картинка вырисовывается, но, как всегда, судите сами): в доме уважаемого женатого мужчины, главного судьи округа, мистера Бантри, в его библиотеке обнаруживается труп. После этих слов уже сомневаешься в собственной адекватности: так ли прочитал и то ли понял? И даже это не самое страшное, хотя куда уж, собственно, страшнее? Труп принадлежит совсем юной девушке-блондинке, вульгарной на вид, которую Агата Кристи называет (словами одного из персонажей) недвусмысленно "дешевкой". После такой жутковатой находки в доме я боялась, что вскоре в богатом замке Госсингтон, где проживает чета Бантри, будет уже на один труп больше, причем мужской труп. Потому как объяснить обнаружение тела в чужом доме мне совершенно не представлялось возможным (Кому понадобилось, во-первых, вообще подбрасывать труп, а во-вторых, как с технической-то точки зрения все это можно было провернуть, не вызвав ни у кого подозрений: замок полон слуг, да неужели же никто не заметил, не слыхал, не видел?..)
Но то - мне. Умнице мисс Марпл это удалось в два счета. Необычайная наблюдательность, житейский опыт, живой интерес ко всему происходящему в округе помогли этой утонченной леди и на этот раз выйти на след настоящего злодея и выяснить, кто же и за что так жестоко расправился с этой несчастной (мне кажется или на самом деле, в большинстве романов Кристи убивают именно женщин?) Джейн Марпл даст фору и полковнику Мэлчетту, и начальнику полиции графства Харпер, и инспектору Слэку - интуиция, тонкий расчет и женская логика. Вот ее главные секреты)
Читается роман увлекательно (жаль, что романов о Марпл меньше, чем о Пуаро, - все-таки женщина-сыщик - это круто). Финал оказался для меня просто шокирующим откровением. Вот реально ТАКОГО я предположить не могла, хотя и пыталась по ходу чтения, по мере сил анализировать поведение тех или иных персонажей, отмечать странные детали и мысленно ставить зарубки, но... не быть мне, видимо, сыщиком) Не угадала я ни с мотивом убийства, ни со способом осуществления, ни с убийцей... А это значит шикарный детектив, который держит в напряжении буквально до последней строчки, юмор писательницы просто очарователен.
Рекомендую. Однозначные пять из пяти. Не хватило, пожалуй, разве что фирменной любовной линии от Агаты Кристи, но и так неплохо.
2642,6K
Аноним7 августа 2024 г."Иллюзия создается глазами зрителя, а не собственно самой декорацией".
Читать далееЕсли кто-то кое-где у нас порой... мисс Марпл спешит на помощь! В ее арсенале вы ни за что не найдете ультрамодных заморских штучек типа подслушивающих жучков или следящих ручек, лишь старые проверенные методы работы, а еще опыт, помноженный на интеллект, смекалку, необычайную любознательность, неземное обаяние и способность с легкостью и в мгновение ока перевоплотиться в кого угодно. Проверенные методы не раз выручали ранее - помогут и теперь: старую гвардию еще рано списывать со счетов! Она еще даст фору остальным)
Моим любимым сыщиком у леди Агаты был и остается уж много лет несравненный бельгиец, с его извечной присказкой про серые клеточки, с его неизменным тщеславием и самыми идеальными усами. Место Эркюля Пуаро священно в моем сердце и занять его никто точно не сможет, однако же это обстоятельство - эта непреходящая любовь к постоянны персонажам - вовсе не отменяет моей искренней радости от встречи с другими героями автора, появляющимися на его страницах не столь часто, как того хотелось бы.
Умницу Джейн Марпл была бы рада видеть в любой роли и в реальной жизни, а не только вымышленно-книжной: наставницы и подруги (отчего нет?), компаньонки и коллеги, доброй приятельницы и милой соседки (уж что обсудить мы бы с ней точно нашли). Да чего уж тут: и сыщица из нее получилась первоклассная (надеюсь, Пуаро сейчас этого не слышит)! Пока остальные строят возможные версии произошедшего, она, как четки, перебирает у себя в голове длинные цепочки воспоминаний - за долгие годы жизни тех накопилось предостаточно. "Кого же мне напоминает этот господин? Ах да!.." Можете, конечно, смеяться (вот только смеется обычно тот, кто смеется последним), но подобные аналогии в самом деле помогают этой строгой леди в черном распутывать самые хитроумные загадки, неизменно приводя в жгучее бешенство и тихую ярость мошенников и убийц всех мастей и типов. От умницы Марпл не укроется ни одна деталь случившегося, даже если абсолютно всем остальным (в том числе и полиции) она кажется вполне естественным явлением. Джейн мигом проникнет в хитросплетения чужих судеб и альковных тайн, поставит точные диагнозы и вынесет предельно четкие заключения. Даже потенциальные участники любовного союза могут еще не вполне определиться в собственных чувствах друг к другу, но у Марпл все схвачено: она прекрасно видит, кто кому симпатизирует, кто кого ненавидит, от кого исходит подлинная угроза и прочее и прочее.
Не в первый раз я уже восхищаюсь наблюдательностью и смышленностью этой леди, умело прикидывающейся в целях расследования наивной простушкой. Вот и очередное дело ей под стать. Заподозрить неладное, когда еще ничего толком не случилось, - это по ее части. Давней подруге по пансиону грозит смертельная опасность в ее же собственном доме? Чего тут раздумывать? Только вперед, и причем немедленно! Прикинуться при этом бедной (во всех смыслах этого слова) родственницей и недотепой не проблема - так даже легче прятать от посторонних недюжий интеллект и способности.
Читала и удивлялась: насколько же все-таки противоположны характеры Пуаро и Марпл! Насколько все же различны меж собой мужской и женский взгляды на мир и решение проблем. Тщеславного Пуаро нахождение в тени изрядно коробит, он чем непременно поспешит вам заявить со всей серьезностью. Он привык, чтобы его ценили и уважали. Джейн спокойно остается за кадром - ее гордости решительно ничего не угрожает, ведь главное - спасти чью-то жизнь и наказать истинно виновного. Роль скромной тетушки/бабушки/приятельницы отлично ей подходит и сидит как влитая: пока кто-то на авансцене лишь приступает к сбору улик, она уже мысленно формирует в голове образ предполагаемого злодея, оставаясь на заднем плане и не вмешиваясь открыто в ход разыгрывающейся пьесы.
В этом странном богатом и просторном особняке подруги Марпл, Керри -Луизы, творится черт-те-что. Обеспеченная наивная женщина и куча потенциальных наследников. Избитый сюжет? Ни разу: леди ведь ее как-никак жива.
А значит, расследовать придется несовершенное (или незавершенное) дело. А впрочем, и без совершенных злодеяний не обойдется: английские коттеджи так и притягивают к себе новую - льющуюся - кровь...
Дом заполонили пасынки, дочери, внучки, мужья - у богатых недостатка в родственниках обычно нет (закон жизни и судьба). И ладно бы только они! Но нет: по соседству - оригинальная колония для малолетних правонарушителей. Как в этом сумасшедшем доме (читай: бедламе) разобраться, что к чему? Легко! Если имя твое - Джейн, а фамилия - Марпл.
Только-то и остается - провести вдумчивые аналогии между увиденным сейчас и случившемся годами ранее и сохранившемся в памяти, все еще острой, несмотря на прожитые годы; затем, как водится, выявить на свет божий все замеченные странности и несоответствия, докопаться до мотивов каждого из действующих лиц (здесь это будет проще всего: мотив "деньги! деньги! деньги!" есть у всех играющих пьесу жизни в особняке идеалистки с большим сердцем и тремя браками за плечами) и вуаля6 предъявить виновного к вящей радости жертв и их родственников, постараясь при этом не задеть ничьих нежных чувств (милочка Джейн Марпл, впрочем, славится своей деликатностью - эго ни одного из сотрудников полиции ущемлено не будет).
Финал, не скрою, для меня стал полной неожиданностью: умеет все-таки Агата спутать все карты, выдать белое за черное, и наоборот.
Дело о немолодой даме с артритом и подсыпками мышьяком и убийстве ее пасынка, когда он приезжает к ней в гости, точно станет одной из моих любимых детективных историй от обожаемой Кристи.
Из забавного:
1) читая в романе английской писательницы про исправительное заключение для малолетних преступников, организованное последним мужем жертвы, Льюисом Серриколдом, этим фанатиком своего дела (привет моим странным книжным ассоциациям!), помимо воли, вспоминала я "Республику ШКИД".
2) читая же пассаж про русских, не могла не улыбнуться я про себя забавным стереотипам, царящим в обществе, не только этому, а вообще - до чего же их много циркулирует в обществе... Слава Богу, Марпл женщина умная, образованная и подобными предубеждениями вроде бы не страдает.
Плутоват и неглуп – вот как бы он определил Алекса Рестарика. Умнее своего брата. Мать у них была русская, так он слышал. «Русские» были для инспектора Карри тем же, чем был Бони в начале девятнадцатого века или гунны в середине двадцатого. Все, имевшее отношение к России, по мнению инспектора Карри, было чем-то скверным. Если Алекс Рестарик убил Гулбрандсена, этому есть вполне удовлетворительное объяснение. К сожалению, инспектор Карри вовсе не был убежден, что убил он.Книге - моя твердая и заслуженная пятерка. У Агаты Кристи получилась отличная детективная история, с хитро закрученной интригой, где, как обычно, все не то, чем кажется снаружи. Множество ярких, харизматичных и незабываемых персонажей романа перещеголяет друг друга в способности вызывать подозрения у читателя. Я не из подозрительных, но добрых чувств отчего-то в этот раз здесь никто не внушал. Тем и интереснее. Рекомендую.
– Когда смотришь на что-нибудь только с одной стороны, эту сторону только и видишь, – продолжала мисс Марпл. – Но все отлично сходится, когда разберешься, где реальность, а где иллюзия.2456,9K
Аноним14 ноября 2021 г.Кто убил Руби Кин?
Читать далееА давайте-ка поиграем в сыщиков и попробуем отгадать виновников этой истории.
Смогу ли я распутать преступный узел, прежде чем мисс Марпл объявит свой вердикт? Боюсь, что мои шансы сопоставимы с шансами найти на Марсе жизнь, но посмотрим.
Если не боитесь жирных спойлеров, то оставайтесь со мной.Что у нас в анамнезе?
В библиотеке деревенского дома, принадлежащего мистеру и миссис Бантри, найден труп молодой девушки. Хозяева утверждают, что впервые видят убитую и не имеют понятия, как эта светловолосая незнакомка оказалась в их доме. В наличии имеется дворецкий с реминисцентной фамилией Лорример. Он тоже заявляет, что ничего не знает о случившемся. Служанки дают противоречивые показания. Это может быть первой зацепкой, а может и просто отвлекающим маневром Агаты Кристи.
Возникает, разумеется, подозрение, не завёл ли мистер Бантри, этот «грязный старикашка», по мнению одного недоброжелателя, интрижку с молодой девицей? У хозяина дома есть алиби, и мне он не показался очень подозрительным. Хотя некоторые сомнения вызывает тот факт, что у него в ночь убийства сломался автомобиль. Не будем никого исключать из списка подозреваемых… даже почтенную хозяйку дома.
Миссис Бантри, понимая, в каком непростом положении оказался её супруг, вызывает свою приятельницу мисс Марпл в надежде на её помощь. И последняя не заставит себя долго ждать.Краткая характеристика жертвы: «Руби Кин, восемнадцать лет, занятие — профессиональная танцовщица, рост пять футов четыре дюйма, стройная платиновая блондинка, голубые глаза, вздернутый нос, одета предположительно в блестящее вечернее платье, серебряные сандалии на ногах».
Несколько раз акцентируется, что девушка одета и накрашена не так, как принято в тех краях. Этот диссонанс подчёркивается явно неспроста (да, знаю, Капитан Очевидность). Далее имеется киношник по фамилии Блэйк. Он слывёт в округе либертеном, любит устраивать вечеринки с выпивкой и девушками. Не думаю, что он замешан в убийстве. Зачем ему это?
Но для некоторых он подозреваемый номер один.
Так, на связь Руби с каким-то черноволосым киношником настойчиво намекает её кузина, танцовщица Джози, которая, собственно, и опознала тело Руби. Дело в том, что именно Джози вызвала Руби на работу в тамошний отель, где та должна была танцевать по вечерам, развлекая публику. Джози якобы подвернула лодыжку и ей понадобилась замена. До того как выяснилось, что Руби погибла, она злилась на безответственность девушки, не вышедшей на работу. Джози пришлось танцевать вместо неё. Есть в этом персонаже что-то скользкое. Она явно что-то скрывает.
В конце концов именно Джози заставила Руби приехать туда, где её вскоре убьют.
Она роняет фразу, что убийца – точно не женщина. С этого момента я почти убеждена, что убийца – именно женщина. Почему бы и нет? Физическая сила не требовалась для совершения убийства.
Организовывать развлечения для гостей отеля Джози помогает Раймонд - довольно сомнительный тип, который не прочь поискать рыбку в тёмной воде.На сцену выходит очередной персонаж - мистер Джефферсон. Пожилой состоятельный мужчина, ставший инвалидом и потерявший всю семью в результате несчастного случая. Как выяснилось, он с удовольствием проводил с Руби время и собирался завещать ей 50 000 фунтов. Это никак не могло оставить безучастными его зятя Марка и невестку Адди. После смерти своих дочери и сына Джефферсон взял их неожиданно овдовевших вторых половинок к себе и полностью обеспечивал. Руби, эта ветреная авантюристка, к которой так привязался одинокий Джефферсон, грозит их финансовым интересам. То есть у нас два кандидата, у которых есть мотив, однако у обоих имеется алиби. Что перевешивает - очевидный мотив или алиби?
Марк и Адди не только не скрывают, что не любили убитую девушку, которую Джефферсон собирался удочерить, но практически признают, что её смерть их почти обрадовала.
У Адди есть сын от первого брака, в котором она души не чает. Есть у неё и ухажёр, даже целых два ухажёра. Если она выйдет замуж, мистер Джефферсон может лишить её своего покровительства. Нам говорят, что Джефферсон – человек властный и не терпит обмана. Что если Адди уже заключила тайный брак? Или это сделал Марк, и теперь он боится потерять свой шанс на наследство…
Вскоре обнаруживают сгоревшую машину и в ней, как предполагают, труп шестнадцатилетней школьницы. Итак, уже совершено два убийства. Мисс Марпл предполагает, что возможно и третье.
Возникает смутная мысль, что девушек могли поменять местами. Недаром столько разговоров о том, что Руби странно одета и неестественно накрашена. К тому же нашёлся обрезок ногтя Руби, которая, сломав ноготь, якобы была вынуждена постричь ногти.
Но зачем вся эта чехарда?Это было правильное предположение. Девушек преступники поменяли местами, чтобы обеспечить себе алиби.Разговор одного из персонажей с мисс Марпл навёл меня на догадку.
По мнению мисс Марпл, имелся продуманный план, но он по какой-то причине не сработал.Действительно, труп Руби оказался в библиотеке дома Бантри по ошибке. Блейка, того самого киношника, хотели подставить. Подбросили ему труп девушки, а он, испугавшись, отвёз труп к Бантри.О чём может идти речь?
У Джози и Марка, бывшего зятя мистера Джефферсона, завязались отношения. Им не хочется терять деньги, которые Джефферсон отписал Руби. Они решили избавиться от Руби. Необязательно убить, но дискредитировать её, скажем, выставить как ветреную девицу с порочащими связями.
Однако что-то пошло не так, и вот уже убитая девушка найдена в библиотеке…
При этом Джози сама привела Руби на работу в отель, где та познакомилась с Джефферсоном. Мне думается, она сделала это намеренно, и никакую лодыжку она не травмировала.
Может Руби прознала что-то про Адди или про Марка (к примеру, о заключении тайного брака) и попыталась их шантажировать? Старик Джефферсон, узнай он об этом, вероятно, лишил бы их последней надежды на наследство.Леди Агата катает нас на интеллектуальных качелях. Одна её фраза и список подозреваемых пополняется.
К примеру, после того как Джефферсона назвали «чудесным человеком», он стал казаться подозрительным. Но это только указывает на то, что важно отделять мух от котлет, и не попадаться на хитро расставленные писательницей крючки.Всё, мы подошли к кульминации. Мистера Джефферсона пытались убить. Кто стоит за этим? Джози и Марк? Адди и Раймонд?
Интуиция, скажи же что-нибудь...
Моя окончательная версия - преступников двое. Это сообщники, вступившие в тайный брак, на который было уже столько намёков. Но кто?..
Пусть будут Адди и её поклонник. Ей нужны деньги для любимого сына, и в качестве подельника и тайного супруга – Раймонд, приятель и коллега Джози. Адди брала у него уроки тенниса.
Нет! В последний момент, уже почти перед самым разоблачением проницательной мисс Марпл я успела сделать правильный выбор. Как говорится, петляли, петляли, но отгадали.Выводы. Ну что же, мой опыт целенаправленного отгадывания преступника прошёл сравнительно неплохо. Блин съедобный, хотя и очень далёк от совершенства.
Вот что ещё отмечу напоследок. Чтобы приблизиться к разгадке преступления, желательно правильно расставить приоритеты. К примеру, что важнее мотив или алиби? Это помогает не попадаться в ловушки и не покупаться на отвлекающие маневры, которых обычно немало в классических детективах.Все приведённые здесь догадки я записывала по мере развития сюжета в романе. Финал на них почти не повлиял.Содержит спойлеры1343,6K
Цитаты
Аноним8 июля 2013 г.- Мужчины редко способны к благоразумию, какое бы не производили впечатление.
271,5K
Аноним11 сентября 2024 г.У каждого свой темп жизни. У Рут это было Presto. Мисс Марпл довольствовалась Adagio.
22402
Подборки с этой книгой

Вся Агата Кристи
CandySweet
- 97 книг

"Дайте две!" Light version. (сентябрь - октябрь)
cahatarha
- 251 книга

Про отели
LaSombra
- 41 книга

Агата Кристи. Золотая коллекция
sola-menta
- 42 книги

Мисс Марпл
Emeraude
- 11 книг
Другие издания






















