
Испания
LANA_K
- 300 книг

Ваша оценкаЖанры
Ваша оценка
Мне кажется, я понимаю, почему автор претендовал на Нобелевскую премию по литературе и почему ее не получил. Ценный смысл задумки еле-еле просвечивает через плотное и подробное повествование вторичных, неинформативных деталей.
Автор - патриот своей Галисии, той части Испании, что на северо-западе страны. Историю ее он не просто знает, он ее ощущает в собственных жилах. Она у него и поет, и болит. Настолько, что ему кажется, что все остальные, то есть мы, читатели, тоже в курсе всех дел его стороны, тянущихся от доисторических времен через инквизизиционные, многонациональные и мореходные обстоятельства. Настолько, что он не утруждает себя нас с ними знакомить, хотя бы поверхностно. Считает, что достаточно вскользь, в стиле «ну, вы понимаете». Может быть, для кого-то это не будет недостатком, а наоборот, вызовом к более детальному изучению вопроса. Я же поняла, что Галисия - особенное место, где люди самобытны, независимы, хитры, им сложно что либо навязать. И у нее преданные сыны, готовые многим рисковать, лишь бы она хранила свою самобытность. Почему-то, из всех стран нашей планеты, самая родственная Галисии - Ирландия. Могу предположить, что населял один этнос в древние времена - кельты, но не из прочитанного в этой книге.
О сынах поподробней. Самый главный, конечно, автор. Ну и два героя. Один из времен реконкисты, другой - наш современник. Строго говоря, все они одинаковые. Может это задумка такая, а может уровень неконтролируемого мастерства автора - все одинаковые. Зрелые мужчины, образованые, «себе на уме», влекомые к юным женским телам. Они без конца излагают свои мысли в стиле, что вижу, о том и говорю. Сентиментальные до неприличия, полагающие себя ловкими и изворотливыми, жалующиеся, уязвимые, увереные в наших читательских симпатиях к ним, а по задумке-то бруталы! Грифоны ни много, ни мало! И да, они на службе у Галисии.
Отдельная тема повествования - книги. Один герой играет с ними в опасные игры в опасные времена, не жалея живота своего. Другой герой силится написать еще одну. Очень достойно описаны творческие муки таких попыток. Тот, кто хоть раз пытался что либо написать, изложить хронологию, не потеряв смысла с претензией на понимание хотя бы узкого круга читателей - найдет эти размышления занимательными и возможно, узнает в них собственные муки.
Сам же автор очень специфично отнесся к повествованию собственной идеи. Зная о чем хочет написать, захлебываясь в обилии информации, касаемой собственной родины, он не рассказывает, а пересказывает нам задумку своей истории. Как если бы его спросили: о чем ты пишешь, а он ответил бы, что я пишу о том, как таинственный посланник приехал в Галисию, и что бы мы не догадались зачем он приехал, мы будем слушать довольно монотонный отчет, куда он пошел, что съел, к кому воспылал страстью. Причем, повторюсь, будто мы осведомлены истории Галисии на уровне, не ниже авторского.
P.S. Книга 10 лет ждала, пока ее прочту. Я ее купила в 2004 году, в числе Павича, Зюскинда и Маркеса, во время отпуска и визита к родителям. Там они и остались. Двух последних я тогда прочитала, а на Павиче споткнулась и до Конде не дошла. Все эти годы я о книгах не вспоминала, так как на глаза, во время визитов к родителям, они мне не попадались. Но в этом году, что-то заставило меня подняться на чердак, где у родителей хранится, не побоюсь этого слова - хлам. Там то и появился шкаф для книг, которым не место в доме, по критериям оценки моего отца. Там я и нашла свои покупки, за исключением Маркеса. На чердаке всегда очень сухой пыльный воздух, которым и пропиталась эта книга. Страницы стали ломкими. В общем, у моего Конде, тоже своя история, как у тех древних книг, что описаны им в Грифоне, которые случайно находятся и которых без чихания не прочтешь.

Редкий случай, когда министр культуры по-настоящему культурен. Дух Галисии органично вписан в историю Европы, полумифическую и полную противоречий, как и поездка писателя во французский университет, где он читает лекции о своей стране студентам и пускается в приятные приключения-воспоминания, перед тем как уйти в тихую обитель старости.
Роман Конде это неспешная прогулка по улицам старинных городов, это вкусный ужин с французским вином и захватывающими легендами, наконец, это умиротворенный взгляд европейского интеллигента на жизнь, на любовь и на бьющую из городских фонтанов историю, которая, как Грифон, вынырнет то в одном столетии, то в другом.
Современная европейская литература обрела свой голос в книгах Умберто Эко. Альфредо Конде дышит с ним в унисон.

Редкое удовольствие в наши дни — читать книгу, писавшуюся не для целевой аудитории, а по велению ума и сердца автора. Читатель жаждущий привычных шаблонов не найдет в ней ничего, отложит в сторону и примется за более простые блюда, со смыслами давно прожитыми, принятыми и потому любимыми.
Но те, кто не боится заглянуть несколько глубже откроют для себя изысканный коктейль из непривычных, но тонко подобранных ингредиентов.
Распробовать его сложно — нужен немалый читательский опыт за спиной и привычка осмысливать прочитанное, не сдаваться перед сюжетом, который далек от безостановочной смены сцен и локаций, классической арки героя и прочих схем, ставших неизменными атрибутами большинства историй.
Особенно полезна эта книга будет для писателей, ибо одна из ее сюжетных линий касается мук творчества. Лишь тот, кто сам испытал их сможет оценить всю глубину авторской точности и проницательности. Ну а те, кто дочитает всю историю до конца смогут оценить сложность замысла и уважительно отметить легкость, с которой в финале сплетаются сюжетные линии, не оставляя после себя вопросов и недомолвок. Мощно.

Закрыть глаза после того, как ты долго и пристально смотрел в другие, гораздо красивее и нежнее твоих, – в этом, разумеется, есть свое очарование, но здесь же таится и опасность.












Другие издания


