
5А. Анархоптахи. Классный журнал
Eli-Nochka
- 2 907 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
До сих пор мне видится некоторая нелогичность в порядке изложения и содержании глав: от рассказа про одно плавание, автор перескакивает к другому, к героям-аборигенам, к их обычаям, а ты всё пытаешься не потерять нить и всё ждёшь и ищешь окончание рассказа про конкретное плавание. Но нелогичность начинает ускользать из виду, как только тебя затягивает сюжет повествования. Некоторые отрывки были столь блистательны, что я не поленился их все перебить в ворде (читал бумажку), и вышло у меня их 2,5 страницы… несмотря на объём, приведу их тут все, ибо это просто алмазы, каких давно встречать не доводилось.
Вкратце, автор отправился в Мела- Микро- и Поли- незии, и в течение 8 лет выискивал там остатки древних навигационных знаний, обучаясь в теории и на практике у оставшихся ппалу, тиа борау — знатоков мореходства разных островов и архипелагов. Когда он в очередной раз подчеркнул, что европейцы никогда в плаваниях не ориентировались по звёздам, у меня возник вопрос: чему же учат в морских академиях (работе с приборами, вестимо), и почему этому, казалось бы, основополагающему предмету, не учат. А как же спортивное ориентирование (не знаю, что это, лишь название слышал)? Ведь это настолько глобальный и полезный, даже насущный предмет, что мне просто дико стало при мысли, что в морских училищах его могут обходить боком. При теперешней-то цивилизации и прогрессе! (В смысле, что как можно не понимать его значение и пользу, когда у нас постоянно триллеры и катастрофы показываются с сюжетом «в океане без компаса»).
По сути, достаточно знать расположение и передвижение звёзд для каждого конкретного места (острова, порты) и месяца, чтобы представлять своё местоположение.
Звучит просто. И хотя десятки звездных путей, которые заучивали полинезийские мореплаватели, ввергают автора едва ли не в поклонение, если учесть те объёмы знаний, которые преподаются в современных университетах, это знание их не превзойдёт. Проблема в том, что оно было почти забыто, а потому недоступно. И забыто оно во многом благодаря насаждению европейской цивилизации. Островитянам насильно, «в целях безопасности» раздавались карты и компасы, которые прежде им совсем не были нужны, и которыми они не умели пользоваться. Эта формальность насаждается до сих пор:
Большая заслуга Льюиса в его «раскопках», после его экспериментальных плаваний тихоокеанская навигация действительно стала возрождаться после нескольких поколений забвения. Забавно, что разрывы торговых и не только связей между разными островами метафорически передаются в устных легендах.
Большую роль в возрождении длительных безостановочных переходов играла гордость: после плавания Хипура с Пулувата на Сайпан, жители других островов и архипелагов неудержимо захотели его превзойти — и пошло-поехало.
Вообще, мораль и обычаи многих народов разных архипелагов удивляет своей… гуманностью. Даже то, что любое судно, приходящее на остров, встречает вся деревня — ну где б вы у нас такое видели, в стомиллионных городах, где с соседями по площадке редко когда здороваются. Или то, что смеяться над, скажем, неказистым маневрированием, островитяне отправляются за деревья — дабы не унизить мореплавателей.
Ну не рай ли? К человеку относятся как к человеку. А вот не менее интересный и даже показательный в плане гуманизма отрывок про детей:
Последнее плавание, которое описано в книге — 2500-мильный переход с навигатором Пиаилугом на «Хокуле’а» с Гавайев на Таити закончилось тем, что оскорблённый поведением некоторых членов команды, напившихся и подравшихся в последний день в море, навигатор улетел обратно самолётом, наказав автору и опытному бывшему шкиперу с Таити, возвращаясь назад, не использовать навигацию.
При постройке судна, как и при подготовке к плаванию и во время него, островитяне не пьют вино и не имеют связи с женщинами — настолько серьёзно они к этому относятся.
Переход между Гавайями и Таити имел историческое значение: в своих каноэ полинезийцы некогда привезли собак, свиней, кур и множество растений, поэтому на борту вместе с командой Льюиса было весело:
Для меня всегда с детского сада фраза «ориентировался по звёздам» была большой загадкой. «А как он вышел из леса?» — «По звёздам». Другого объяснения никто не мог придумать, вопрос звучал риторически, а ответ – даже с пренебрежительным оттенком типа как можно задавать такую глупость. Ну да, нам рассказывали про Малую и Большую медведицу, Полярную звезду, указывающую на север, и мох на деревьях с юга (однако, когда я искал мох на деревьях, он рос со всех сторон и так, как было ему удобно, а вовсе не с юга). Походу, воспитатели сами понятия не имели, о чём говорили.
Островитяне в целом ориентировались двумя способами: по звёздам в зените, находящимся над определёнными островами, если смотреть с определённых точек, и по звёздным путям — кавеинга — заключающим наборы верениц звёзд, курсы на восход/заход которых нужно было держать.
Но и днём, при облачном небе, даже вне видимости близлежащих островов они с точностью знали, где находятся, ориентируясь по отражённым от островов океанских течений — рябей от них, — рябей от ближних и дальних ветров и по пересечениям этих рябей. Высокобортные европейские суда начисто лишали своих хозяев возможности увидеть ряби, опустить руку в воду, чтобы по температуре определить, в котором из океанских пластов они находятся, как это делали островитяне.
Кроме того, помимо океанских буревестников и тайфунников (первый раз слышу), есть птицы, которые в поисках пищи отлетают от берега на 20-30 миль, и возвращаются на берег к вечеру, соответственно, утреннее и вечернее направление их полёта может рассказать мореходам о земле, пусть даже они никогда прежде не были в этих местах. И начиная учить мореходству островитяне начинают на суше.
Ну и напоследок, для тех, кто осилил сию простыню, я не могу не привести отрывок про то, как островитяне, чей разум «мы, просвещённые европейцы» привыкли считать ограниченным и недалёким, объясняли европейцу относительность движения:

Очень люблю эту книгу. Ее ничего не портит, ни ошибки перевода, ни опечатки, ни некоторая нелогичность изложения (насколько я поняла, книга на русском - что-то вроде компиляции из разных книг Льюиса).. Тема очень необычна - не так много книг есть о навигации коренных народов Тихого океана. Я увлекаюсь яхтингом, поэтому, конечно, не могла пройти мимо такого названия. Книга очень поэтична, от нее просто веет морем, соленым ветром, ароматами тропических островов. Льюис принимал участие в экспедиции, целью которой было изучение древнего, почти уже забытого искусства ориентации по форме волн, по звездам, течениям, цвету воды и т.п. Он провел много дней в море с представителями различных народностей, которые обучали его устройству своих судов и навигационному искусству своих дедов. Помимо информации о расселении людей по Тихоокеанскому региону и о собственно искусстве навигации в древности, в книге огромное количество интересных подробностей о жизни и менталитете населения островов. Также есть немного просто о морских переходах, штормах и поломках. Когда книгу читаешь, как будто проживаешь еще одну жизнь. Я очарована, редко попадаются столь атмосферные книги, остальные книги Льюиса только на английском, пытаюсь их добыть.

















