
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Кажется, у нас Честертон больше всего известен своими детективными рассказами об отце Брауне – собственно, с них я и собиралась знакомится с автором. Но в руки попала именно эта книга.
«Бэзил Хоу» – автобиографический роман 20-летнего писателя, увидевший свет спустя много лет после его смерти. Молодой человек знакомится с тремя сёстрами, влюбляется в одну из них, потом долго мнётся и всё-таки делает ей предложение. Согласно вступительному слову, девушки были его знакомыми, а у Честертона имелись чувства к младшей, но пошёл ли он дальше – неизвестно. Его положение в обществе и финансовая обеспеченность не соответствовали этой семье, что, в принципе, присутствует и в тексте романа. Он буквально-таки пропитан юношескими надеждами, романтизмом, неуверенностью в себе – и летом. Покоряет ироничным стилем – чего я никак не ожидала от автора начала XX века.
«Наши перспективы» Честертон писал с друзьями из организованного им ещё в школе «Клуба начинающих спорщиков» - по главе. Рассказывает о их необычайных приключениях. После семи глав застрял у одного из участников, поэтому заканчивается на интригующем моменте. Вернулся текст к автору спустя много лет. Он лёгкий, задорный, наивный – в традициях подобного жанра, хотя, на мой взгляд, многоавторность чувствуется.
Надеюсь, отец Браун тоже не разочарует.

"Бэзил Хоу" - потрясающий роман, настоящий честертоновский по духу, хотя, возможно, чуть проще, чем его более зрелые вещи. Но эта простота не только не умаляет достоинства книги, но и придает ей особое очарование.
Главные герои все очень хороши и искренни. Сам Бэзил изъясняется с большинством друзей исключительно при помощи парадоксов (очень смешно, честное слово). Замечательно, что его абсурдное остроумие абсолютно лишено колкости. В те же моменты, когда он говорит серьезно, его слова поражают глубиной мысли, помогая его слушателям переосмыслить свои взгляды. Нужно сказать, что Бэзил всегда прав, но так как он всегда обезоруживающе кроток, это не вызывает внутреннего противоречия.
Не буду пересказывать книгу, чтобы будущие читатели могли насладиться ей сполна. Скажу только, что читая ее, чувствовала себя счастливой.
Об издании: размер и толщина книги меньше, чем кажется на фотографии, очень удобно носить с собой в сумке или класть под подушку.
Переводчик - Николай Эппле - замечательный, спасибо ему большое!
В общем, эта книга - лучший подарок от жизни за последнее время!

«Бэзил Хоу/Наши перспективы» Гилберт К. Честертон - это сборник, состоящий из двух произведений. Предлагаю немного поговорить о них.)
«Бэзил Хоу» - первый роман Честертона, рукопись которого нашли в сундуке спустя сотню лет после смерти автора.
Девятнадцатый век. Англия.
Роман, повествует о трёх сёстрах Грэй. Старшая сестра Кэтрин - властная, сухая и гордая женщина. Добрый и улыбчивая средняя сестра Маргарет. И
Гертруда безумная, взбалмошная, инфантильная младшая сестра.
Волею судеб они знакомятся с Бэзил Хоу - элегантный, саркастичный, сумасбродный молодой человек с вечно скучающим видом. И завязавшаяся дружба между Бэзилом и Гертрудой должна кардинально изменить их жизни.
Не стройте иллюзий насчёт сюжета, он банален и обычен для 19го века: ОН весёлый и загадочный, ОНА глупа и молода. ИМ хорошо вместе пить чай и гулять в саду. Но ЧТО-ТО их должно разлучить, чтобы спустя много лет ОНИ вновь встретились.
Но, блин, автор ведёт себя очень смело, периодически ломает четвёртую стену и размышляет с читателем, как бы повёл себя на его месте «среднестатистический писатель».
Честертон написал этот роман, когда ему было 19 лет. И очень явно чувствуется юношеский максимализм писателя, раскрывающийся в героях, которых он прописывает, и в сюжетных поворотах. Но мне кажется, Честертон просто дурковал. Решил, так сказать, повеселиться на полную катушку. И у него это получается, не буду лгать: Бэзил Хоу блистает своим безумным британским юмором. Атмосферу книги можно сравнить с «Трое в лодке, не считая собаки» Джером К. Джером. Если вам нравится подобный юмор, попробуйте заценить, возможно вам зайдёт.
Я не хочу ругать этот роману. Он забавный, легкий и весьма короткий. Хорош для того, чтобы скоротать вечер.
7/10
«Наши перспективы»
Учась в школе Св. Павла, Честертон организовал «Клуб начинающих спорщиков». И участники клуба в какой-то момент решили написать роман-буриме: каждый участник должен был написать по главе, отталкиваясь от написанного ранее другими участниками. Темой являлось размышление о том, что ждёт повзрослевших «спорщиков». Так и родился роман «Наши перспективы».
Вышел забористый фанфик, наполненный внутренними шуточками, приключениями, перестрелками, влюбленностями и высокопарными высказываниями. Ребята развлекали себя, как могли. Получившиеся произведение представляет собой исключительно исторически-литературный интерес, я не думаю, что он может кого-то (помимо исследователей творчества Честертона) заинтересовать.
5/10
____
Общая оценка: 6/10

Доверяйте человеческому сердцу: оно слепо и неразборчиво, но, сдается мне, это лучшее, что у нас есть. Оно бьет точнее нашей логики: в конце концов, именно оно реально. Мы не в силах им повелевать, так доверимся же ему.

"Я не верю в Великих Молчальников. Если человеку в самом деле есть что сказать, нечто по-настоящему новое, важное или занятное, он естественным образом стремится избавиться от этого знания как можно скорее".

Не думаю, что у них есть то, что можно назвать личной верой. В куда большей степени таковая была у Хоу, пусть на его особый рассудочный манер.
Даже у Сесиль, когда она молилась в своей римско-католической часовне, веры, пусть и несколько болезненно-экстатической, было больше. Личная вера – достояние сироты, бродяги, человека мира, но не детей, подобных сестрам Грэй, выросших в здоровых и благополучных семьях, где религия считается чем-то неясным, красивым, правильным, словом, чем-то само собой разумеющимся.










Другие издания
