Кино и книги
Jared
- 14 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Сказать, что кровавый – это ничего не сказать… Еще в 2006 году сценарий возглавил голливудский «черный список» самых интересных и не отснятых сценариев.
История, леденящая кровь, но весьма занятная, очень тарантиновская. Вестерн, его любимый жанр, и черный-пречерный юмор.
Иногда накал страстей зашкаливал настолько, что приходилось с содроганием откладывать чтение, чтобы подготовить себя морально.
Побежала рыть в интернете Залера - он и писатель, и режиссер, музыкант, сценарист и продюсер... Электронная версия сценария (русский перевод Карпова С.А.), кстати, в сети в свободном доступе.

Йо - хо! Вот так читается это кино. Буквально перехватывало дух! Безусловно чтение не для всех.
Это сценарий жесткого вестеран, по-мужски лаконичного, но без перегиба в мерзостный садизм.
Очень люблю фильм "Костяной томагавк" и к своему стыду только сейчас узнала, что С. Крэйг Залер является его режиссёром. Разумеется, тень автора витает над этими двумя сценариями.
Круто, очень круто! Теперь возьмусь за "Мерзкие дела на Норт - Гансон - Стрит".

В какой-то момент я начал задумываться: а вдруг до церквей люди были счастливей? В то время, по-моему, если у человека была проблема, он решал ее сам, а не просил невидимую силу помочь или простить за прегрешения. Он думал, что делать, а потом шел и делал.

РОДНИ: Вижу Джордана. (прищурившись) Кажется, он еще трахает эту самую Амагану.
Билли Ли молчит. Лошади идут между колючими отростками коричневых и зеленых кактусов.
РОДНИ (продолжает): Как думаешь, он ее с нашего отъезда трахает регулярно?
БИЛЛИ ЛИ: Думаю, ты хотел сказать «беспрерывно».
РОДНИ: Да я так и сказал.
БИЛЛИ ЛИ: Нет. Ты сказал «регулярно», что подразумевает неоднократность, последовательность с перерывами. Однако мне кажется, тебе хотелось знать, трахал ли он дикарку без остановок со вчерашнего полудня — то есть развлекался ли с ней Джордан беспрерывно двадцать четыре часа.
РОДНИ (кивает): Да, Билли Ли. Это я и хотел знать.
БИЛЛИ ЛИ: Сомневаюсь, что это физически возможно.
РОДНИ (разочарованно): Наверное, да.
Лошади продолжают движение. Родни прищуривается и прикрывает глаза.
РОДНИ (продолжает): Зачем он привязал ее к кактусу?
Билли Ли опускает край шляпы, чтобы видеть, несмотря на солнце.
БИЛЛИ ЛИ: Наверное, в какой-то момент она перестала кричать. Уверен, будучи привязанной лицом к кактусу, она стала куда демонстративней.
РОДНИ: Джордан любит, когда они кричат и ругаются.
Билли Ли кивает. Становится едва слышен отголосок далекого крика. Лошади продолжают движение. Отдаленные ужасные крики порывом доносятся по безжалостному воздуху.

Макканои начинают возбужденно переговариваться. Передний Макканои показывает за Авраама.
АВРААМ (шепчет): Им нужен мой конь.
ПИКМАН (шепчет): Нет. Им нужен Уолтер. Они думают, он мертв.
АВРААМ (шепчет): Они желают им отобедать?
ПИКМАН (шепчет): Ага.
Пикман и Авраам теперь всего в десять метрах от одиннадцати Воинов Макканои. Их Предводитель, Макканои с черными полосами на груди и зелеными на лице, показывает на Уолтера. Затем Предводитель показывает на свой живот и живот Женщины, стоящей рядом.
Пикман отрицательно качает головой.
ПИКМАН (продолжает): Он еще жив.
Пикман отходит и толкает Уолтера. Уолтер стонет. Глаза Предводителя Макканои расширяются. Он оборачивается и обращается к соплеменникам. Затем поворачивается назад к Пикману.
ПРЕДВОДИТЕЛЬ МАККАНОИ: Голодные.
Авраам машет руками.
АВРААМ (Предводителю Макканои): Смотри.
Все Макканои глядят на Авраама. Он подходит к Уолтеру.
АВРААМ (продолжает): Смотри.
Авраам показывает на левую ногу Уолтера, потом на правую ногу Уолтера. Авраам подходит к Предводителю Макканои и показывает на его живот, а потом на животы других Макканои.
Предводитель Макканои улыбается и кивает.
ПРЕДВОДИТЕЛЬ МАККАНОИ: Да.
Пикман бледнеет. На его лбу блестит пот. Он смотрит, как Авраам расстегивает свой черный саквояж. Доктор достает пилу по костям. Пикман отворачивается.