
Эксклюзивная классика
that_laowai
- 1 386 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Встреча с книгой, от которой не оторваться, - это для меня всегда маленький и подчас неожиданный праздник (книги для чтения выбираю в основном интуитивно и большей частью наугад, поэтому разочарования неизбежны). Да и все меньше книг с годами настолько увлекают меня (просто много их уже прочитала, наверное), что ради них хотелось бы жертвовать сном. Вот ради этой - хотелось, и, кстати, и пожертвовала) Так что маленький праздник был и у меня)
Как же это все-таки потрясающе, волнительно и захватывающе - не отрываться от книги ужасов на ночь глядя. Любитель острых ощущений - посмотреть на ночь ужастики, я отчего-то крайне редко прибегаю к подобному жанру в литературе, а зря: поистине незабываемые ощущения и яркие впечатления оставила после себя эта маленькая книжечка Герберта Уэллса, в которой гармоничным образом соединилось абсолютно все, что я обожаю в искусстве: четкость и стремительность линий, громкость и краткость, как нельзя более ясный философский посыл и подтекст, драма и трагедия - противостояния одинокого человека с целым миром, не самым дружелюбным при этом.
Да, Уэллс говорит с читателем на языке ужасов, но выражает при этом куда больше, чем кажется на первый взгляд. Жутковатая, до реальных мурашек история Эдварда Пендрика, которого злодейка-судьба забросила (видимо, нагрешил много в этой жизни) на адский остров (а по другому его назвать и язык-то не поворачивается), ведь не только об ответственности ученых, об этике их научных исследований (хотя, разумеется, и об этом во многом), не только о смертельно опасных приключениях, не только о тщеславии человека, задумавшего стать Богом на Земле и создавать божественное собственными силами, вмешиваясь в естественный ход вещей и законы природы. Она действительно об одиночестве, о людских масках, под которыми сокрыты все наши биологические инстинкты. В аллегорической форме, мне думается, автор хочет донести это до думающего читателя, видящего между строк; мне, по крайней мере, это видится именно так, оттого и повесть - глубже и страшнее...
"Раньше они были животными, их инстинкты были приспособлены к окружающим условиям, и они были счастливы, насколько могут быть счастливы живые существа. Теперь же они были скованы узами человеческих условностей, жили в страхе, который никогда не умирал, ограниченные Законом, которого не могли понять; эта пародия на человеческую жизнь начиналась с мучений и была долгой внутренней борьбой, бесконечно долгим страхом перед Моро. И для чего?.."
Она вся - один сплошной, непрекращающийся ни на мгновение кровавый кошмар - "липкие страхи безумных снов", как пропел был Тимати. Небольшая повесть, в которой я выделила аж 3 кульминационных точки, в которых градус ужаса зашкаливает: побег Эдварда от темной, явно нечеловеческой фигуры в лесу; нападение на виновника всех творящихся на острове беззаконий - доктора Моро, разумеется (самое интересное, что книгу Уэллса я мечтала прочитать давно, название ее было на слуху и вот это само сочетание "доктора Моро" всегда отчего-то вселяло в меня непонятный страх. И даже предположить я не могла, что на деле все окажется куда страшнее!); жуткая развязка, то самое противостояние с миром - безумным, готовящимся разорвать тебя на кусочки.
Нереальное по своему накалу произведение объединило в себе и напряженную психологическую интригу (знаете, по-хорошему я завидую выдержке и стальным нервам Эдварда: он ведь каким-то невероятным образом умудрился не сойти с ума и сохранить хладнокровие, оставшись один на один с этими полулюдьми, чем напомнил мне, кстати. героя не столь давно прочитанной книги Матесона "Я - легенда"), и детективную (вначале ведь было и вовсе непонятно, что здесь, на острове, такое творится, что это за вечные душераздирающие крики и стоны, тихое предчувствие беды набирает обороты постепенно, оглушая затем залпом и сразу - а действительно, зачем тянуть?), и научную (имею в виду опыты по скрещиванию разных животных видов), и те самые философские размышления (об этике ученого, способного ради своих интересов пошатнуть существующее мироздание и облечь на страдания несчастных животных - пуму мне отчего-то больше всех было жалко. Сколько же ее там мучали! И самое непонятное и отталкивающее при этом, что фанатик Моро чуть ли не с гордостью заявляет, что верит в Бога! Так и хотелось все время его спросить: "И поэтому ты решил встать на его место? Вмешаться в то, что уже и так устроено природой?")
Окутывающая атмосфера ужасов, творящихся страданий и страшных тайн непревзойденна, будто сам там оказался, на этом чертовом острове. Потрясающее произведение, над оценкой которому я не думала ни секунды, - однозначно высший балл и в любимые (+ мое почтение дизайнеру - как театр начинается с вешалки, так и книга всегда начинается с обложки - эта чудесна и на 100% передает настроение и суть книги). 5/5

Этот роман вошел определяющей вехой в историю мирового кинематографа. Так случилось потому, что роман Уэллса лег в основу сценария первого научно-фантастического фильма в истории кино - "Путешествие на Луну" Жоржа Мельеса. Правда, эту честь книга английского писателя разделила с книгой Жюля Верна "Из пушки на Луну". Первая часть фильма, в которой рассказывается о подготовке полёта и старте "космического ядра", создана по роману Верна, а вторая, где события развиваются на Луне, это уже произведение Уэллса.
Вообще-то знаменательно, что первый научно-фантастический фильм был посвящен полёту на Луну. Такая возможность волновала человечество, которое вступало в эпоху научно-технических революций, возможность в будущем освоения ближнего космоса волновала писателей разных стран. Роман Уэллса на тему полета на Луну был не только не первый, Верн уж точно был раньше, но и не второй, ведь были еще повести Эдгара Аллана По и Сватоплука Чеха. А в начале ХХ века книжный рынок будет просто завален романами о полетах на Луну и контактах с селенитами. Это позже, когда писатели-фантасты исследуют самые далёкие уголки Вселенной, полёты на Луну превратятся в научной фантастике в нечто настолько обыденное, что их можно сравнить с поездками на дачу. Этому способствовало и довольно тщательное изучение естественного спутника Земли, в том числе странствия по ней советских "Луноходов" и высадка американских астронавтов.
Почему Мельес выбрал для начала своего фильма идею Жюля Верна с ядром, так это потому, что у Уэллса она была уж слишком сложной для передачи в немом фильме. Тут суть была в том, что британский ученый Кейворд изобрел особый материал, который мог... экранировать гравитацию. Назвал ученый этот материал своим собственным именем - кейворит. Суть изобретения была в том, что воздух над экраном из кейворита начинал мощным потоком уходить из земной атмосферы в космос. Таким макаром и попали на Луну сам изобретатель уникального материала, а заодно и сферического космического корабля доктор Кейворд и его новый друг начинающий драматург Бедфорд.
Современные ученые опровергли саму возможность существования материала, подобного описанному кейвориту. По утверждению Якова Перельмана изобретение подобного вещества было бы равноценно изобретению вечного двигателя, что, как известно, практически невозможно.
Критике было подвергнуто и описание Уэллсом поведения лунной "атмосферы", которая во время холодной ночи охлаждалась до выпадения твердого кислорода и азота в виде снега, а во время жаркого дня начинается бурный рост растительности и в течение нескольких часов лунная поверхность превращается в непролазные джунгли. Особенно запомнилась сцена, в которой гости с Земли напробовались местных лунных грибов, которые вызвали сильнейшую эйфорию, переходящую в галлюцинации. Создается впечатление, что галлюциногенные грибы - это общее свойство всей Солнечной системы. )
И, наконец, происходит то, чего так долго ждали читатели - контакт с разумной лунной жизнью. Её представляют насекомообразные селениты, обитающие в лунных пещерах. В описании этой встречи и её последствий расцветает полной силой драматургический талант Бедфорда, от лица которого ведется повествование.
Оставлю в стороне их приключения, скажу только о том, что автор разделил героев, позволив одному из них вернуться на Землю, чтобы подробно и красочно описать пережитые приключения, а второго оставив на Луне. Остался, конечно же, изобретатель Кейвор, который успел кое-что передать по радио на Землю, а именно то, что селениты не хотят иметь ничего общего с землянами, потому что они - земляне - очень кровожадные и лишенные всякой морали. Такой вывод сделали селениты, наслушавшись рассказов Кейвора о нравах землян. Вот так неожиданно в научно-фантастическом романе Уэллс предстает в качестве убежденного пацифиста.

Этот роман, как большинство известных романов Герберта Уэллса относится к жанру фантастики. Но, позвольте, как раз фантастики здесь не очень много, да, фантастичным нужно признать допуск того, что с помощью вивесекции можно из млекопитающего одного вида создать представителя другого вида.
Но этот допуск настолько груб, что его нельзя поставить в один ряд с теми изобретениями, которые предсказывали великие фантасты и они позднее воплощались в жизнь. Превращение одного вида в другой, даже, если потенциально и возможно (о технической стороне подобной манипуляции мы пока не имеем представления), то, скорее, это какие-то гормональные и информационные технологии, но никак не хирургия.
Роман же Уэллса мне представляется в большей степени философски-психологическим, в какой-то мере его можно отнести даже к антиутопии. Используя фантастические условия развития сюжета, автор пытается исследовать животную составляющую цивилизованного человека.
На момент написания романа от обоснования Дарвином теории эволюции прошло всего каких-то 30-40 лет. Трудно шло привыкание человечества к мысли о том, что оно не есть продукт разового проявления Божьей воли, а следствие длительной, растянувшейся на миллионы лет эволюции, пусть и по велению Божьему. Принадлежность к животному миру, происхождение от обезьяны, заставляло задуматься о том, насколько животное начало еще присутствует в человеке.
Роман Уэллса именно об этом. Мутанты острова доктора Моро имеют сходные черты с теми животными, из которых их создали. Но и в жизни мы постоянно сталкиваемся с этим феноменом. Как часто мы находим четко проявляющиеся черты какого-либо животного в конкретном человеке. Кому не встречались люди-птицы с острым взглядом, резкими движениями, птичьим наклоном головы. А рыжие остроносенькие мягкие и ласковые дамочки, напоминающие лисичек, очень часто встречающийся в жизни типаж. Попадаются люди напоминающие свиней, зайцев, котов, собак, и даже змей.
И, когда мы хотим подчеркнуть какую-то черту человека, мы часто используем "животные" эпитеты: грязный, как свинья; злой, как собака; ласковая, как кошка; толстокожий, как слон; хитрый, как лис; грубый, как медведь, и еще можно привести массу примеров. Это, ведь, тоже неспроста.
Животное начало присутствует в человеке, а вот, что нужно для того, чтобы оно возобладало над человеческим, и пытается разобраться Уэллс. И он приходит к заключению, что, по большому счету все держится на двух вещах: на боге и законе.
На острове роль Бога играет сам доктор Моро, закон же - запрет на вкушение крови. Когда рушится вера в Бога, когда Боги гибнут, вспомните, именно в эти же годы Ницше провозглашает, что Бог умер, снимается важнейший обруч, сдерживающий животное в человеке. Ведь, Бог - это страх ада (или Дома страданий на острове Моро), это - мораль, формирующая закон. И первые законы от Бога, они фундамент следующих закон, которые уже являются плодом творчества людей, но вектор уже задан.
Так вот, Бог умер, закон нарушен и ничто уже не сдерживает животную сущность, рвущеюся из цивилизованного человека в условиях, когда цивилизация утрачена и главным становится выживание, а в этом деле у животного гораздо больше опыта, чем у человека, вот и выходит звериная сущность на первый план.
Но, есть здесь и вторая линия - гордыня человека-ученого, дерзнувшего вообразить себя богом. Но "люди", созданные им "по образу и подобию своему" настолько несовершенны, зверь настолько силен в них, что такое искусственное общество, состоящее из искусственных людей, обречено на быструю и полную катастрофу. Сотворение себе подобных искусственным путем - не есть дело человека, предупреждает Уэллс. И трудно с ним не согласиться

Животное может быть свирепым или хитрым, но один только человек умеет лгать.

Но когда страдание обретает голос и заставляет трепетать наши нервы, тогда душу переполняет жалость.
















Другие издания
