
"... вот-вот замечено сами-знаете-где"
russischergeist
- 39 918 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Очень хорошая книга.
Тема сталинских репрессий всегда тяжела, но когда она подается с точки зрения ребёнка, острота притупляется, а трагизм остается. То, как передавали маленькую Витьку от одного родственника к другому было похоже на передачу ведра с водой при пожаре, как метко заметила сама девочка. Сколько было этих семей?! Хорошо хоть, что не сдали ребёнка в детский дом. Да и просто чудо, что и отца и мать на поселение выпустили.
Это одна из тех книг, которые написаны всё-таки для взрослых. Вряд ли современные дети поймут всю горечь этого повествования.
Но вот даже язык не поворачивается назвать детство Вики-Вити потерянным. Столько живости в рассказе! Столько интереса ко всему происходящему!
В семь лет читать Шекспира и живо интересоваться его героями и перипетиями его сюжетов. Просто восторг!
Высказывать свою точку зрения на всё происходящее вокруг.
Остро реагировать на несправедливость и верить в добро.
Очень понравилось!

Давно я прочитала эту книгу, но все никак не могла собраться написать рецензию. Потому что так просто о ней не расскажешь.
Мне всегда было интересно узнавать о жизни в СССР, особенно время сталинских репрессий, военное и послевоенное время. Эта книга нам наглядно показывает жизнь в Советском Союзе в 30е года 20 века.
Наша главная героиня - девочка Витька, в семь лет читающая Шекспира, дочь переводчиков, художницы и летчика. У неё арестовывают родителей, после чего она передается "из рук в руки" многочисленным родственникам, а затем её в 14 лет эвакуируют в Узбекистан. Она оказывается одна, в новой, чужой для себя среде, ей приходится привыкать к новым людям, к новому укладу жизни, учиться говорить на другом языке, приспосабливаться к новым обычаям.
Нельзя сказать, что эта книга детская, мне кажется, она будет интересна в большей степени взрослым, хотя и написана от лица ребенка. Эта история о дружбе, о любви к родителям, но главное, о том, что происходило в нашей стране в довоенное время. Мы читаем о том как развивалась наука и сельское хозяйство, об отношениях между людьми, каким было обучение в школе, о пионерии: до сих пор стоит перед глазами картина, как учительница разрывает яркие, красочные школьные тетрадки с картинками на обложках, которым дети радовались как чуду неземному, потому, что в картинках они углядели какой-то запрещенный троцкистский знак.
В книге есть множество сносок с дополнениями, взятыми из разных журналов, исторических фактов, в которых говорится о каких-то деталях жизни в это время. Поражаюсь, какая огромная работа была проделана при создании этой книги, помимо написания самой повести, но и так же в сборе исторически достоверных материалов. Я, например, не знала, что отмечать наступление Нового Года советская власть разрешила только в 1935 году. До этого все, что связано с праздничной ёлкой, было под запретом: "До сих пор вместе с кружением вокруг дерева родители стараются привить детям ростки религии. Религиозные родители под видом "весёлой ёлки" навязывают детям "боженьку" и другие небылицы вроде "рождественского деда".
Книга очень реалистичная. Где-то ироничная, где-то немного злая, но зато правдивая.
Эта история мне очень напомнила "Сахарного ребенка" Стеллы Нудольской, которая так же повествует о времени сталинских репрессий. Очень похожи так же родители главных героинь - образованные, талантливые, мужественные. Обоих девочек обучали музыке, поэзии, иностранным языкам, в обоих семьях царили любовь, взаимоуважение, веселье и радость. И обе семьи разрушило это страшное время. Обе девочки попадают в Среднюю Азию. Обе истории о силе духа и широте души, которые продолжали сиять, даже когда страшные люди и события, казалось бы растоптали все чувства, сломали судьбы.
Не скажешь, что эта история трагическая, хотя и тяжелая, рассказывающая о сложной жизни. И все же она читается легко и интересно. Определенно замечательная книга, которую нужно прочитать всем современным детям и подросткам.

Лайт-версия "Сахарного ребенка". Что то не проняло так, как автор скорее всего рассчитывала зацепить. Вроде та же благодатная тема репрессий глазами ребенка, маленькой девочки, но рассказанная не столь впечатляюще, без очевидных ужасов того времени, только обрывками и эпизодами.
Мы встречаемся с ней, когда она осталась совершенно одна-родителей, как мы понимаем, арестовали, а ее передают от одних родственников к другим, и везде она оказывается лишней по каким то причинам. Глазами Виктории мы видим многие вещи, которые со взрослых понятий нам бы казались дикими или ужасными, а Вита рассказывает о них так обычно и буднично, что мы как то тоже спокойны за нее. Разные люди, разные семьи, обычаи и какие то черты характера, которым Вита удивляется. Она очень умная, думающая девочка, родители с ней много занимались, читали Шекспира, говорили как с равной о жизни.
Потом, когда родители наконец появляются, они с семьей переезжают в Узбекистан и там она находит новых друзей. Короткие эпизоды из жизни нового общества, где дочь может донести на родителей об антисоветском поведении и разговорах, как боялись и ненавидели Троцкого, что даже уничтожались тетради с крохотным намеком на его имя, как отрицали Бога и образа Богородицы и ангелов называли просто карточками. И все это-без оценок, глазами ребенка, который только начинает жизнь и разбирается где, кто и что в этом мире хорошо, а что-плохо.

Сейчас для всех, кто был рядом, мы с отцом, вцепившиеся друг в друга, были олицетворением чуда. Чуда, которое, вопреки всему, вопреки собственному житейскому опыту, здравому смыслу, гитлерам и науке, слава Аллаху, черт побери, случается же все-таки на Земле!

Вот все и встало на свои места. Черное стало черным. А белое стало белым. Добро и свет перестали быть тьмою и злом. Все стало понятно и просто.

Дело в том, что в последнее время я обнаружила, что, если хочешь, можно придумать про что угодно.














Другие издания


