Полезные подборки для любителей аудиокниг
Nurcha
- 26 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
В методе работы Шерлока Холмса прослеживается своя система. Сыщик не только для дела "сканирует" клиента, но и с целью показать свои профессиональные навыки, то бишь показывает товар лицом. Клиент, оценив представление, проникается доверением, что в свою очередь способствует установлению диалога. Есть ещё одна часть рассказа, это роль Ватсона. Он рассказчик, частично участник, друг и компаньон. Человек существо социальное, нужен диалог, узы, стимулятор для мыслей и поступков, шанс покрасоваться, пускай и голова отлично варит, но авации все равно нужны. Шерлок немного артист, любит когда им восторгаются, не нахваливай Ватсон его способности, может и дружбы не было.
Два дела «Союз Рыжих» и «Пять апельсиновых зернышек» имеют общую тему банд. Замах большой, но полет мяча получился как всегда маленький.
В первом рассказе речь идёт о мелких воришках посягнувшие на большой куш, и возможно все бы вышло, если бы в дело не вмешался Холмс. Воришки с чувством юмора, увидев ярко рыжие волосы потенциальной жертвы, не смогли пройти мимо... Есть ещё в этом рассказе тайный подтекст. Люди с рыжими волосами в Англии были в основном ирландцами, которые бежали со своей родины из-за тяжёлой обстановки. Площадь с рыжими это символ этого переселения, которое не нравилось многим англичанам, что имело множество последствий.
Этот рассказ так же и поучительный. Ибо бесплатный сыр бывает только в мышеловке, благодаря Шерлоку рыжик не попал в большую беду. Если бы у них все вышло, то мог бы попасть в тюрьму и за участие, пускай и не вольное. Ибо доказать в суде невиновность, Рыжику было бы сложно.
Во втором рассказе речь идёт уже о большой группировке. Здесь тоже есть своя поучительная нотка и отсылка к событиям эпохи. Мужчина ввязывается в огромную паутину, вырывается, но от пауков не убежать. В итоге все это отражается и на родных. Один вляпался, троих закопали. Загадочное дело, где пауки убив своих жертв, сожрали друг друга. Ничего не знаю о ку-клукс-клане, кроме определения из поисковика. Видно, что и здесь автор зашифровал, если не тайное послание, то как минимум теорию, а может и известный факт... Это отчётливо вырисовывается, даже не зная всей картины.
Одна из сторон работы Холмса, где-то можно ошибиться, а где-то просто не хватит сил или времени дотянуться. В итоге первый рассказ получился маленькой историей, а второй многоточием...
На картинке ещё одна кино-парочка. Эта трактовка Шерлока мне меньше всех нравится, но актеры любимы.

Небольшой, но очень емкий рассказ об очередном расследовании знаменитого Шерлока Холмса и его верного товарища доктора Ватсона. Знакомые декорации: Лондон, Бейкер-стрит, неожиданный звонок в дверь. На пороге - напуганный незнакомец, и помочь ему, естественно, может только наш сыщик и никто другой. Дело выглядит запутанным с самого начала: череда несчастных случаев в семье, объединенных одним подозрительным обстоятельством - жертвы перед смертью получали таинственное послание с пятью зернышками апельсина.
Чьи это происки? И что хотел этим сказать неизвестный недоброжелатель? И что означают три буквы "К", небрежно нацарапанные на конверте? Ватсон недоумевает, но у Шерлока горят глаза - он явно взял след.
Словно фокусник он уже почти готов достать кролика из шляпы, но в этот раз у судьбы на преступников другие планы - и человек, даже такой, как наш старый-добрый Холмс, не в силах что-либо изменить.
Разочаровывает ли подобный исход? Конечно, нет. Ведь герою удивительно быстро удалось распутать клубок. Правда, обидно, что список жертв все же пополнился, и наши друзья не успели вовремя защитить неплохого человека, которому еще жить и жить...
Но даже у лучших из нас случаются промахи.
Рассказ, помимо увлекательного сюжета, содержит в себе много небольших фактов, которые проливают свет на отношения Холмса и Ватсона. Например, одно признание Шерлока в самом начале, что доктор - единственный его друг, меня прямо тронуло) Да и вообще, герои тут уже кажутся куда понятнее и объемнее, они обросли привычками и характерами, получили каждый свою индивидуальность. Становится все интереснее читать произведения далее, следя за метаморфозами и развитием знакомых с детства персонажей)

Повесть Крутых гор
Ночные видения могут кратчайшим путем привести к истине, но также могут и отправить в бесконечные скитания по стране лжи и фантазий. А все дело в способе подачи информации через сновидения и в чистоте нашего намерения её понять.
Что касается тех жизней, в которых ваша душа действительно прошла через опыт жизни знаменитой исторической личности (нет сомнений в том, что такой опыт имеется у многих современных людей, потому что он не менее полезен в плане духовного развития, чем любой другой, такой как, например, болезнь или нищета), то здесь невозможно дать общий для всех ответ. Можно ли получить доступ к такой информации через сновидения? – Да, но…
Что в этой истории может понравиться? Хмм, как минимум флёр мистики, окутывающий ее, легкий и сотканный мастером. А еще описания переходов, путешествий, битв и сновидений — это было отлично передано и погружало в историю быстро и изящно.
Что может понравиться меньше? Герои и их слабо раскрытые образы, но, нужно отдать должное, тут было маловато пространства для таких маневров. И финал тоже будет скорее в числе "меньше, но понравится". Объяснения есть, но они вызывают сомнения — это лучше вопросов, но тоже не так уж идеально.
Саму тему не отнесу к самому крутому, что есть хоть у По, хоть в классике мистики, как минимум в Алексей Апухтин - Между смертью и жизнью мне больше понравилось раскрытие схожей темы. Подозреваю, что проблема опять же в недостатке объема, но вполне возможно, что и в романе эта тема выглядела бы такой же неполной.
В общем, неплохой рассказ о снах и странной правде, могу посоветовать эту историю любителям классической мистики и любителям стиля Эдгара По

"Передайте мне мою скрипку, и попытаемся на полчаса забыть отвратительную погоду и еще более отвратительные поступки людей."

Однако в самых лучших человеческих планах всегда оказывается какая-нибудь трещина

Друг мой, души с тонкой организацией, сильные, когда им приходится действовать в более высокой сфере, лишены той способности к житейским интригам, той находчивости, той оборотливости, которые свойственны более мелким людям.


















Другие издания

