
Библиотека польской литературы
MUMBRILLO
- 23 книги
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
Я страдаю. Третья книга за день - и опять моя улыбка улетает в молоко.
Я кошмарно боюсь польских фильмов и польской литературы. Чаще всего то, что мне попадается, похоже на русскую чернуху с польскими милыми именами.
Пингвин -- это не тот пингвин, который переступает лапами и пахнет рыбой.
Пингвин -- это какая-то еле мелькающая кличка главного героя-студента, который все пытается стать своим в компании сверстников. И студенты его не принимают и шпыняют, и барышня тоже как-то от него не в восторге, и дома локальный ад -- мама с папой обсуждают работу, а на сладкое чехвостят нерадивого сына.
Я не знаю, зачем это надо, и зачем там все эти письма, похищения и безумно красивые красные гвоздики, и любовь к оливковому маслу, и вот это все. Я не знаю. Я огорошена тем, что сегодня мой день, кажется, во власти плохих никчемных книг.
Знаю, что произведения этого писателя ставили на сцене, и постановки его сценариев были частыми гостями в Таганке... Верю, что товарищ Ставинский очень хорош на сцене. Его же бумага оказала гнетущее действо.

Ее не унизила обманутая любовь, это был всего лишь проигранный матч, один-ноль в пользу жизни.

Любовь тоже надо заслужить. Любовь, не окупленная страданием, это не любовь, она растает, как дым, она не может продолжаться долго и сгорит с шипением, как бенгальский огонь, любовь должна выплавиться в страдании, как сталь, тогда она чего-то стоит. Одни только улыбочки, свидания, ухаживания, постель или даже женитьба – этого мало, из этого никогда ничего не бывает