
Книги 2015
fancier
- 1 210 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Не могу определиться в своих чувствах к этой книге. Очень специфическое чтиво, на любителя. Сюрреалистические сказки с легким иноземным колоритом. Странные. И довольно занятные (хоть и не все).
Я предполагаю (сама не читала, поэтому утверждать не рискну), что эти причудливые рассказы состоят в отдаленном родстве с романами Маркеса и Пелевина. Или (а это уже более четкие ощущения, поскольку речь об авторах, с произведениями которых я знакома) их можно в каком-то смысле сравнить с текстами Кафки и гениальными сказками Кэррола: персонажи странные, ситуации абсурдные, но в той реальности, в которой происходят описываемые события, все это воспринимается как нечто само собой разумеющееся (заметьте: я не сказала «нормальное»).
Ну например: старушка звонит в службу психологической поддержки и просит поддержать ее, пока она меняет лампочку в потолке, а то она боится навернуться со стремянки. Молодой человек на другом конце провода пытается втолковать ей, что, мол, вы не туда попали, мы телефон доверия, а вам электрик нужен, но та талдычит свое: поддержите меня. Просто руку протяните. В конце концов парень сдается, протягивает руку в пустоту... и чувствует лестницу. А потом старушка в благодарность дает ему конфетку – и он видит (и ощущает) ее, разжав кулак.
А в другом рассказе некая дама по имени Мария Какая-то-там (у нее двойное имя, как это часто бывает в латиноязычных странах; я запамятовала второе) все время умирает насильственной смертью. Любовник прирезал, приехал полицейский, констатировал смерть, а через пару часов его опять вызывают: та же женщина выбросилась с балкона на глазах у перепуганной старушки и разбилась насмерть. В конце дня полицейский видит эту неубиваемую Марию в своем любимом кафе и говорит, что, мол, ты уже зае... достала своими смертями сегодня. И вообще у меня рабочий день закончен.
И все остальное в таком духе. Разве что последний большой рассказ (про неудавшуюся пианистку) выглядит более-менее реалистичным (по мне это вполне удачный закос под Ильфа с Петровым и Зощенко).
Насчет смерти автор много шутит и вообще у нее живые покойники – обычное дело. И это как-то типа нормально. И не страшно: в основном мертвяки безобидны и неагрессивны. К чему все эти стремные приколы, я так и не поняла.
Одна из читательниц очень точно назвала тексты Любомирской плотными и насыщенными. Да, это ее особенность и читать эти рассказы с точки зрения «многабукв» – отдельное утонченное удовольствие. Но вот практически полное авторское пренебрежение знаками препинания, прописными буквами в начале предложений и особенно прямой речью и начальными тире в диалогах... Попробуйте прочесть сплошной текст на 2-3 (!) страницы, который представляет собой одно (!!) предложение, в котором, до кучи, несколько персонажей ведут диалог (!!!). Честно, это тяжело для восприятия, поэтому чуть ли не половину рассказов я читала по два раза (чтобы насладиться пресловутой плотностью текстов, с одной стороны, и точнее уловить смысл, потому что мозгу сложно ухватить сразу столько связок, с другой). Можно считать это изюминкой стиля, а можно – выпендрежем. Лично я за чистоту русского языка и традиционную грамматику.
В целом, книжка занятная, я почти не скучала, читая её. Написано талантливо и весьма оригинально. Но я предпочитаю более вменяемые произведения, поэтому одной книги Любомирской с меня достаточно.
...
А вообще здорово, что под грифом «Одобрено Рунетом» выходят столь разные произведения наших современников. Обожаю эту серию!

Лея Любомирская живет в Португалии, Португалия живет в историях Любомирской и они обе живут в самом сердце русской литературы. Предположительно, этого достаточно, чтобы начинать читать.
«И с тех пор не расставались» — пятая сольная книга Любомирской. Очень маленькая книга с очень маленькими сказками. И очень непростыми, хотя, казалось бы, куда уж проще. Сказки сладкие, терпкие, горькие, легкие, нежные, абсурдные, странные, страшные, еще сто тысяч эпитетов, выбирай на вкус, все будет правдой. И наоборот.
А в каждой маленькой сказке — целый огромный мир, из которого не так-то легко выпутаться, если уж впутался. Женщина подбирает очень старых собак, только чтобы не стать той, кто умрет в этом доме этой ночью, Голодная Дева портит поднесенные ей крокеты и шоколадный пирог, а на третий день дождя приходят они — «серые, влажные, в одинаковых широких плащах», после чего ты переезжаешь в большую квартиру этажом выше, перестаешь выходить в подъезд, крошишь галеты на кровать и слипаешься в ком с остальными…
И все это безупречным русским языком. Мало кто сейчас рискует (умеет вообще) писать такие плотные, тягучие, почти без прописных букв, зато полные запятых тексты. Шаманские тексты, которыми автор заговаривает зубы — нашим страхам, горю, одиночеству, смерти, да и нам всем заодно.
Эту книжку нужно положить под подушку и доставать каждый вечер, чтобы прочитать одну историю. Только одну, иначе будет передоз. Или уж прочитать залпом, заговориться, приворожиться, измаяться, иссякнуть, впасть в кому, выйти из нее через полгода, а потом — повторить все заново.

В целом очень даже неплохо. Необыкновенно захватывающее повествование, необычный, но приятный и притягательный язык. Сюжеты историй настолько не банальны, что из многих можно было делать отдельные произведения, которые имели бы успех. Это страшные сказки и детям их точно не почитаешь. Да и взрослым жутко будет. Прикольно, необычно, круто. Но! Небольшие истории утомляют. Только сосредоточишься на сюжете, только загоришься героями и... Конец. Это раздражает. Не успеваешь перестраиваться.

...память у нее плохая, а язык ядовитый и наверняка весь в черных пятнах, как у злой собаки...

...а то вот в прошлом году одному человеку, нестарому еще мужчине из нашего дома, врачи в больнице сказали, что он умер. прямо в лицо сказали, совсем никакого понимания у людей не стало, что можно говорить, а чего нельзя.

Формально, в лечебнице курить нельзя, но тетушке в этом году будет сто три года, так что ей все равно. Я хочу сказать, что, если человеку больше ста лет, он уж как-нибудь сам решит, курить ему или нет, правда же? Если я доживу до ее лет, мне бы хотелось, чтобы кто-нибудь тайком привозил мне сигареты.















