Отечественная литература
Fides-Kangelari
- 526 книг

Ваша оценка
Ваша оценка
Теперь книги про английскую контрразведку. Как не странно, Ореста Пинто исправно переводили и выпускали в Советском Союзе, его рассуждения из Spycatcher про работу следователя и наглядные примеры психологических подходов к разным людям, подозреваемым в шпионаже, поистине универсальны, и всегда способны помочь любому человеку, постоянно работающему с людьми, будь то чекист, следователь в полиции или просто кадровик на предприятии. Я даже сразу же заказал на Озоне еще одну его переводную книгу из 50-х, которая Друг или враг? (в оригинале Friend or Foe?), потому что еще это великолепное литературное произведение, проглоченное за два вечера как увлекательный детективный роман, только из реальной жизни. Голландский еврей-полиглот с лингвистическим образованием в Сорбонне со знанием тринадцати языков, про половину из которых он уверял, что говорит свободно на уровне понимания нюансов региональных акцентов, как было показано в деле немца, маскирующегося под валлонского фермера. Советские комментаторы конечно не преминули дать по нему залп из идеологических орудий, мол, из перечисленных для контрразведчика качеств нет патриотизма и любви к родине, но тут скорее всегда была нелюбовь к немцам, потому что в годы Первой Мировой он работал на французскую контрразведку, в Интербеллуме - консультировал английскую, а во Второй Мировой сидел в Лондоне и выискивал засланных казачков среди беженцев с континента. После начала освобождения континента он был командирован в Голландию в местную контрразведку на аналогичную работу.
В этом, кстати, главное отличие от полу-мемуаров Михаила Белоусова, тот постоянно работал в поле, в городах и перелесках, а к Пинто подозреваемые приезжали сами. Из текста значит, что единственным работающим каналом легального въезда из Европы в Англию в годы WWII был Лиссабон, откуда ходили гражданские пароходы, из остальных нейтралов путей не было. Соответственно, этот многомесячный путь через полконтинента стал путеводной звездой и для желающих получить убежище от немецких порядков, и для немецких шпионов. Могу напомнить книгу с "другой стороны", Игру лисиц Ладисласа Фараго, как точку зрения абвера на заброску и работу шпионов за Ла-Манш. Всех подозрительных отправляли на обстоятельную беседу с контрразведкой, а багаж чуть ли не под микроскопом рассматривали прежде всего на предмет подозрительных адресов и приспособлений для тайнописи. Пинто подчеркивал, что немецкая разведка отличалась неким формализмом, и если у шпионов положено было брать с собой палочки из апельсинового дерева, пиримидиновый порошок и ватой, то они упорно брали это с собой, вместо того, чтобы купить эти ингредиенты на месте. Были легкие случаи, когда шпион толком не подготовил легенду и не мог даже описать особенностей испанского образа жизни и Барселоны, где он якобы пришел к английскому консулу. Были упорные, с идеальной историей. но все же погоревшие на внимательности контрразведчика не поленившегося с лупой постранично исследовать взятый с собой англо-голландский словарь и найти булавочные наколы над буквами сложившиеся в два адреса в Стокгольме и Лиссабоне для пересылки полученных данных. Судьба раскрытых была одинаковой, при всей вежливости и хладнокровности следователя, который неоднократно подчеркивал данные качества для психологической войны с подследственным, военное правосудие кроткостью не отличалось, и всех раскрытых автором агентов безжалостно вешало.
В Лондоне единственный раз работать в поле ему пришлось по тройке якобы бежавших на лодке с континента французов. Быстро выяснилось, что они даже не договорились, что это была за лодка, парусная или моторная, какого цвета и вообще где они произвели высадку. Но так как история с мнимой высадкой на берег на параноидально охраняемое побережье успела дойти до Черчилля, троице начали шить шпионаж, пока они не признались, что были банальными дезертирами из канадского контингента и продали свои формы английскому портному, а после поимки почему-то решили, что лучше выдать себя за беженцев. Дальнейшие опермероприятия позволили выйти на преступную группу, занимающуюся... скупкой военной формы и продажей ее... уклонистам от военной службы, которые так... маскировались от военной полиции, здраво рассудив, что в ней их останавливать не будут. Дарю идею украинским призывникам, чьи кадры задержаний пестрят по всем профильным ТГ-каналам.
Примерно четверть книги отведена истории Христиана Линдеманса, голландского участника Сопротивления и двойного агента, также работающего на немцев. Автор обвиняет английское командование, что несмотря на подозрения, ему доверили данные о десанте в Арнеме в сентябре 1944-го для передаче участникам голландского подполья, он естественно донес немцам, и вся операция сорвалась с тяжелейшими потерями в элитных частях парашютистов. То есть в глазах автора он стал главной причиной неудачи. Я в этом вижу отголоски послевоенных английских споров между историками. военными и публицистами всех мастей о реальных причинах разгрома десанта, была ли это недоработка разведки или предательство, и видно желание автора подать голос со своей колокольни, нечто вроде перестроечных откровений, как об 22/VI/41 предупреждали Сталина. Советский комментатор резонно заметил, что вряд ли голландскому предателю доверили полный план операции, все же не такие дураки сидели в штабе Монтгомери. Еще из любопытных деталей совершенно шовинистически-сексистский взгляд на женщин в разведке, цитата:
Жду когда доедет вторая книга, реально увлекательное чтение, доказывающее что реальные шпионские истории всегда интереснее выдуманных литераторами.

Книга очень интересная. В основном что ми знаем об войне: Сталинград - Ленинград - Берлин а эта книга предоставляет возможность посмотреть как воевали по ту сторону фронта. Кроме того автор максимально честен в своей книги, он прямо говорит что все пойманные им шпионы это не его заслуга а недоработка Абвера . Кроме того он не изображает из себя Шерлока Холмса, автор подает себя как человека на непростой работе рассказывая об своих сомнениях и ошибках.
В завершения скажу книга читается легко ,понятно и стоит потраченного времени.

«Обнаружитель лжи» — остроумное приспособление, призванное показывать, как под влиянием различных чувств изменяется состояние организма человека. Сторонники «обнаружителя лжи» идут дальше. Они заявляют, что с его помощью можно определить, говорит ли подозреваемый правду или ложь. Я допускаю такую возможность, но не уверен, что этот «обнаружитель» эффективен на сто процентов. Я убедился на личном опыте, что хладнокровные люди способны легко перехитрить «обнаружитель лжи».

Второе бюро (Deuxième Bureau), французский эквивалент нашей военной контрразведки (MI-5), где я начал свою служебную карьеру и приобрел некоторый опыт, применяло весьма остроумный метод, который обычно давал хорошие результаты. К подозреваемому прикрепляются два следователя. Один из них играет, роль грубияна — кричит, угрожает и стучит кулаком по столу. Другой же, спокойный, симпатичный человек, якобы защищает подозреваемого и делает все, чтобы угомонить своего неистовствующего коллегу. Напряжение достигает наивысшей точки, когда «грубияна», выкрикивающего оскорбления и самые ужасные угрозы, неожиданно куда-то вызывают. Допрос продолжает вести «симпатичный» следователь. Он дружественным тоном успокаивает подозреваемого и предлагает ему сигарету. Резкая перемена обстановки обычно дает хорошие результаты — подозреваемый во всем признается.




















Другие издания


