
Книжные ориентиры от журнала «Psychologies»
Omiana
- 1 629 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Да, наконец-то я добрался до этой заветной цифры - я пишу свою 1000-ю рецензию - сам не верю. И надо же, так чудно совпало, что как раз сегодня у меня День рождения (совершенно случайно, честное-пречестное :). Так что, можно считать эту 1000-ю рецензию подарком самому себе.
Я задумался: какую же книгу выбрать для юбилейной рецензии? Юбилейная она по своему числу, а вот дата у меня сегодня совсем не юбилейная, не знаю, как так случилось, но я дожил до 56 лет. И вот что я придумал, книжка должна быть из тех, которые читал в похожем возрасте. А какой же возраст похож на мой нынешний? Вот, если 56 чуть подретушировать, например так, добавив тире, получится 5-6. Хороший ход, но вот проблема, я сам начал читать с 7-летнего возраста, зато у меня было несколько "грампластинок фирмы Мелодия", которые я с большим удовольствием слушал на радиоле. И одна пластинка мне нравилась особенно сильно - диск сказок Корнея Чуковского, которые читал сам автор, на всю жизнь запомнил этот мягкий и добрый голос. Вот этот диск.
На нём было 5 сказок, казалось бы, выбор большой, но так получилось, что на четыре из них я уже поторопился написать отзывы, это - "Айболит", "Мойдодыр", "Тараканище" и "Муха-Цокотуха", с последней мне помогали "весёлые гуси". Так что "неосвещенным" остался только один "Бармалей". Что же, учитывая, что за прошедшие с той поры полвека, я сам стал всё больше походить на Бармалея, то буду считать выбор книги для 1000-й рецензии, знаком судьбы.
Я думаю, что жители Санкт-Петербурга в курсе, что в их городе есть Бармалеева улица, а кто-то, может быть, даже на ней живет. Считается, что когда-то там жил или купец Бармалеев. или англичанин Бромлей, но в начале ХХ века гуляли по ней писатель Чуковский и художник Добужинский, и стали они гадать, кем мог быть загадочный Бармалей, в честь которого назвали улицу. Сошлись на том, что он был разбойником, Добужинский набросал его портрет, а Чуковскому так понравился придуманный образ, что он стал чуть ли не главным злодейским персонажем его сказок.
Бармалей - злодей, но он не окончательный злодей, автор всё время намекает на то, что воинственный пират имеет довольно поэтическую душу, расположенную к добру и ласке. Просто ему в этой жизни очень не повезло, обстоятельства так сложились, что ему пришлось стать пиратом, и он сам себя накручивает, дескать, какой он страшный и ужасный, прямо - Урфин Джюс, хотя, конечно, Урфин Джюс намного моложе Бармалея. Он убеждает себя, что готов слопать детей, неслушающихся родителей, обижающих бегемотов, и без спроса бегающих гулять в Африку, но читатель ему не верит. Кажется, что Бармалей специально затягивает процесс подготовки к каннибальскому пиршествованию, потому что он знает, вот-вот должен появиться доктор Айболит, а за ним и горилла с крокодилом. Бармалей очень похож на маньяка, который хочет, чтобы его поймали.
Кстати, мне показалось, что в сказке Чуковского присутствуют темы из повести Барри "Питер Пэн". Бармалей выглядит доброй карикатурой на злую карикатуру, в образе которой предстает капитан Крюк. Оба они пираты, оба - заклятые враги детей, только у Бармалея все руки-ноги целы, но заканчивают они по разному, хотя в обоих случаях смертельную опасность для них представляет крокодил. Крюка крокодил сожрал, он у него в брюхе стал еще злее и уродливее, а потом вырвался на свободу. Бармалея ждала похожая участь - Крокодил его проглотил, но дальше всё было иначе - в крокодильем брюхе он раскаялся и преобразился в положительную личность с улыбающимся лицом, после чего был амнистирован.
Здесь в образе Бармалея могут просматриваться бывшие враги советской власти, эмигрировавшие за границу, а потом прозревшие и пожелавшие вернуться... "как я рад, как я рад, что поеду в Ленинград". Опять же, вспомним, что именно в Ленинграде находилась та самая Бармалеева улица, так что реэмиграция бывшего разбойника выглядит как возвращение на круги своя. Самое удивительное, что её переименовали только однажды, да и то всего на 2 года - с 1952 по 1954 - в Сумскую, а всё остальное время она так и была, и до сих пор есть - Бармалеева.
Обычно я в конце рецензии размещаю какой-нибудь, относящийся к теме рисунок. Но в этот раз хочу поставить ролик того самого авторского исполнения, которое было на моей пластинке из детства (кроме песенной заставки,взятой из более позднего мультика). Если есть время, желание и настроение, послушайте Корнея Ивановича...
14:27
Когда у меня зазвонил телефон и определился номер верблюда, то я сразу подумал, что это снова звонит слон и как он меня достал своим шоколадом. Почему бы, как все нормальные люди, не сделать заказ по интернету. А еще подумал, что графу "Дополнительная информация" следует из бланка заказа удалить. Иначе всякие крокодилы стонут в этой графе "О, не дай нам погибнуть! О, пришли нам калош! О, я умираю без них!" Ну прямо великий гэтсби. Я и так знаю, что они эти калошы жрут, но мне-то какое дело. Лишь бы деньги платили. В общем, такая дребедень целый день, динь-ди-лень. Спамят всякие олени целыми днями. Пишут всякие тюлени. Не читаю, сразу в корзину. Бедный, бедный Корней Чуковский. Насколько тяжелее ему было в то время. Но хоть бегемотиной можно было полакомиться.

С какой гениальной непосредственностью, просто, доходчиво, занимательно довел до маленьких детишек значение обыкновенного телефона в повседневной жизни человека в своем изумительно привлекательном стихотворении -сказке Корней Чуковский. А ведь это было почти сто слет назад, когда телефон был еще относительно редкостью, особенно в сельской местности. Сейчас, в эру мобильных телефонов, когда ребенок начинает общаться с телефоном чуть ли ни с грудничкового возраста, стихотворение Чуковского приобрело как бы вторую жизнь, несмотря даже на то, что телефон стал на много функциональнее.

И такая дребедень
Целый день:
Динь-ди-лень,
Динь-ди-лень,
Динь-ди-лень!
То тюлень позвонит, то олень.

У меня зазвонил телефон.
— Кто говорит?
— Слон.
— Откуда?
— От верблюда.
— Что вам надо?
— Шоколада.










Другие издания


