
Экранизации
AleksSar
- 7 500 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
"Но теперь он понимал; понимал, о чем она говорила, и чувствовал, хотя себе не признавался в этом, что в чем-то она все-таки права.Когда она шла по улице и прохожие задерживали на ней взгляд, Исабекову было приятно. Он тоже находил, что она женственна, обаятельна, умна. И походка ему нравилась. Она вообще очень красиво и легко двигается, а когда надевает туфли на гвоздиках, можно подумать, что идет девчонка. А как изящно она танцует и какими счастливыми и юными становятся ее глаза, когда она видит, что люди его восхищаются! В такие минуты он очень любил ее.И все-таки ему всегда что-то мешало любить ее свободно, не раздумывая над тем, за что он ее любит. Просто любить. Он смутно сознавал, что должен сделать над собой какое-то усилие, чтобы вернуться в свою юность, словно именно там он оставил то, чего не следовало оставлять."
Да, он уже понял, но что-то треснуло в отношениях и будто наступила точка невозврата. А может, нет? Может ещё не поздно доказать, что всё-таки любит? Ведь женщина должна как-то ощущать любовь мужчины, а не догадываться о ней только по факту его присутствия рядом. Женщина хочет слышать, как мужчина хочет видеть - такова природа нашего восприятия. Два любящих друг друга человека - это всё же не единое целое, и чтобы понимать и чувствовать друг друга, нужно нарушать оболочки своих миров и впускать любимого человека внутрь, иначе рано или поздно наступит чувство неудовлетворённой обособленности и разочарования от такого союза, за которыми последует желание расстаться, чтобы не страдать. Так и произошло в этой истории между мужем и женой, у которых была дочка. Как же ей сообщить об этом непростом решении, или она уже сама догадалась?
Символ красного яблока в этом красивом и тонком рассказе очень душевного писателя - это, на мой взгляд, не символ запретного плода познания, растущего в Эдемском саду, который Бог повелел не вкушать Адаму и Еве. Это символ любви - чувства, которое хочется дарить тому, кого любишь. Это некое материальное воплощение, подарок, знак внимания, оказанный любимому. Недаром, найдя однажды в осеннем саду огромное красное яблоко, герой истории хотел подарить его девушке из библиотеки, которую созерцал несколько недель, влюбляясь в неё всё больше и больше. Он был молод и нерешителен, она была очаровательна и недоступна. И, казалось, тоже испытывала взаимный интерес в долгих переглядках. Но только лишь казалось, как оказалось...
А, может, эти события молодости и давней неразделённой любви случились не зря и ждали своего полезного часа? Ведь воспоминания о них послужили неким толчком, чтобы поменять своё решение о расставании, когда Исабеков увидел красное яблоко, найденное на этот раз его маленькой дочкой. Может, точка невозврата ещё не наступила в браке с женщиной, которую он любил, но не умел этого показывать? Буду надеяться, что небольшая разлука изменила не только его, но и её. Да, к счастью, так бывает, что любящие сердца всё равно стремятся к новому слиянию, как бы жизнь и непонимание не пытались их разлучить...

Небольшой рассказ о чуткости, которой так всем не хватает. Красное яблоко здесь - всего лишь образ и символ. Это дар, который нужно уметь не только приносить, но и принимать. Самой чуткой в этом рассказе оказалась дочка героя: она все поняла без объяснений, и благодаря ей у этой семьи ещё есть надежда.
Рассказ слушала в исполнении Г. Тараторкина и Л. Ахеджаковой. Прочтение чуть медленнее, чем хотелось бы. Редко ускоряю, но здесь ускорила.

Встречается противоречивая информация о том когда он был впервые опубликован и на каком языке написан оригинал. В трехтомном издании сочинений 1984г рядом с рассказом стоит ссылка на "Известия" от 31.12.1963г. Тогда предположительно первая публикация была на русском языке, но почему тогда упоминается переводчица Анна Дмитриева? Возможно рассказ был написан на киргизском, но впервые был опубликован на русском языке.
Околобиблейский сюжет с красным яблоком, которое срывают в саду с дерева. В рассказе оно упоминается дважды – первый раз яблоко срывает главный герой в молодости, второй раз – ребенок. Первое яблоко символизирует разочарование, безответную влюбленность и несбывшиеся надежды, второе - добро, надежду на примирение и семейное счастье.
Намёк на сакральный смысл яблока дается и через упоминание песни «Ave Maria» в исполнении юного Робертино Лоретти. Мария (Мариам) почитается в христианстве и исламе, как земная мать Иисуса Христа (пророк Иса). В СССР в 1962г была выпущена виниловая пластинка с песнями Робертино Лоретти. Приблизительный перевод текста этой песни:
Это определённо молитва человека, который не может найти выход из сложной жизненной ситуации и призывает на помощь божественные силы.
Главный герой управлял автомобилем. Это был ГАЗ-21 «Волга», который начали выпускать серийно в конце 1956г. И, соответственно, песню-молитву в дороге герои рассказа слушали посредством штатного радиоприемника А-18, который устанавливался в этих автомобилях.
Было странно прочитать про неотправленную телеграмму, которая лежала на столе главного героя. Выяснилось, что в те годы отправитель заполнял специальный бланк от руки, оплачивал его и после этого бланк передавили телеграфисту. Телеграфист набирал текст с бланка на клавиатуре телетайпа, получая перфоленту с текстом закодированной телеграммы. Затем устанавливалось соединение между телеграфными отделениями и с помощью перфоленты данные передавались в отделение получателя. Видимо такой специальный бланк был взят главным героем в телеграфном отделении для заполнения дома, что и упоминается по тексту рассказа. Т.е. по форме это еще была не та телеграмма, которую доставляют получателю.

Так уж устроена душа человеческая: заморозить ее легко, отогреть трудно, а порой невозможно.

















