
Детектив українською
Noel-13
- 449 книг
Это бета-версия LiveLib. Сейчас доступна часть функций, остальные из основной версии будут добавляться постепенно.

Ваша оценка
Ваша оценка
До чего же грустно всегда прощаться с любимыми персонажами!.. Вот и не осталось больше не читанных мною произведений о Шерлоке Холмсе... И жаль, что талант свой, такой богатый и восхитительный, Конан Дойл растрачивал в основном на рассказы о великом сыщике. Детективных повестей о Холмсе, подобных "Долине ужаса" (или в некоторых переводах ее называют еще "Долиной страха"), в его литературном багаже не так уж и много. Не очень я все-таки жалую по жизни малую прозу, все ей я предпочитаю более крупную форму.
"Долина ужаса" - это классическое представление автора о своем герое, это любимая многими демонстрация дедуктивных способностей и жизненных убеждений частного сыщика, это невероятные, захватывающие дух и поражающие наше воображение приключения, это сложные ходы, это бесконечное восхищение мужеством людей, способных противостоять опасной банде. Обожаю читать про масонов (если попадаются на пути такие книги, специально, конечно, не ищу), и вот тут меня очень порадовала сюжетная составляющая повести, это был необычный для меня взгляд на Братство. Чистильщики-убийцы, не гнушающиеся никакими методами, держащие в страхе всю Долину, - это было сильно. Обычно в книгах о Холмсе я жду исключительно расследований, но в этот раз меня действительно очаровали приключения героев, приведшие к тому самому, загадочному убийству, которое не поддается вроде бы никакой логике: преступник сам себе отрезает ход к отступлению, зачем-то срывает с убитого обручальное кольцо, кидает на пол бумажку с непонятным шифром, друг семьи уговаривает новоявленную вдову не входить в комнату к убитому, а она через полчаса после смерти мужа мило улыбается этому самому другу... Да еще и об убийстве Шерлока предупредили заранее через хитроумный шифр!
Дело начнут расследовать, как водится, сообща: не обойдется без Скотленд-Ярда и частного сыщика. А корни преступления следует искать за долгие годы вперед и за многие километры от места сегодняшнего убийства.
Да, возможно, данная книга родит незамедлительные ассоциации у читателей с другими книгами о Холмсе: Артур Конан Дойл - Сэр Артур Конан Дойл. Собрание сочинений. Том I. Этюд в багровых тонах (сборник) или Артур Конан Дойл - Знак четырех. Рассказы (сборник) . Не спорю. Возможно, действительно сама канва повести покажется кому-то похожей. Вот только одно "Но": на увлекательности книги ее якобы схожесть с другими произведениями о Холмсе нисколько не сказывается! От повести не оторваться в прямом смысле слова, тем более что у нас получается нескольких полноправных историй, каждая из которых очень любопытна: история расследования загадочного убийства и история событий в той самой Долине ужаса. И мне сложно сейчас определить, какая же из них больше зацепила меня как читателя. Я до сих пор восторгаюсь Шерлоком и бесконечно благодарна Конан Дойлу, подарившего нам всем такого героя (и наглядно доказавшего, кстати, что ум в мужчине - это очень сексуальное качество), но и историю с масонами мне забыть будет трудно! Секты, банды, тайные группировки - вот до чего же всегда интересно проникать внутрь этих сообществ, узнавать про иерархию власти этих групп, с напряжением следить за испытаниями, которые должен пройти новичок, чтобы стать здесь своим. У Конан Дойла отлично это получилось - показать всю изнанку банд, зачастую наводящих ужас на простых обывателей. Нам порою и невдомек, что грозными они являются не только по отношению к чужакам, что наистрожайшая дисциплина царит и там, что за малейшую провинность наказывают смертью...
Читала как завороженная, пытаясь отыскать ниточки к тому, недавнему убийству, которое предстоит расследовать Холмсу.
Темы кровавой мести, к слову, тоже довольно часто появляются на страницах книг Конан Дойла, но признаем: получаются они у него всегда при это отменно.
... Перевернута последняя страница последних приключений о Шерлоке (без всяких там новомодных "крайняя" и "крайних" - реально последняя). Будут еще, конечно, новые экранизации (да и старые, не грех, пересмотреть), можно будет перечитать со временем. Это были замечательные часы и дни в самой лучшей компании. Это были увлекательные расследования. Это был мой извечный восторг перед дедукцией обожаемого Холмса. Это было торжества человеческого разума и логики.

Вернувшийся из Африки солдат разыскивает своего неожиданного исчезнувшего сослуживца, но отец последнего всячески этому препятствует.
Второй рассказ, написанный от имени Холмса, который Ватсон "прогуливает" не в интересах художественного разнообразия, а скорее по фабульной нужде. Несмотря на регулярные апелляции детектива на отсутствие писательского таланта своего друга - доктора, «Человек с побелевшим лицом» получился едва ли не самым поэтичным в этом сборнике, поскольку Конан Дойл с одной стороны грамотно потратил традиционное экспозиционное вступление на создание атмосферы едва ли не готического хоррора, а с другой - хорошо использовал наработки к своей книге "История англо-бурской войны", придав убедительности собственному сюжету. И пусть загадка тут совсем нехитрая, о чём не преминул сообщить читателю сам герой - рассказчик, некоторому количеству дедукции место всё же нашлось. Несколько портит общее впечатление лишь излишне слащавый финал.

Компактный рассказ, стартующий в неожиданной точке: придя в гости к другу на Бейкер-стрит, Ватсон застаёт Холмса в ожидании собственного убийцы, у которого тот должен узнать местонахождение редкого камня. Лихо придумав сделать завязку сразу развязкой, и, отправив доктора подальше спустя всего пару минут, автор тем не менее забуксовал из-за глупости преступников, решивших обсудить свои коварные планы прямо в гостиной у главного в мире сыщика, а так же неотступающего ощущения писательского самоповтора, особенно "Охоты на тигра", поскольку тут и кукла Шерлока в полный рост, и местный злодей биографией и поведением уж больно напоминает полковника Морана. Ситуацию во многом спасают ловкие напёрстки в финале, и тема с переодеванием Шерлока в бабушку.

Но для меня находилось и другое применение: на мне он оттачивал свой ум, я как бы подстегивал его мысль. Он любил думать вслух в моем присутствии. Едва ли можно сказать, что его рассуждения были адресованы мне — многие из них могли бы с не меньшим успехом быть обращены к его кровати, — и тем не менее, сделав меня своей привычкой, он стал ощущать известную потребность в том, чтобы я слушал его и вставлял свои замечания. Вероятно, его раздражали неторопливость и обстоятельность моего мышления, но оттого лишь ярче и стремительней вспыхивали догадки и заключения в его собственном мозгу. Такова была моя скромная роль в нашем дружеском союзе.

У нас с ним в ту пору установились довольно своеобразные отношения. Он был человек привычек, привычек прочных и глубоко укоренившихся, и одной из них стал я. Я был где-то в одном ряду с его скрипкой, крепким табаком, его дочерна обкуренной трубкой, справочниками и другими, быть может, более предосудительными привычками.

«Старое колесо поворачивается, и спицы возвращаются на прежние места. Все, что мы видим, когда-то уже было и снова будет.»















