Когда-нибудь я это прочитаю
Ly4ik__solnca
- 11 563 книги

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
А мы продолжаем знакомство с Фейхтвангером, и чем дальше, тем больше его любим, этого не совсем определившегося миролюба, мечущегося между основными гранями человеческого знания и смиренно вздыхающего о неумолимой человеческой жестокости, неостановимой и неизбежной. Но – попытка не пытка. А вдруг получится?
Так думает и Иегуда ибн Эзра, богатый иудей, решивший вернуться в Толедо, в обиталище своих предков. Это сулит борьбу, многие трудности и неприятности, но не на это ли направляет его сам Бог? Иегуда – еврей, верный мусульманским обетам (!) и мечтающий единственно о мире. Его дочь Ракель следует по его стопам и равно принимает иудейскую и арабскую мудрость. Только вот с христианством не совсем заладилось, но и это не проблема, когда в дело вступает любовь, а ведь именно бурные страсти вмешиваются в происходящее. Альфонсо, отчаянно жаждущий войны король Кастилии, упрямо нарывается на неприятности, его казначей Иегуда всеми силами его из этих неприятностей вытягивает (против воли короля, но – во имя мира!), но все это меркнет и бледнеет по сравнению с чувствами, обуявшими Альфонсо и Ракель.
Роман прежде всего понравился мне тем, что он является как бы перекрестием трех мировых религий, тесно соседствующих между собой. Человеческие отношения и просто житейский опыт так близко сводят представителей ислама, иудаизма и христианства, что у главных героев сама собой напрашивается мысль – мы не такие уж разные, и мирное существование должно стать нашей целью. Это совсем не невозможно, но губят благое намерение глупые принципы, причем – ожидаемо! – в основном христианские, хотя упертых баранов, не желающих идти на компромисс, хватает везде. Очень интересно и печально наблюдать за этой стороной книги.
А какие тут персонажи! Попросите назвать наиболее полюбившегося, и у меня ум разбежится по самым разным направлениям. Альфонсо просто прекрасен в своей детской капризности и воинственности, Иегуда – в своих замыслах и их исполнениях, Муса – в своей бесконечной мудрости, Ракель – в невыразимом превосходстве над христианами, Родриго – в своем благочестии. И даже второстепенные персонажи приковывают взгляд и вспоминаются с теплом и восторгом. Живые, со своими привычками и слабостями, и каждый смотрит на происходящее со своей стороны, под своим углом.
Единственное, что, пожалуй, мне не понравилось в романе, так это название. Не знаю, какая тут может быть баллада. Страсти бушуют, да, но все это так политически зациклено, так психологически выведено, что можно бесконечно анализировать истинные побуждения каждого персонажа, и истинного чувства, так сказать, простого и светлого, «местного», не видится вообще, все нацелено на глобальность. Так что оригинальное название, «Еврейка из Толедо», здесь подходит куда больше. В конце концов, именно Ракель соединила в себе три направления, по которым пошло человечество, и именно она невольно послужила печальному развитию событий.
Рекомендовать этот роман к прочтению даже как-то неловко. Ну, это же Фейхтвангер. Разве могут быть сомнения, читать его или нет?

История Кастилии и Арагона второй половины XII века, отвоевывание христианами у арабской державы земель на Пиренейском полуострове, столкновение и ассимиляция арабской и европейской культур, рыцари, бездумно рвущееся в крестовые походы и готовые рвать всех и друг друга на клочки, кто ради ради наживы, а кто за веру, гонения евреев в Европе, религиозная и расовая непримиримость, придворные интриги – вот лишь малая часть того, что послужило основой для исторического романа Лиона Фейхтвангера «Испанская баллада».
Легенда об истории любви короля Кастилии и представительницы народа, терпящего гонения в Европе, не может оставить равнодушным. То импульсивный и горячий, то куртуазный Альфонсо и неизменно покорная мудрая красавица Ракель, принадлежащие к разным мирам, не просто контрастируют, они, словно сталкивают две стихии – огонь и воду. Им удается сделать, казалось бы, невозможное, пусть и недолго, но быть вместе, вопреки мнению общества, собственной веры,..
Это не просто красивая романтичная история, это еще и роман о страстях и терпимости; о войне, политике, реконкисте и безрассудстве; о надежде и смирении; о мудрости, об упрямстве и неразумных поступках, влекущих за собой страшные последствия,.. Это очень поучительная сказка о бренности нашего бытия…

С Лионом Фейхтвангером мы раньше не встречались, по крайней мере, на страницах его произведений, хотя имя само по себе достаточно известное, бурные события века ХХ-ого значительно изменили жизнь этого певца своего вечно гонимого народа и яростного критика нацистского режима.
Испанская баллада - это поэтическая метафора максимы, что история повторяется, и фанатичное средневековье, и на века отдаленные от него европейские страны в веке ХХ-ом различаются несильно, только масштаб ужасов со временем умножается и становятся изощренней оправдания и обоснования для всего этого.
Сюжет «баллады» как таковой обычно заимствуется из фольклора. Фейхтвангер обратился к испанскому средневековому эпосу, чтобы рассказать драматичную историю еврейства между молотом и наковальней в 12 – начале 13 веков, впрочем, и молот христианства, и наковальня ислама (или наоборот, как кому нравится), периодически являли лики терпимости (если говорить о религии Христа) или даже благоприятствования (последователи Магомета).
Итак, король Кастилии Альфонсо VIII Благородный. 56-летнее правление этого монарха было самым продолжительным в истории кастильского государства и наиболее запомнился он потомкам своим деятельным участием в Реконкисте, собрав коалицию из испанских государей и крестоносцев, он сокрушил власть Альмохадов в битве при Навас-де-Толоса в 1212 году, после этой победы началось доминирование христиан на Пиренейском полуострове, а мусульмане постепенно стали откатываться к Северной Африке, откуда в 711 году они появились на арене испанской истории.
На фоне противостояния религий и королевств, крестовых походов и народных волнений, автор рисует историю любви молодого короля-рыцаря к прекрасной Ракель, выросшей при дворе мусульманских эмиров в семье влиятельного еврейского купца Ибрагима (Иегуды) Бен Эзры. Конфликт культур и религий налицо: на него давит попранная мораль, обязательства и собственный эгоизм, на неё – собственный отец (а через него все местное еврейство), чуждость окружающего, излишняя романтичность и почти полная оторванность от грубых реалий тогдашних испанских христианских королевств. Конец закономерен, и хеппи энда не будет. Homo homini lupus est и голоса разума/мира/братства – всегда суть голос вопиющего в пустыне.
А мне кажется все время, что истинная любовь не рождает таких трагедий, не кричит о своей безграничности над руинами тех, кто уже не услышит, она тихо созидает мир, в котором любимому человеку комфортно просыпаться по утрам, она не огонь, она – свет.

«Государства, — говорилось там, - установлены не богом, их порождают естественные силы жизни. Объединяться в общество необходимо людям для сохранения рода человеческого и культуры, государственная власть необходима, чтобы люди не уничтожили друг друга, ибо они от природы злы. Сила, связующая государство в единое целое, — это внутренняя волевая, историческая и кровная связь. Государствам, народам, культурам, как и всему созданному, отведен от природы определенный срок жизни; как и отдельные существа, они проходят через пять возрастов: возникновение, восход, расцвет, закат, уничтожение. Цивилизация неизбежно переходит в изнеженность, свобода в скептицизм, и государства, народности, культуры сменяют друг друга согласно строгим, извечным, раз навсегда установленным законам, все постоянно непостоянно, как летучие пески пустыни».
Из сочинения Мусы "История ислама в Испании".

В большом сердце всегда бывает много пустого места. И там легко может угнездиться скука, меланхолия, коварный враг — аседиа. Нужна немалая толика страстности, чтобы заполнить пустые места. Погоня за властью, все новой властью, — это великий, живительный и стойкий огонь. ... политика не меньше горячит кровь, нежели самая прекрасная ночь любви.















