
Библиография передачи Гордона "00:30"
TibetanFox
- 480 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
В предисловии написано, что "Деррида" не склоняется, но я буду. Потому что хочу. Я терпел это десять дней и имею право!
Я не собирался возвращаться к Дерриде, но так сложилось, что нужно было разобраться с термином "деконструкция". Не могу похвастаться, что даже в этом пустяковом вопросе я достиг результата. Существует — спасибо за информацию вступительной статье — небольшая на пять страничек статья "Письмо японскому другу" (можно найти в Вопросах философии за 1992 год). Так вот этой статьи вполне достаточно для того, чтобы осознать, что деконструкцию понять нельзя, потому как это не термин, не метод, не понятие, и вообще ничто конкретное, а только лишь воспаленный комплекс у Дерриды в башке. Но чем бы этот комплекс ни был, как раз его он демонстрирует в Грамматологии. Именно демонстрирует, а не объясняет или описывает. Видимо, этот фокус кого-то все-таки цепляет, иначе Дерриду в Вопросах философии бы не печатали. В качестве подопытных у него выступают Леви-Стросс и Руссо. И тут меня подвело то, что ни первый, ни второй мне не больно-то интересны. Деррида пытается вычленить у них нечто вроде системы понятий которые неявно (это важно!) руководят их рассуждениями и логикой. Проблемы тут в том что:
а) не очень-то понятно зачем он это делает ибо вся его риторика направлена как раз против любых систем понятий;
б) трудно бывает разобрать где заканчиваются мысли Руссо и начинаются дерридизмы; есть подозрение что кроме последних тут ничего и нет;
в) Деррида совершенно невнятен, непоследователен и не умеет доносить мысли; я краем глаза смог углядеть там несколько дельностей, но выковыривать их из этой каши неологизмов не отягощенных самыми минимальными определениями — решительно нет сил;
г) все, что тут есть полезного, уже было у Гегеля — может и не понятнее, но на гораздо более внушительном уровне.
В общем, я полагаю, что необходимым и достаточным условием чтения этой лабуды книги (как вам такое применение "вычеркивания", господин Деррида?) является внутренняя синхрония со специфическим стилем речи автора, чем-то напоминающим Сартра, Хайдеггера и, возможно, Гегеля. Если он не вызывает отторжения и комфортно ложится внутрь мозговых извилин, вызывая в них... даже не знаю что он там может вызывать... щекотку? То под соответствующее настроение и соответствующий напиток, можно поразвлечься, дабы почувствовать себя нтюлюгентом. Если же вы предпочитаете авторов, которые знают значения слов, которые используют, просто проходите мимо.

Проблема языка, как бы ее ни понимать, никогда не была такой, как все. Но сегодня, как никогда, она как таковая заполонила собою весь мировой горизонт самых различных исследований и самых разнородных (по цели, методу, идеологии) речей. Свидетельство этому - обесценение самого слова "язык" (langage), доверие к которому изобличает небрежность словаря, желание соблазнить по дешевке, пассивное следование за модой, авангардистское сознание, за которым скрывается невежество.

"«Тот, кто воссияет в науке письма, воссияет, подобно солнцу.» Писец (ЕР, р. 87)"

Будущее можно предчувствовать лишь как некую абсолютную опасность. Ведь оно полностью порывает со сложившимися нормами, и потому оно может явить себя, показать себя лишь в чудовищном облике. Этот настающий мир, который поколеблет значимость знака, речи и письма, этот мир, к которому уже сейчас тяготеет наше предбудущее (futur antérieur), еще не создал себе экзергов.
















Другие издания
