
Ваша оценкаКнига из цикла
Безумный мир
Рейтинг LiveLib
- 540%
- 435%
- 313%
- 210%
- 12%
Ваша оценкаРецензии
Vetta40328 ноября 2022 г.Сумасшедший дом со сквозняками
Читать далее"— А вы когда-нибудь любили женщин?
— Боже сохрани!"
х/ф "Соломенная шляпка"
Лихой фэнтези-детектив из цикла "Безумный мир".
В симпатичный, уютный город на морском побережье прибыла некая Лидия Хризштайн в сопровождении младшего брата. Беглая аристократка под чужим именем окружена тайнами, ей бы по-хорошему залечь на дно и не отсвечивать. Но жить как-то надо, и молодая решительная особа развила бурную деятельность, оформив лицензию частного сыщика. Лидия, владеющая даром медиума, была уверена в коммерческом успехе своего начинания и не гнушалась никакими средствами для достижения целей. Свой дар Лидия считала безумием и скрывала его от окружающих, тем более что частенько она была не в состоянии отличить видения от реальности. Начав с раскрытия мелких краж и прочих пустяков, героиня постепенно обросла знакомыми, соседями, приятелями. Однажды к ней обратилась убитая горем богатая клиентка, у которой прямо из дома пропала маленькая дочь. Дело попахивало опасным колдовством. Расследование столкнуло героиню с молодым, только прибывшим в город инквизитором. Господин Тиффано, рыцарь веры без страха и упрека, получил первое назначение и с энтузиазмом начал свой путь следователя, разоблачающего незаконное колдовство. Будучи невероятным красавцем, умненьким, удивительно правдивым и принципиальным идеалистом, да еще приверженцем целибата, инквизитор вызвал одновременно интерес и раздражение Лидии. Теперь пути героев постоянно пересекались, и от общения этих антагонистов искры летели фейерверком.
Вымышленный мир в романе действительно безумный. Эклектика имен, названий, титулов, этимология которых намекает на Польшу, Францию, Германию, Скандинавские и западно-славянские страны, путает читателя, создает калейдоскоп, пересыпающий стеклышки то так то этак. Тут тебе и княжества и вояжества, но главное, Церковь имеет большую власть и влияние в обществе. Люди, наделенные каким-либо Даром (с большой буквы) могут потерять контроль и превратиться в опасных колдунов, преследуемых инквизицией. На фоне этих допущений развивается увлекательный и страшный детективный сюжет.
Главная героиня получилась удивительной. Несмотря на молодость, ей довелось пережить много страданий, ужасов и приключений, которые выковали твердый, решительный характер и лишили Лидию иллюзий. Она независима, прагматична, никому и ничему не верит (кроме безмерно ей преданного брата), никого и ничего не слушает, не считает зазорным нарушать любые правила приличия, притворяться, врать, и даже воровать, но она все делает красиво, со смыслом и даже с шиком. За внешней жесткостью и бесцеремонностью скрывается безнадежное одиночество. Лидия не без оснований люто ненавидит церковников и все, что связано со Святым Престолом, и с трудом терпит инквизитора Тиффано. У него тоже есть свой путь страданий и одиночества, но результат прямо противоположен. Благовоспитанный, хорошо образованный, правильный, честный, принципиальный, истинно верующий идеалист-романтик не имел бы с Лидией ничего общего, если бы не расследования, связанные с колдовством. Особенно целомудренного «святошу» донимает желание Лидии затащить его в постель. Ему приходится терпеть все эскапады Лидии, без нее дел не раскрыть. И на протяжении всего сюжета можно наблюдать интересный конфликт, раскрывающий героев.
Неканоническая главная героиня так сложна и неоднозначна, что отождествлять себя с ней читателю трудно. Нестандартное позиционирование, когда не герой обольщает героиню, а наоборот, она его добивается всеми доступными способами, добавляет забавной перчинки в эту мрачную фантасмагорию.
Книга написана очень хорошо. Сюжет бежит бодро, по пути раскрывая характеры и истории главных героев и второстепенных персонажей, а также устройство общества. Множество интересных деталей, новых названий и слов, остроумные, персонифицированные диалоги, причудливое переплетение обстоятельств и судеб делают повествование увлекательным, насыщенным и ярким. Автору удалось сохранить баланс переживаний, событий, персонажей, создать живую, эмоциональную атмосферу, в пестроте фантазий не потерять логику основного расследования.
Впечатление просто феерическое. Книга завершается окончанием первого крупного дела Лидии. Всего в цикле семь книг, имеющих стилевые и сюжетные особенности, первая книга - лучшая.
Предупреждение: автор не миндальничает и не смягчает происходящих страшных событий. Похищение и убийство детей, жуткие ритуалы, пытки, катастрофы, жертвы, откровенно показанное лицемерие и коррупция в церкви, реки крови и пр. Надо понимать, что это фэнтези без единорогов, радуг и сиропа, и с сомнительной романтической линией. К тому же в каждой следующей книге цикла количество жути будет только нарастать. Но зато сюжет абсолютно оригинальный и головокружительный.
Благодарю, тех, кто рекомендовал этот цикл. Простите, что я вас не помню, но спасибо за добрый совет. :)
39511
RomanLina23 декабря 2022 г.Кысь-кысь-кысь, тетушка Лидия принесла тебе креманочку чая..
Читать далееГде скрывается красота? Как обычно, в глазах смотрящего. Я была увлечена отражением этой книги в глазах Vetta403 . Мне понравилась, какая яркая и необычная история скрывается под обложкой. Плюс ко всему, на Лайвлибе нет ни единой картинки к ней, а зря. В моей версии обложка была такой, и она, на мой вкус, нереально хороша:
Кстати говоря, картинка эта - не единственная. Простой поиск в гугле подарил мне еще минимум 2, и они тоже весьма и весьма интригуют.
Книга является частью цикла "Безумный мир", и её главное достоинство - это, собственно, безумие. Его здесь много, и временами описано оно очень атмосферно:
Я задохнулась от нахлынувших эмоций. Не моих. Чужих. Ещё одна прелесть безумия. Мои чувства вдруг отказывали, я начинала воспринимать запахи как звуки, звуки как цвета, а чужие эмоции как запахи.В описываемом мире существует связь между безумием и талантом, и не совсем ясно, что из них первично: это одаренные люди сходят с ума, вкладывая в свое дело такую большую часть разума, или безумие наделяет их способностью смотреть на мир по-другому. Скорее первое, но соскользнув в безумие целиком, люди получают еще большее развитие. Звучит заманчиво, не правда ли..
Главная героиня же страдает неизлечимым, наследственным безумием. Её часто накрывает приступами, во время которых она способна причинять боль себе и окружающим, но вместе с этим в её безумных видениях часто проскальзывают образы будущего. Также она способна видеть образы мертвых людей, настолько реальные и взаимодействующие с реальностью, что не может отличить их от существ из плоти и крови. Её мышление своеобразно и подвержено сменам настроения, но есть и постоянные, долгоиграющие причуды - среди которых невероятное плотское желание, направленное на одного юного священника, совмещаемое с жгучей, невероятной силы ненавистью к церкви вообще.
Мне безумно жаль, что краткое описание происходящего в книге намного интереснее всей книги. Оно передает идею, а не форму- которая, к сожалению, прихрамывает. Автор хотел, очень хотел создать самобытный, другой мир, и даже создал, потому что эта книга перерастает в цикл. Настораживает только, что в рецензиях отмечают, что первая его книга - лучшая. Для чего тогда этот целый мир, если его развитие получается просто средне либо только хуже?
Главная героиня "Грибной красавицы" Хризокола Ланстикун принадлежит к высшей знати. В прологе она рассказывает о том, что была "не такой, как все" с самого детства. Бабушка страшно ругала Хриз за все проказы, которые она совершала с воображаемыми друзьями. Оказывается, так:
.. бабушка влепила мне звонкую пощечину.
- Маленькая дрянь, не смей! Никогда не смей рассказывать свои бредни, а тем более верить в них, я не позволю тебе стать, как твой отец!она переживала за внучку, потому что её сын, отец Хриз, уже долгое время болен - простым безумием, как привычные нам люди из психушки. Взгляд в никуда, уход в свой внутренний мир, неподвижность - вот это вот все. Какой метод лечения предложила бабушка? А никакой. Пощечина и ругательства, идеальный способ лечения психических расстройств. Какой выход предлагает ей один из замковых работников?
Я вам советую, гоните прочь виденья, никому про них не говорите, а если сомневаетесь, спросите у меня, реально ли то, что вы видите.То есть просто-напросто скрывать! Это же гениально! А главное, очень рабочий метод: забудь о проблеме, и она рассосется сама собой. Как после этого может удивить первая глава, с самого начала которой:
Я умерла.. Я не живу, просто существую, притворяюсь живой. Церковь обвинила меня в ереси и колдовстве, а потом прокляла. Меня до сих пор ищут..То есть сработал метод настолько хорошо, насколько мог - он не сработал. Но странным кажется то, какое отношение сложилось к безумию в этом мире. У знати оно является неизлечимым и наследственным (кому такая вырождающаяся знать нужна?). Безумие сопровождает всех по-настоящему одаренных (что подводит к мысли "ты небезумный = ты посредственный"). Соответственно, для многих людей в этом мире безумие является не результатом повреждения, а врожденной особенностью, причем во многих случаях полезной. Но принять безумие и управлять им, по мнению церкви, значит быть колдуном и еретиком, а наказание за это - смерть.
Только представьте, что было, если бы все научились контролировать безумие и использовать во благо, вместо помещения в психушку с тем же результатом, что и в нашем мире. Плюшки, даруемые безумием, стоят того, чтобы быть "окультурены" - Хриз, например, помимо видений будущего и разговоров с мертвыми, обладает еще и фотографической памятью (вроде бы из-за безумия, но это не точно). Если это так, то мне даже жаль и нет никаких сомнений, что я нормальная - в моей памяти дырок больше, чем в лучшем голландском сыре.
Как уже было сказано выше, героиню за попытку не сойти с ума и приручить безумие объявляют колдуньей, и она вот уже 8 лет успешно скрывается от наказания. Вместе с ней путешествует товарищ по несчастью, некто Антон, которого она зовет братом, а сама для маскировки красит волосы и меняет имя на Лидия Хризштайн (чтобы инициалы совпадали с настоящими). Мытарства приводят их в южный портовый город Кльечи, достаточно большой, чтобы в нем затеряться. Чтобы обеспечить себе прикрытие и доступ к местным богачам, Лидия/Хриз решает - внимание! - открыть частный сыск. Абсолютно нормальная для юной леди и самая распространенная в городе профессия. Настолько, что:
- ... могу я сегодня получить разрешение на сыск?
<Городской управитель> явно замялся. Он не был уверен, возможно ли такое разрешение в принципе...Но Лидию к этому занятию ведет чутье, а в помощь - богатый арсенал, даруемый безумием: видения будущего, фотографическая память и способность общаться с призраками. Идеально, что же ещё нужно? А вот что - свой личный "Ватсон".
Делами о краже кошельков и супружеской неверности Лидия может заниматься без границ; зато когда дело хоть немного касается колдовства, она обязана обращаться в церковный сыск, которым занимается Святая Инквизиция. Её представителем в городе является только что назначенный, неопытный и юный Кысей Тиффа́но. Ох уж этот Кысей... Именно ему будет предложена незавидная роль "ассистировать" Лидии в расследованиях. Больше того, это чудо будет перетягивать на себя одеяло читательского внимания тем, что именно от его лица будет написана примерно половина книги.
Проблема этого персонажа в том, что он абсолютно не безумен, но при этом не кажется мне абсолютно нормальным. Таких людей, как он, необходимо помещать в музеи или зоопарки - чтобы остальные грешные души смотрели и делали соответствующие выводы. Причем эти выводы могут быть очень разными: кто-то сможет увидеть "чистую душу, чуткую совесть, борьбу со злом до последней капли крови, путеводный маяк для заблудших, искреннюю веру и противостояние соблазнам мирским". Вместе с этим можно разглядеть в нем человека "неприспособленного к жизни, уповающего на высшую справедливость, дарующего ложную надежду, резкого в суждениях, но при всем при этом так истово верящего в свою правоту, что нельзя его не пожалеть".
Последнее - не только моя точка зрения, оно находит отражение и в мыслях Лидии, и по тексту книги. Ну, Лидия это понятно - там истовая ненависть к церкви как к её прошлым мучителям понятна сама по себе, а вот то, как расходятся образ и действия инквизитора Тиффано, по моему мнению, страшный прокол автора. Не знаю, что ей хотелось показать, не хочу уходить в религиозные споры, но вместо рыцаря веры у неё вышла марионетка, которую дергают за ниточки все, кому не лень, а кукла искренне считает, что действует самостоятельно и праведно. Получается смешно.
Как бы я не устала от каноничного Ватсона, он - более чем полезный персонаж, потому что он не только напарник, он еще и врач. Сколько бы я не жаловалась на поведение Гастингса у Кристи, он обеспечивает связь Пуаро с английскими традициями. Чем занимается малыш Кысей? Он просит Лидию о помощи. Постоянно. В каждой мало-мальски сложной ситуации он не знает, что делать, а когда получает готовое решение, которое за него даже претворяют в жизнь, он переходит к
..Не хочу иметь никаких дел с ней, даже слышать о ней не хочу.Простой поиск по тексту по фразе "договор расторгнут" (речь о "взаимовыгодном" сотрудничестве Кысея и Лидии) дает не менее 5 совпадений. Это на 200 страниц текста-то, не многовато?
Какие же таланты есть у Кысея, что на него возложены обязанности не просто сыска, а сыска церковного, сопряженного с опасностью столкнуться с колдунами и еретиками (т.е. максимально безумными людьми)? У него есть степень душеведа. Что это значит? Я тоже не знаю, ибо по тексту это не пригодилось ни разу. Может быть, он может лечить безумие или усмирять безумных? Не угадали. Малыш Кысей может сказать что-то вроде "у меня степень душеведа, я знаю, что тут не поможешь, давай оставим все как есть". Приведу конкретный пример.
Вводные: после пропажи дочери отец спивается, а мать сошла с ума и верит, что девочка и не пропадала.
Решение от профессионального душеведа: оставить людей в покое, им и так плохо. Небольшая молитва и просьбы "не терять надежды".
Решение от безумной, преследующей свои интересы Лидии: перевернуть вверх дном это сонное царство. Сложный заказ для отличного в прошлом мастера своего дела. Предложение взять девочку из приюта взамен пропавшей (и, к сожалению, уже очевидно мертвой) дочери.Как думаете, чье предложение все же будет иметь эффективность? Не знаю насчет реальной жизни, но хотя бы в рамках книги? Конечно, второе. Там, где не справился душевед, хватило простого и ни капли не связанного с волшебством психолога. А знаете, как этот профнепригодный реагирует на действия "коллеги"? А вот так:
- Глупо было ожидать от вас иного, но я даже не думал, что вы можете так низко, гадко и подло обойтись с несчастным человеком! У вас есть хоть капля сострадания к чужому горю? ... Мне противно находиться с вами рядом.
Честное слово, мне за него стыдно. И это при том, что до этой отповеди произошло буквально ЭТО:
-... Простите мою спутницу, она перешла границы дозволенного. Нам пора, - инквизитор схватил меня за руку и потащил к выходу, но я вырвалась.
- Идите, я вас догоню, - я кивнула инквизитору. Тот немного поколебался, кинул на меня предупредительный взгляд и вышел.И ВЫШЕЛ! Пытался вытащить из дома уже перешедшую, на его вкус, всяческие границы Лидию, но потом она говорит ему "подожди снаружи, милый" и он - уходит! Идеальное поведение хорошего мальчика.
У плюшевого инквизитора, помимо профнепригодности, в целом имеются проблемы с мотивацией. Ибо в большинстве случаев он кричит, что не ведется на чужие уловки, а потом ведется как миленький. Снова пример из текста.
Вводные: Лидия находит колдовскую жидкость, способную излечивать раны. Случайно проверяет её на себе (происходило без свидетелей) и специально проверяет на других (знатные, уважаемые люди, которые подтвердили данный факт). Далее она узнает о неизлечимом заболевании принадлежащей ей рабыни и собирается использовать найденное вещество по прямому назначению (метод, доказано, рабочий).
Узнавший об этом инквизитор против - это колдовство, оно запрещено. В момент совершения "преступления" он врывается в дом Лидии и с помощью действенного метода "Не делай этого!" пытается его предотвратить. Затем прибегает вооруженный отряд монахов, который останавливает и лечение, и избиение инквизитора (а что, кто-то думал, что его метод помог?)
Последствия: оказавшись в ситуации численного превосходства над 3 людьми, вот они слева направо - безумная обезоруженная девушка, смертельно больная рабыня и тщедушный 16-летний мальчишка, какое решение по силам Кысоньке? Я даже процитирую:
К сожалению, я прекрасно понимал ситуацию и трезво оценивал свои силы, и расклад мне не нравился. Мне пришлось принимать тяжелое решение. Но, как говорил в Академии мой наставник по военному делу, если не можешь остановить бунт, то возглавь его.
- .. необходимо как можно скорее подтвердить подозрения относительно вещества... я принял решение провести испытание вещества прямо здесь.Обнять и плакать... Трезво оценивал свои силы... Необходимо было подтвердить опасения... Провести испытания... Ну честное слово, ну что же ты такое несешь? Расклад сил был в твою пользу, Кысей! Опасения уже подтвердились, господин Тиффано! Испытания уже до этого провела Лидия, и не один раз, товарищ инквизитор! Ну и кто после этого безумный?
Самое забавное в этой ситуации то, как он будет уговаривать рабыню выпить сие колдовское лекарство. Рабыня попала к Лидии "из забракованных", никому не нужных - лишь безумный разум смог разглядеть в ней талант. Сама рабыня настолько устала, что просто безропотно принимает все действия своей новой госпожи. Ворвавшийся посреди процесса инквизитор с криком "Вы собираетесь сознательно применить колдовство!" пробуждает в рабыне "животный страх". После описанной выше петрушки он подходит к ней со словами:
- Досточтимая госпожа, я прошу вас принести себя в добровольную жертву, приняв это вещество. Вы поможете Святой Инквизиции доказать колдовскую природу вещества. Если вы выздоровеете вопреки...
Можно ли удивляться, что рабыня смотрит на него "с испугом и недоверием"? Когда вещество срабатывает (никто этого не ожидал, да-да), Кысей признается:
.. мне стало совсем худо. Я до последнего надеялся, что это все какое-то чудовищное недоразумение.Если до кучи вспомнить о том, что вместо данного испытания он сначала предлагал отослать вещество в Академию, т.е. далеко и надолго при отсутствии времени на проволочки, а, как подсказывает мне чутье, господа академистские эксперты воспользовались бы тем же самым методом "попробуем-с", то... лучше всего охватившие меня эмоции опишет следующая картинка:
Где мы можем увидеть хоть какое-то проявление собственной воли в инквизиторе Тиффано? Как вы думаете, кому он может перечить и даже достигать собственных целей? Правильно, своему непосредственному начальству. Высшие церковники стремятся не дать расследованию ход по многим причинам, в том числе и "ради спасения репутации Святой Инквизиции". Ему запрещают проводить расследование, уговорами заставляют забрать обвинения, а когда это не помогает, прямо приказывают. Чистая душа Кысея воспламеняется от данных чудовищных и, на этот раз, действительно несправедливых действий. Что он делает? Смотрите и учитесь:
- .. Прошу вас оформить ваш приказ письменно. Чтобы у меня была возможность апелляции к Папе. До получения официального распоряжения я считаю, что ничего не слышал. Прощайте.
Кто ты, мальчик? И куда дел знакомого мне плюшевого инквизитора, который по тексту чаще поступал вот так (примерный диалог, Л - Лидия, К - Кысей, в скобочках - авторские ремарки):
Л - Пойдемте покушаем, у меня есть вкусные булочки.. (игриво)
К - У меня неотложные дела, я ухожу. (сухо)
Л - Балда! (разворачивается и уходит)
К - Объяснитесь! (преграждает дорогу)
Л - За обедом..
К - Ок, пошли.Кажется, выше я уже упоминала про то, что Лидия страшно хочет затащить Кысея в постель. По ее словам:
.. он слишком красив, чтобы оставаться девственником...Вот на самом деле, никогда не могла понять - почему красивые и интересные мужчины выбирают церковь и принимают решение соблюдать целибат? Отец Ральф в "Поющих в терновнике", отец Куарт из "Кожи для барабана", Кысей Тиффано вот в этом списке появился.. Даже не столько из "запретный плод становится сладок", а, например, из соображений, высказанных примерно вот так в "Волкодав. Мир по дороге" Марии Семеновой: если одним из самых хороших и добрых, принявших на себя ответственность за жизни других людей запретить иметь семью и дом, кто же будет примером любви к ближним? Вопрос этот философский и риторический. Здесь же я привожу это для того, чтобы снова показать марионеточность нашего инквизитора.
После тысячи и одного провала Кысей признает, что не справится без помощи Лидии, а она, после тысячи и одного оскорбления, не хочет помогать Кысе бесплатно. Плату требует простую - одну ночь, а когда получает отказ, понижает ставки до поцелуя, на который получает долгожданное согласие. Но - только ради спасения множества жизней и только после успешного завершения дела. Какой жадина! Ироничным кажется то, что в личном разговоре с одним из самых-самых крутых священников этого мира он получает такой вот совет:
- Ты с ней спишь?
- У меня нет никаких! никаких дел с девицей Хризштайн!
- А почему? Жаль.... Уж лучше бы ты с ней спал, право дело!Его праведное желание не нарушать данных церкви обетов и неправедное желание нарушить данное Лидии обещание приводит к закономерным последствиям: бойкая девица берет дело в свои руки. Когда он в очередной раз приходит к ней домой покушать (повысьте кто-нибудь зарплату этому доходяге, он вынужден побираться!), она подсыпает ему в чай местный аналог виагры. Но даже под её действием он устоял! Не человек, а кремень! Из минусов - какой же он профнепригодный! Ну серьезно, его же такими темпами можно отравить на раз-два! А он и не заметит. Честное слово, не могу с него.
Если кому-то все еще интересно, то название книге дано по расследованию, занимающему 95% времени героини. Одна из местных дам с помощью гриба и колдовства перерабатывает детей в ту самую живительную жидкость. Её вина - очевидна, а доказательства герои собирают еще в первой трети текста:
1. Свидетельства очевидцев, что 60-летняя женщина выглядит на 30. Если кого-то это удивляет, то в этом мире пока нет пластических хирургов и гиалуронки, с помощью которых всего этого можно добиться легально. Какой вывод? Колдовство.
2. В деле, за которое взялась Лидия, нет других вариантов, куда пропал ребенок - кроме дамы-колдуньи никого постороннего и непроверенного в доме не было, а в саду, где последний раз видели девочку, находится палевная кукла-улика с остатками колдовского вещества.И этого, казалось бы, достаточно - но нет, мы будем ходить вокруг да около целых 200 страниц (спасибо, что не 400 и не в двух томах). Сначала Лидия будет искать по городу свежеприбывшего Кысея и просить его заняться делом. Потом вместе с ним поедет далеко за город за заявлением от тех, кто уже заявил Лидии (с описанием кочек на дороге и неудобной перевозки в карете, разумеется).Потом пойдем в архив, чтобы узнать дату рождения предполагаемой колдуньи. А к архиву у представителя Священной Инквизиции - (цитата из текста) -
могущественной власти, перед которой склоняли головы сильные мира сего, а её представитель внушал почтение и трепет..нет доступа! И его просто отфутболивает от дверей какой-то бугай (где там мой клоунский колпак?). И если бы не "связи" Лидии (я честно не знаю, чем она проняла охраннника, нам никто не рассказал), то черта с два они бы вообще туда попали. В архиве Холмс и Ватсон находят заявления о пропаже детей за последние три года, и решают обойти всех с фотографией предполагаемой преступницы. 17 семей. Целых 17, и это ещё мозгов хватило безнадежные случаи отбросить. После этого Лидия и Кысей решают "посмотреть на подозреваемую в её среде обитания", т.е. отправляются на прием к бургомистру, а к нему ещё надо подготовиться, да и на самом событии произойдет еще куча всего лишнего..
Большая часть книги состоит, к сожалению, из того, что можно со спокойной совестью пропустить, но не раскрывает очень большого количества фрагментов, которые очень хотелось бы узнать. Например, в прологе нам говорят о детстве главной героини, а первую главу начинают с того, как она уже 8 лет убегает от наказания. Нет ни того, что все-таки произошло в её семье (не самой последней в иерархии страны, наоборот - чуть ли не маленькие цари или хотя бы губернаторы), ни того, через что пришлось пройти Лидии в плену (факт, что она там была - один из немногих, которые доподлинно становятся известны читателю). А еще она, кажется, была одной из наложниц хана, обучалась у Атамана безумных бардов, жила в монастыре...
Не раскрыто, как именно она набирала себе известность в городе в качестве сыщика. Её целью было начать с маленьких дел, чтобы потом получать заказы от знати. Бац - и вот её первый "знатный" заказ, в процессе работы над которым она пользуется наработанными связями. Какими? Как? Придумайте сами. А если вы задались целью понять, зачем ей вообще заказы от знати, то ответ вас поразит. Они нужны ей чтобы - правильно - их обокрасть! Вор-сыщик, иронично. Зачем их обкрадывать? У героини есть цель, на исполнение которой нужно много денег. Учитывая, что всю книгу она занимается одним затянутым расследованием, за которое ей заплатят буквально "натурой", то ясно, почему просто работой денег заработать не получается. Зачем ей много денег? Чтобы отомстить. Зачем и кому мстить? "Им, за все". Что, непонятно? Так читайте цикл дальше! (где мой клоун#2)
Список лишних элементов, помимо расследования, натурально огромен. Вот, например, в прологе, нам дают информацию о том, что у главной героини была прабабка, тоже безумная, но умеющая этим управлять, и звали эту бабку также Хризоколой. Название 1 главы звучит как "Хризокола. 948 год от Великого Акта". Зачем здесь эта дата? Лично я подумала, что нам будут давать параллельное повествование между Хриз из прошлого и Хриз из настоящего. Описанный в прологе мир по устройству похож на ~1800-е гг., что навело меня на мысль, что в 900-х годах жила та самая прабабушка. Возможно, длинная логическая цепочка, но если просто читать текст подряд, то не сразу понятна связь между маленькой девочкой и скрывающейся женщиной. Зачем тогда вообще давать дату и называть главу именем героини? Тогда я еще не знала, что перехватывать повествование у нас правда будут, только не могущественная колдунья из прошлого, а плюшевый инквизитор. Жаль...
Также автор предлагает свою систему титулов: вояги, креты, помчики (мой мозг отказывался читать последнее слово так, как написано, и делал автозамену на "пом<ещ>ики"). Только вот того, как они между собой соотносятся, не раскрывает. При этом помимо них существуют и привычные княжества и даже ханства, но только вот где и как - опять же не сказано. Реалии города Кльечи отдают польским или другим западно-славянским оттенком, если судить по именам и системе титулов, только это скорее путает, чем раскрывает смыслы. Думаю, читателю было бы комфортнее находиться в привычной княжеско-графско-баронской системе без потерь для содержания.
Удивлением к середине книги стало то, что здесь, помимо церковного и частного, есть и гражданский сыск! Настолько незаметно он работает на протяжении первой половины книги. У его начальника есть отличительная особенность - его зовут капитан Лунтико. Серьезно, вот что я должна представлять на этом моменте? Нечто такое? (найдено на просторах интернета)
По-моему, было весьма опрометчиво давать такое имя главе местного Скотланд-Ярда. С проблемами адекватного использования имен сталкивался, например, Дисней при прокате в Италии фильма "Моана" - там главную героиню зовут Океанией, чтобы не вызывать ассоциаций с известной актрисой фильмов для взрослых. Здесь же автор пишет на русском для русскоязычных людей. Если это троллинг, то толстый...
Одна из особенностей безумия Лидии, которая выражается в общении с призраками (на местном языке - марами, но к тем самым "Марам и Морокам" отношения никакого они не имеют) вообще не имеет ни развития в тексте, ни смысла. В детстве мара была товарищем Лидии по играм - за что приходилось получать пощечины от бабушки. В начале за ней также таскается какой-то старик, постоянно меняющий костюмы и осуждающе смотрящий. Толку от которого ноль. Это вам не Проповедник у Пехова, тут вам не там! Или вот на протяжении расследования Лидия видит мару девочки, которую ее наняли искать. Замечает, что у той "тухленький вид". Для расследования это имело одно последствие: инквизитор ей не верит. И все, он снова нежный и исполненный надежды, а она черствая реалистка. Спасибо, а то до этого было непонятно.
Рекомендовать эту книгу и как образец интересного слога я не могу тоже: в главах от первого лица понять, кто "за рулем", можно только по роду глаголов. Несмотря на то, что у Лидии заявлены провалы в восприятии из-за безумия, вы не услышите в главах от нее чего-то такого:
Приближающийся приступ снова перемешал мои органы чувств. По небу ползла жуткая туча, которая ощущалась мной как источник тревоги и злобы, отчего от порта несло удушливыми запахами страха.Нет, такое было только в первой главе, потом рассказывать про приступы нам забывают. Главы от имени инквизитора я бы вообще убрала, учитывая, как мало от него пользы. Смотреть на его мельтешение безумным разумом Лидии было бы куда интереснее.
В заключение хочу сказать, что несмотря на все заявленные недостатки, это было сравнительно коротко и довольно весело. Вряд ли автор добивался такого эффекта, но что имеем. Если хочется про более функциональное присутствие призраков в расследовании, я бы порекомендовала сериал "Анна-детектив". Если хочется про детектива-мага-неповторимого специалиста, то тут куда лучше справится "Случай из практики" Измайловой. Если хочется про священника и расследования, то можно взять "Кожу для барабана" Реверте. Если хочется про магию, детектив и священника одновременно, то - "Страж" Пехова. А вот "Грибная красавица" хороша в формате краткого пересказа - в виде рецензии Vetta403.
Содержит спойлеры30461- ... могу я сегодня получить разрешение на сыск?
mbairak5 мая 2025 г.Читать далееКакие странные, если не сказать отталкивающие, герои. Хотя поначалу меня потешали сцены, где героиня тянула руки к целибату инквизитора, а он, как красна девица, пищал и отбивался от неё. Вот только уж слишком сильно морально покалечена Лидия, и глазами инквизитора выглядит совсем уж нелицеприятно. Да и сам герой, как не от мира сего, как-будто рос в закрытом пансионе для благородных юношей.
Расследование и всё что с ним связано порадовало. Уж насколько я не люблю всякого рода детектив в фэнтези, здесь автору удалось зацепить меня, как читателя.
Читать продолжение вряд ли буду, у героев вообще не тот тип общения, который может заинтересовать.
И да, спасибо комментариям привлекшим моё внимание. Аннотация на редкость бессмысленная, прочтёшь и пройдешь мимо.***
P.S. Попалась на глаза нормальная аннотация:
Первая книга цикла. Южный портовый город только кажется тихим и мирным, но безумие уже накрыло его зловещей тенью. Именно здесь пересекутся дороги двоих. Опальной вояжны, однажды преступившей запретную грань колдовского сумасшествия, и молодого неопытного инквизитора, готового защищать жителей от злобных колдунов. Им придется объединить усилия и терпеть друг друга, чтобы выяснить, куда исчез ребенок из богатой семьи, к чему может привести безумное желание оставаться вечно молодой, и какими опасными могут быть заморские грибочки.
Полная версия текста включает пролог из детства героини, главу-вступление с инквизитором и бонусный рассказ о невольнице Тени.
(дата прочтения 8 июля 2023)1484
Цитаты
anaxy11 августа 2025 г.«Да, мне понравилось, — я довольно улыбнулась и потянулась, словно сытая кошка. — Вы отлично поработали. Обработаете швы и пришлёте платье мне домой, вы должны успеть до трёх часов. Тень, расплатись с мастером».
125
anaxy11 августа 2025 г.«Прошу вас, — Анна взглянула на меня. — Не дайте им умереть. Они такие маленькие и беззащитные. Как те несчастные, что гнили в подвалах моей матери. Пожалуйста...».
116
anaxy11 августа 2025 г.«Ту черту, за которой безумие может обрести пугающие очертания действительности... Я смогла вернуться обратно, но часть моей души осталась там навсегда. Бездна ждёт меня и будет ждать вечно. Приятно знать, что тебя ждут».
18
Подборки с этой книгой
Моя книжная каша 2
Meki
- 14 841 книга
Ромфант
YuliyaDem
- 740 книг
мои полноценные десятки
YuliyaDem
- 114 книг
сильная ГГ, местами даже адекватная
Larval
- 27 книг
В стране Нет-и-не-будет
tatyana_gudkova
- 43 книги
Другие издания





















