
Игра LinguaTurris. Официальная подборка
jeff
- 1 795 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Давненько я не читала никаких китайских ромкомов, но вот настроение стало соответствующее и меня снова на них потянула. На этот раз мой выбор пал на милую офисную историю про отношения непутевой современной Золушки с весьма посредственным высшим образованием, вызывающей некоторые сомнения внешностью и вовсе отсутствующим серым веществом и тактом с ее шефом - Биг Боссом при деньгах и мозгах. История оооочень напоминает «Come & Eat, Shan Shan», но все же намного неудачнее.
Итак, главная героиня - Ся Е, закончив так себе институт, благодаря своей матери получает шанс устроиться на работу в огромную престижную компанию. Условие лишь одно - удачно показать себя на собеседовании. Придя в офис и замерев в ожидании приглашения, Ся Е видит своего непосредственного соперника за место под солнцем, который не только хорош собой, но еще и имеет куда лучшее образование. Что бы вы сделали в такой ситуации? Постарались бы произвести на интервьюера лучшее впечатление? Сбежали? А, может, в экстазе стали бы молиться всем богам? Нет, так сделали бы нормальные люди, а Ся Е предпочла подкатить к неизвестному молодому человеку, наплести ему "по секрету", что генеральный директор компании гей и вообще извращенец и подождать, чтобы он испугавшись убежал. Но не тут-то было, перед нами ведь не обычная история, а китайский ромком, так что по закону жанра этот молодой человек и оказывается гендиректором компании. Вот так попала... Ну а дальше и начинается, собственно, романтика, а вернее игра в "кошки-мышки", потому что, пользуясь недалеким умом главной героини, Лу Цзюнь издевается над ней как может. Должна признать, его игра слов и в самом деле забавна (за понимание которой, следует поблагодарить переводчика, разжевавшего ту или иную ситуацию с точки зрения особенностей китайского языка), но довольно предсказуема. Так что уже на 8 главе вполне можно догадаться, что главный герой имел в виду в том или ином случае. Поражают лишь две вещи: как героиня продолжает наступать на одни и те же грабли и каким образом она может привлечь такого мужчину, как Лу Цзюнь, а главное - чем? Тут на ум сразу же приходит "It Started With a Kiss" и второй вопрос отпадает сам собой. Видимо, китайские гении-красавчики каждый раз попадаются на крючок, когда имею дело с тупицами, но Сиан Чин хотя бы была бескорыстной...
В общем, перед нами стандартная недалекая героиня и отсюда множество забавных ситуаций, и все бы ничего, но все очарование истории пропадает каждый раз, когда проявляется неприкрытая жажда денег и наживы Ся Е. То, как она меняет свое отношение к боссу, как изменяется ее тон, появляющиеся в голосе льстивые нотки - это смотрится не мило и смешно, а пошло и дешево. Выходит, пока Лу Цзюнь предлагает Ся Е что-то дорогие и эксклюзивное, она весьма расположена к нему, но как только он просит что-то взамен, пусть это будет даже просто приготовленный ею завтрак, для нее он становится "негодяем" и "животным в брендовых костюмах". Уж не знаю, каковы ценности у китайских девушек 20-летнего возраста, если подобная героиня у них рассматривается как милая и наивная ромашка. Поразило то, насколько эгоистично и бездушно Ся Е вела себя, когда главному герою стало плохо и он "отказался сопровождать ее на встрече выпускников", надо же понимать, что человек не просто нездоров, а серьезно болен! Но нет, героиня настолько эгоистична в своих желаниях, что отказывается войти в его положение. Как по мне, так ее отношение к Лу Цзюню исключительно потребительское, вроде "Мне негде ночевать, сделай что-нибудь. Я знаю, ты болеешь, но просто так я тебе не помогу, даже если ты меня к себе пустишь. О, ты оплатишь мне сверхурочные? Конечно, я так рада помочь тебе, дорогой Босс". Еще просто удивительно, насколько Ся Е беспардонна в своих просьбах к, казалось бы, чужому человеку. Не знаю, как другим, а лично для меня недопустимо звонить своему шефу на другой конец света и ныть, чтобы он приехал на день пораньше, чтобы сходить со мной на встречу, где я могла бы выдать его за своего парня, а затем скулить и страдать от его бездушия, когда он отказался это сделать. В общем, я в полной растерянности: за что ее полюбил Лу Цзюнь, да и вообще, как он ее полюбил. Впрочем, сам герой задается тем же вопросом:
Nope, there isn't. Другой такой тупой ты не найдешь, парень, даже если постараешься. Таким образом чуть ли не единственным плюсом этой истории стало появление брата Лу Цзюня, сопровождающееся кучей комичных ситуаций, над которыми я без стеснения смеялась в голос, а еще постоянные потасовки Ся Е с директором Ваном. Еще одна удачная находка автора - это путешествие парочки в Гуйлинь и их подъем на Холм слоновьего хобота, а так же поездка в машине, после которой Лу Цзюнь подхватил простуду. =)) Вот в общем-то и все хорошее, что было. Конец у истории, как и положено, слащавый, далеко не оригинальный, но милый... был бы, если бы мне каждую страницу не хотелось прибить главную героиню. Она, серьезно, больная на всю голову. Этого автора я больше читать не буду, благо в запасе у меня есть много других интересных находок.