Моя библиотека
Svetcher
- 539 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Странно будет писать рецензии на каждый из 8 томов. Поэтому небольшое общее вступление и немного о самых запомнившихся сказках.
Самое главное – эта книга оказалась вовсе не тем, чего я от нее ожидала. В первую очередь, ее очень интересно читать. И я хорошо понимаю султана. Шахрезаду совершенно невозможно прервать. Точнее, не хочется. Каждая история увлекательна, без провалов и затянутостей. Каждый сюжет обладает загадкой, но они построены по разному. Поэтому нет ощущения, что ты читаешь одно и то же, просто с другими героями.
Это было мое второе потрясение – насколько много жанров можно вписать в то, что называется сказкой. Не только джинны и разбойники населяют мир "Тысячи и одной ночи". Здесь есть место и простым историям любви, и волшебству и злодейству. При этом истории эти совсем не детские. Кроме нескольких подчеркнуто эротических есть еще и жестокие, и страшные, и достаточно серьезные истории.
То, что впечатлило больше всего: потрясающая история про бродягу, который умер/не умер и которого подкидывали из одного дома в другой. Уморительнейший сюжет, описанный практически в духе Тарантино. Перед глазами возникали картинки в духе "Четырех комнат", особенно истории с трупом проститутки в матрасе. Я с удовольствием посмеялась в голос над перипетиями этой сказки.
И еще почти детективная история про коварную женщину, заманивающую в свой дом молодых людей для пыток и убийства. Получился хороший коротенький триллер. Что-то в стиле "Синей бороды". Вот эту историю можно было бы отлично экранизировать. Кстати, это вообще тоже сильно удивило меня, что на основе "Тысячи и одной ночи" можно снять хороший интересный сериал, совсем не похожий на классические восточные кино-сказки СССР. Сюжеты захватывающие, безотносительно антуража восточного волшебного мира. Поэтому через какое-то время продолжу знакомство с фантазиями прекрасной Шахрезады.

От этого тома сразу веет монументальной основательностью советских изданий. Ничего, что сказки. Вступительное слово Горького "О сказках", предисловие академика Ольденбурга. Потом статья переводчика об удивительной истории самого сборника.
Обязательно нужно заглянуть и к примечания. Хотя бы чтобы узнать, что мамлюками называли белых рабов. кто такие каландары или как работала почта.
Кроме того, если вы не узнаете как переводятся имена братьев цирюльника и его самого, то пропадёт половина очарования рассказов о них. А они занимают немалую часть этого тома.
Именно в этом томе происходят сама завязка повествования, объясняющая, почему жене царя приходится рассказывать сказки по ночам. Том охватывает 38 ночей. Сказки на самый разный вкус. Причём в каждую сказку вплетаются другие истории, в них - третьи.
Сказка о горбуне начинается с приключений мёртвого тела, которое незадачливые обыватели подбрасывают друг другу, чтобы не быть обвинёнными в убийстве и в конце концов оказываются в суде. Сказка о носильщике и трёх девушках, совершенно обыденное повествование о развлечениях и любовных утехах, потихоньку переходящее в повествование о страшных злодействах, замурованных в подземелье людях, джиннах и колдовстве. Сказка о рыбаке начинается со знаменитого сюжета о джинне, выпущенном из бутылке. Но каждая сказка, всегда лишь начало целой цепочки историй, чаще всего почти не связанных между собой и сильно отличающихся.