Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 594 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Я не пресыщен творчеством Вудхауса, это пока лишь вторая прочитанная книга, поэтому не могу судить об однообразности типажей и сюжетов. На меня эта история произвела только положительное впечатление. Лёгкое, с присутствием юмора, романтической линии и неизменного хэппи–энда чтение, смогло поднять моё настроение и оставить приятное послевкусие.
Как часто бывает, что случайные, порой необдуманные поступки могут кардинально поменять жизнь человека, придать ей новый импульс, развитие. Правда, не всегда в положительную сторону, но это не наша история, здесь ни разу не возникло сомнений, что всё в итоге получится как надо для всех героев, несмотря на некоторые шероховатости. Здесь все возникающие по сюжету сложные, казалось бы, ситуации, с неимоверной лёгкостью переворачиваются автором в простые, курьёзные недоразумения, которые, с присущим ему юмором, разрешаются очень просто. По сути, вся эта история – сплошное стечение недоразумений, недомолвок и домыслов, без которых не сложилось бы столь забавное приключение.

Немного знакома с творчеством Пэлема Грэнвила Вудхауса, известность которому принес цикл произведений о приключениях колоритной парочки: британского аристократа-недотепы Берти Вустера и его находчивого слуги-камердинера Дживса...
В этом произведении главный герой - молодой человек Джимми Питт, "джентльмен без определенных занятий", именно под таким заголовком роман впервые вышел в 1910 году...
Симпатичная и необременительная комедия положений.
Джимми заключает пари со своим приятелем актером (который играет вора-джентльмена в одном из спектаклей), что может запросто проникнуть в любой дом, не хуже профессионала-домушника. Далее следует случайная неслучайность, и в дом Джимми проникает самый настоящий вор по кличке Штырь...
Впрочем, говорить о сюжете юмористического произведения вещь неблагодарная. Ведь "вся соль" именно в ироничной манере изложения, шутках, каламбурах и нелепых ситуациях. "Любовь со взломом" - это такой типичный образец английского юмора. Хотя не думаю, что смогу точно сформулировать какой он, британский юмор.
Наверное, аристократичный, сдержанный и чопорный. Как говорится, только истинный джентльмен, споткнувшись о кошку, назовёт её кошкой. Всегда нужно сохранять лицо. Забавные ситуации и шутки подаются как бы серьезно, и это вызывает улыбку. А отрицательные герои - такие милые.
Известно, что человек индивидуален в своем восприятии юмора, от чего это зависит - неизвестно. Мне юмор Вудхауса "заходит". Это не гомерический хохот, это легкая ироническая улыбка. Опять таки, как оценить насколько юмор смешон? И эта шутка смешнее, чем та? Если сравнить с историями о Вустере и Дживсе, которые я прочитала, то "Любовь со взломом" мне понравилась меньше. А ещё раздражало, часто встречающиеся слово "типус", но это скорее особенности перевода...

Во всех книгах, которые я прочитал у данного автора, однообразный главный герой. Такое ощущение, что Вудхаус его списывает с кого-то, либо сам хотел бы быть таким. Согласен, данный тип персонажа довольно интересный и колоритный, и за ним не скучно наблюдать, но можно как-то и разнообразить свое творчество. Я читаю и прямо вижу тех господинов, из других его книг. Еще эта история вышла какой-то суховатой. Предыдущие были позабавнее и поинтереснее. Здесь же вроде и подобно все, но как-то не то. А возможно, мне просто однотипность героя и приключений больше не приносит такого же удовольствия, хотя читаю я их довольно редко. Нужно будет еще с чем-нибудь ознакомиться у данного автора, чтобы понять так ли это на самом деле, или все же именно эта история слабее прочих. Тем более, что я еще не читал его самого знаменитого цикла о "Дживсе и Вустере", хотя в дальнейшем планирую. В принципе, нельзя сказать, что и здесь все было совсем уныло, просто как-то мало удавалось мне улыбаться.
Оценка 7 из 10



















Другие издания


