Бумажная
529 ₽
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
«Вы, кто любите легенды
И народные баллады,
Этот голос дней минувших,
Голос прошлого, манящий
К молчаливому раздумью,
Говорящий так по-детски,
Что едва уловит ухо,
Песня это или сказка...»
(Г. Лонгфелло , «Песнь о Гайавате»).
Идея нащупать у сказок второе… а лучше даже и не второе, а самое что ни на есть девятое смысловое дно настолько приманчива, что к ней давно разными путями приходят психологи, филологи, культурологи, антропологи. Такое хочется читать. В такое хочется верить. Над таким хочется задумываться в надежде обрести некий универсальный экзистенциальный навигатор, способный ответить на вопросы, как прожить эту жизнь, как понять, что в ней с тобой происходит, почему, зачем, насколько это фатально и могло ли вообще всё быть иначе. Хочется надеяться, что предшествующие поколения передали нам что-то исключительно важное, некое тайное знание, следуя которому мы будем жить долго, счастливо и обязательно духовно. В этом действительно что-то есть. Вопрос только – что?
Книга построена как комментарии к пересказываемым по частям сказкам из собрания братьев Гримм плюс содержит небольшой словарь сказочных образов. Хотя читалось всё это почти как сонник - не без любопытства, примериваний на себя и неожиданных инсайтов, - версия Ф.Ленц меня не увлекла, не убедила и даже не заставила отнестись к ней всерьёз. Кроме того, мне вовсе не показалось, что книга именно феноменологически рассматривает сказочные сюжеты и героев, тем более что они уже «оцивилизованы» и по-немецки аккуратно «приглажены» братьями Гримм (а это всё же уводит от непосредственной «вести» начального текста, и, значит, Ф.Ленц анализируются «духовные истины» другого времени и другого содержания, которые, конечно, можно выдать за универсальные, но можно ведь и не выдавать). Субъективно, дидактически, притягивая собственные религиозные ассоциации и концепты Р.Штайнера – да, но феноменологически... Но это уже совсем другая история. В общем, трактовки, как и сказки, разные нужны, трактовки разные важны. И рассчитывая на тайную мудрость, вполне можно подобрать сказки под себя, под ребенка, под систему воспитания, под веру, под терапию - было бы желание.
Конечно, сказка даёт нам свои «намёки», но как и любой другой текст, этот намёк начинает разворачиваться и обретать смыслы только укореняясь в сознании читающего человека с его индивидуальным знанием, опытом, образованием, верой. Я не прочь поверить в исходные тезисы вроде «Сказки – это внутренние судьбы и ступени развития отдельного человека, запечатленные в образах» или «Сказки – это сознательные наставления и величайшие средства воспитания и образования народов», но они не показались мне аргументированными. Скорее, всё это повторялось, как мантры, и постепенно просто ушло в область желания поверить автору. А вот почему текст сказки надо толковать именно так, осталось без серьёзных аргументов. А раз можно интерпретировать по-другому, идеи Ф.Ленц не имеют никаких особых преимуществ.
С этими идеями я познакомилась ещё в студенчестве и, помнится, вполне подкрепляя во мне интерес к толкованию сказок, уже тогда они не вполне оправдывали мои ожидания, тем более, что читала я её параллельно с потрясающими текстами В.Я.Проппа и работами по культурологическому психоанализу. Мне и в те годы не показалась привлекательной простота, фрагментарность и прямолинейность трактовок, настойчивое, как проповедь, притягивание за уши одного к другому. Сразу было ясно, что до уровня В.Я.Проппа этот анализ не дотягивает и апеллирует не столько к знанию и пониманию, сколько к вере и принятию.
Наверное, любая книга, интерпретирующая сказочные образы и сюжеты, будет иметь свои недостатки и достоинства, но роднит их всегда одно - надежда авторов и читателей на то, что где-то, на дошедших до нас тайных скрижалях, уже все о нас сказано, обо всем рассказано, все пути указаны, вся судьба предсказана… Так что бросаем кости, раскладываем карты, рассматриваем кофейную гущу, листаем сонники и… читаем Ф.Ленц.
P.S. Книга перечитана, а рецензия написана для игры «Спаси книгу – напиши рецензию» (48-й тур).

Не в восторге. Ожидала чего-то более научного, приближенного к Проппу. Увидела перечень домыслов, притянутых к сказкам.











