Нет в электронке
Dasherii
- 202 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Действие романа «Просветитель» Эрнста Сяргава-Петерсона происходит в маленьком эстонском городке Мугила с 1889 по 1891 годы. В конце XIX века в Эстонии уже проводилась политика русификации, административная власть сосредоточилась в руках русских, реформировалась судебная система и полиция. Но в Мугила вы этого практически не заметите: есть только эпизод с утверждением речей в переводе на русский язык да упоминание более доходных рабочих мест в Поволжье. Зато вы точно заметите сильное немецкое влияние: буржуа и мещане стремились переделать свои фамилии на немецкий лад, считалось хорошим тоном даже в быту разговаривать на немецком, а все эстонское вроде было недостойным образованного человека. С другой стороны, заметны идеи эстонского национального движения. Часть персонажей книги считает эстонцев самостоятельной нацией, имеющей право на собственный язык и самосознание. Период пробуждения начался за десятилетия до 1889 года, и уже была сформулирована миссия движения, которое должно было действовать через культуру. Однако в Мугила культура и новые веяния проникали медленно. И именно в такое «болото» попадает главный герой романа — молодой учитель Генрих Мадарас.
В общем, роман можно рассматривать с точки зрения соцреализма и с точки зрения просто реализма.
В первом случае схема простая и действенная: есть те, кто видит несовершенство общества, считает нужным «работать» и подготовить людей к переменам с помощью просвещения. Таков Юриссон, учитель и младший помощник кистера. Он в лучших традициях громко критикует власть имущих, порицает их аморальный образ жизни и нежелание дать простым людям возможность осознать важность национального самосознания, ценность культуры, свои права и так далее. Юриссон видит пользу в общественных организациях, только если они готовят почву для перемен снизу, а сверху людям ничего насадить нельзя. Как водится, по мнению Юриссона, старая жизнь — это пережитки, нужно разрушить старое и строить новое, родное, эстонское. Этому всей душой противостоит кистер, пастор и общество Мугила. Крестьяне и рабочие, разумеется, темны и не понимают своей пользы, поэтому грубо портят все начинания, например собрания общества трезвости, и одинаково глумятся и над консерваторами, и над реформаторами. Народ не готов!
В этом свете образ Мадараса неоднозначен. Он вроде бы и за национальное движение, эстонский язык во всех слоях общества и культурное просвещение, но его взгляды подобны флюгеру: куда подует теплый ветер, туда и правится Мадарас. А все потому, что он не идейный боец, как Юриссон, а обыкновенный эгоист. За громкими (и даже правильными) лозунгами он прячет желание развлечься в этом глухом углу, собрания нужны ему не для речей, а чтобы во время представлений и танцев общаться с хорошенькими девушками, почет и уважение от коллег тоже приятно щекочут его эго. Разумеется, когда Юриссон решил взяться за просветительскую работу с другого конца и покинул общество трезвости Мугила, Мадарас ухватился за председательское кресло всеми конечностями и стал менять миссию общества так, чтобы угодить всем шишкам городка и не обидеть себя любимого. И тут мы понимаем, что это был сатирический роман писателя-соцреалиста.
Если вам не очень по душе это копание в движениях и миссиях, можно прочитать роман как реалистический. Это история карьеры молодого учителя, оказавшегося в провинциальном городишке. И тут образ Мадараса не наш идеал. Убеждений у него нет, он готов на любые уступки из страха перед неприятностями и ради собственной выгоды. К тому же он молод и неопытен, люди с головой читают его как открытую книгу, чем немало его поражают и смущают.
Помимо своей «просветительской» миссии и «трудов» на благо общества трезвости в постановке спектаклей, Мадарас по макушку погружен в личную жизнь. (Так погружен, что о работе его школьным учителем мы узнаем только из пары случайных фраз.) У него на примете есть племянница кистера Луизе Каазике, живущая с ним в одном доме, жена пекаря Альвине Маазике и множество милых барышень вроде дочерей мельника Реймера. Последние пленяют его молодостью, свежестью и хорошим приданым, но, будучи еще юным и неопытным и в любовных делах, Мадарас сперва следует за своим сердцем. С одной стороны, он поддается чарам Луизе, которая кокетничает со всеми новыми молодыми мужчинами по очереди, видимо, в надежде на замужество. Пока эти надежды не оправдались, несмотря на довольно рискованные приемы, к которым она прибегает. Темная история с поездкой в Ригу вообще пугает: а стоит ли так бегать за мужчинами? С другой стороны, Мадараса влечет к Маазике. Это роковая женщина-загадка. В юности у нее была такая история, которая сделала ее скептиком относительно прав и свобод женщины в современном обществе. Она прекрасно видит убогость Мугила, ханжество и двуличие общества, темноту крестьян и заблуждения образованных людей. У нее даже сложились свои любопытные взгляды на брак. Умная и красивая молодая женщина с прошлым не может не привлекать, так что Мадарас дерзко стремится завоевать ее расположение. Но понравится ли Мадарас умной и красивой молодой женщине с прошлым? Ответ легко угадать.
К концу романа Мадарас окончательно превращается в карьериста и циника, ведь его окружает такое избранное общество! К слову, кистер и его семейство и знакомые далеко не на моральной высоте. Особенно это проявляется в истории со сватовством Рууди и увольнением служанки Лийзе. Как раз в этих эпизодах простые работники Юри и Лийзе предстают людьми с понятиями и честью, а Рууди, его сват, Луизе, кистер и кистерша, мягко говоря, теряют лицо.
Несмотря на серьезность проблемы, книга написана легким языком. Она не перегружена пафосными речами и правильными рассуждениями. Есть забавные эпизоды. В финале даже не происходит ничего трагического: Юриссон, Маазике и Мадарас ведут жизнь, к которой стремились, Луизе воспряла духом и полна охотничьего азарта — молодые помощники кистера быстро не закончатся. И тут мы понимаем, что это все-таки была сатира, написанная писателем-реалистом.

